Лучший друг-миллиардер (ЛП) - Бут Эйнсли
— Не стоит беспокоиться, — невозмутимо отвечаю я. — Я приехал, чтобы увидеть ее. Удивить, на самом деле. Мы, эм… — Несмотря на мою браваду по поводу того, что проще простого сказать Бену, что я люблю его сестру, это тяжело. Я хочу все сделать правильно. — Думаю, тебе следует присесть.
— Я в порядке, — его голос напряжен. Дерьмо.
— Бен, — произносит Кара с нежностью. — Мы с Тоби сегодня поженились. И сбежали.
— Потому что я люблю ее, — быстро добавляю я.
— Ты любишь мою сестру, — твердо, но недоверчиво утверждает он.
Я продолжаю:
— Мы давно знаем друг друга, Бен. И чуть больше месяца назад мы начали больше общаться. А затем, когда твоя бабушка заговорила о том, что Каре пора замуж, я дал волю чувствам.
— Вот так просто.
— Ах, черт, нет. Это было серьезное решение. Я люблю ее, приятель. Поэтому купил ей кольцо и прилетел в Торонто, чтобы удивить.
— Самый лучший сюрприз на свете. — Кара вздыхает и улыбается. — Ох, Бен, скажи, что ты понимаешь.
— Хорошо, я счастлив, если ты счастлива, думаю. Элана голову тебе оторвет за побег, — хрипло отвечает он. — У тебя хотя бы фотографии есть?
— Я нанимала фотографа. — Глаза Кары распахиваются, когда понимает, что Бен не спросил о том, почему все так быстро.
— Ты уже сказала ей?
— Она следующая на очереди. Сначала я позвонила бабуле, затем тебе.
Он смеется до похрюкивания.
— Тоби?
— Да, чувак.
— Лучше бы тебе и правда ее любить.
— Я, правда, люблю ее.
— Хорошо, — смеется Бен. — Иисусе. Я так и знал, что что-то происходит, когда мы ходили есть суши.
Я смотрю на Кару, и мы оба начинаем смеяться.
— Мы ничего не делали, — уверяет она. — Это действительно застало нас обоих врасплох.
— Мне немного жаль этого парня, Алекса, с которым ты встречалась, — ворчит он, и мы начинаем смеяться сильнее.
Я пробегаюсь пальцами по шелковистым волосам Кары и смотрю на ее красивое личико.
— Он переживет.
Она кивает.
— В любом случае, это было временно. Думаю, мне просто нужно было пройти через это. Чтобы понять, что Тоби был тем, кого я хотела.
— Это настолько слащаво, что я лучше закончу разговор, пока это не стало странно, — говорит ее брат. — Позвони Элане как можно скорее.
— Позвоню.
— Эй, Бен, — зову я. — Может пока не стоит говорить Джейку и Маркусу. Или кому-либо еще. Только семье, пока мы не соберемся четвертого июля, хорошо?
— Конечно.
Кара завершает звонок и бросает на меня любопытный взгляд.
— Почему ты не хочешь рассказать друзьям? Я не жалуюсь, не подумай. Все это ошеломляет.
— Именно по этой причине. Когда Джейк начал встречаться с Джаной, мы от него не отставали. Уверен, он с удовольствием отплатит той же монетой. Я просто хочу недельку побыть с тобой наедине.
— Ха. Я бы сказала то же самое про мою семью.
— Это другое, — бормочу я, целуя ее губы. — Теперь они тоже моя семья. Я хочу, чтобы они были на моей стороне.
Она целует меня в ответ, затем снова поднимает телефон.
— На очереди еще одна часть твоей новой семьи.
В этом вся Кара. Я протягиваю руку, предлагая ей опереться на нее, пока она ждет, когда ее сестра ответит.
— Элана, это Кара. У меня есть новости, и думаю, у тебя тоже. Обменяемся?
Пауза, а потом она хихикает.
— Мы с Беном догадались несколько недель назад. Нам следует дать золотую медаль за то, что хранили это в секрете. Я так рада за тебя! Когда ты приедешь?
Еще одна пауза, затем Кара стонет.
— Ладно, это справедливо. И бабуля, вероятно, скоро тебе позвонит. Я… ну, я вышла замуж сегодня. — Она морщит нос. — Да, за настоящего человека. О, мой, Бог, поверить не могу, что ты веришь, что я могла выдумать себе жениха. Это ужасно.
Я кусаю кулак, сдерживая смех, а Кара тычет меня в бок. Я указываю в сторону гостиной, и она машет мне.
— Ладно, это Тоби… Тоби Хант. Да, лучший друг Бена. Нет, я не придумываю… Да, он очень милый.
Я оборачиваюсь и приподнимаю бровь на ее реплику, и она краснеет.
— Очень-очень милый. Он неожиданно появился с кольцом. И мы сбежали… Нет, я не хочу всех этих свадебных штучек. Да, я знаю, что ты бы… Хорошо, может что-нибудь на четвертое июля в Хэмптоне. Нет, не шучу…
Я оставляю ее обсуждать не-свадебную, но все-таки-причудливую-церемонию, которую Элана хотела бы организовать в Сагапонак, когда мы все там соберемся. Я отправляюсь вниз заказать обед для моей невесты. Жены моего сердца.
Теперь у меня есть родственники. Только они слегка сумасшедшие. Вдобавок, я уже был, как брат ее брату… и мы больше никогда не сможем обсуждать с ним женщин.
Пора отдохнуть.
Глава 22
Кара
В Хэмптоне жарко, и не только потому, что мой фиктивный муж положил правую руку мне на бедро, пока мы выезжали из аэропорта «Ист-Хэмптон».
Чтобы добраться до пляжного домика понадобилось не менее получаса, так как машины практически стояли без движения в обоих направлениях.
Этого времени было достаточно, чтобы убедить Тоби не лететь со мной в Торонто после уикенда.
Мы были фиктивно женаты уже две недели, и каждый из нас уже совершил по одному перелету между странами. Нам нужно приостановиться и подстроиться под отношения на дальнем расстоянии так, чтобы, все это работало в следующем году, и, возможно, дольше.
Я все еще мечтаю о жизни в Австралии.
Теперь же, когда я возвращаюсь с небес на землю, то чувствую себя предательницей нашей любви.
— О чем думаешь? — спрашивает Тоби, проводя пальцами вдоль края моих шортов.
— Тебе следует вернуться в Пало-Альто после выходных.
— Да, — говорит он мягко. — Через Торонто.
— Я приеду к тебе в конце месяца.
— М-хм-м.
— Так что, не нужно…
— Не нужно? Нет, конечно, не нужно. Но если бы у нас была большая свадьба, я бы взял две недели отпуска, и мы бы отправились в медовый месяц на Фиджи. Несколько украденных дней тут и там в течение лета — вполне разумный вариант для медового месяца.
Я тяжело сглатываю.
— Мы все еще можем рассмотреть вариант с Фиджи.
— В тот год, когда ты отправишься в Австралию? — Тоби бросает на меня взгляд, теплый и полный понимания.
— Я не знаю. Может быть.
— Мы поработаем над этим. Возможно, я проведу несколько лет, сфокусировавшись на расширении моего офиса в Сиднее.
— У тебя нет офиса в Сиднее.
— Очевидно, что мне следует исправить это в ближайшее время. — Тоби убирает руку, чтобы переключить передачу, когда поток машин приходит в движение, а затем снова опускает ее на мое бедро. Нежно сжимает. — Ты, правда, беспокоишься о том, что я пропущу несколько рабочих дней?
Я смеюсь.
— Правда. Я думаю, тебя вряд ли кто-то уволит.
— Я серьезно поговорю с собой на следующем разборе самоэффективности.
— Нет, я совсем не беспокоюсь. Я просто не хочу, чтобы это нам надоело, — грудь сжимается, когда я произношу это. Он просто мой фиктивный муж.
— С моей стороны такого не предвидеться, обещаю.
Я накрываю руку Тоби своей, и кольцо, которое он подарил, сверкает в пробивающихся через окно лучах солнца. Все это настоящее.
Он проезжает Бриджхэмптон и направляется в сторону Сагапонака.
Мой пульс учащается.
— Все будет хорошо, — говорит он, не отрывая взгляда от дороги.
— Конечно, — шепчу я. Увидят ли они? Узнают ли?
В следующий раз, когда Тоби тянется ко мне, он не прикасается к ноге. Его пальцы медленно проводят по задней стороне моей шеи, мягко впиваются в линию роста волос, поглаживают, словно нервного котенка.
Он видит. Он знает.
Мы едем до поселения в тишине, и когда видим песчаные дюны вокруг пляжного домика моей семьи, я не думаю, что могу сказать что-либо еще. Я концентрируюсь на его поглаживаниях и пытаюсь убедить себя, что больше ничего не имеет значения.