KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Саманта Янг - На улице нашей любви

Саманта Янг - На улице нашей любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Саманта Янг, "На улице нашей любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Квартира, в которой жила семья Николс, тоже чрезвычайно походила на нашу: огромные комнаты, высокие потолки, повсюду — уйма безделушек. Теперь я поняла, от кого Элли унаследовала пристрастие ко всяким забавным мелочам.

Элоди Николс при знакомстве расцеловала меня в обе щеки. Как и Элли, она была высока ростом, красива и изящна. Почему-то я ожидала услышать французский акцент, хотя Элли говорила, что ее маму привезли в Шотландию в четырехлетием возрасте.

— Элли много рассказывала о вас, — сказала Элоди без всякого акцента. — Я так рада, что вы подружились. Когда она заявила, что хочет сдать комнату какой-нибудь девушке, я немного волновалась. Замечательно, что вы так быстро нашли общий язык.

Я почувствовала себя пятнадцатилетней девчонкой. В манерах Элоди было что-то по-матерински покровительственное.

— Да, все получилось здорово, — ответила я, входя в роль. — Элли — просто чудо.

Элоди просияла и тут же помолодела на двадцать лет, превратившись едва ли не в ровесницу своей старшей дочери.

Потом меня представили Кларку, темноволосому мужчине в очках, с невыразительной внешностью. Улыбка у него, впрочем, оказалась приятная.

— Элли говорила, что вы пишете книги, — первым делом сказал он.

Я с укором взглянула на Элли. Похоже, она всему свету раззвонила, что ее соседка — писательница.

— Точнее сказать, я пытаюсь писать.

— И что же вы пишете? — продолжал расспрашивать Кларк, предложив мне бокал вина.

Мы сидели в гостиной, а Элоди отправилась на кухню, проверить, все ли готово.

— Истории в жанре фэнтези.

Глаза Кларка удивленно округлились за стеклами очков.

— О, это мой любимый жанр. Я был бы рад прочесть ваши истории прежде, чем вы пошлете их издателям.

— Вы хотите стать моим первым читателем?

— Да, если вы не возражаете.

Желание Кларка познакомиться с моими опусами ужасно мне польстило. Из рассказов Элли я знала, что он преподает в университете литературу и привык давать оценку всякого рода пробам пера.

— О, это было бы замечательно, — ответила я с благодарной улыбкой. — Правда, боюсь, мне так и не удастся закончить свою писанину.

— Буду с нетерпением ждать, когда вы это сделаете.

— Спасибо.

Только я подумала, что мои опасения были несколько преувеличены, как из другой комнаты долетел детский смех.

— Папа!

Сначала я услышала голос маленького мальчика, потом появился он сам. Сияя от радости, он бросился к Кларку. Деклан, десятилетний братишка Элли, догадалась я.

— Папа, смотри, что мне принес Брэден!

Мальчуган протянул Кларку приставку «Нинтендо» и два диска с компьютерными играми.

— Это то, что ты хотел? — улыбнулся Кларк.

— Да, это самая последняя версия! Самая крутая!

Кларк с комическим осуждением покачал головой:

— День рождения у него будет только на следующей неделе. Зря ты его так балуешь.

Я едва не подпрыгнула, ладони стали влажными. В дверях стоял Брэден, руку он держал на плече уменьшенной копии Элли. Девчонка так и льнула к нему. Скользнув взглядом по мини-Элли, я успела не только определить методом дедукции, что это Ханна, но и отметить, что короткая стрижка с косой челкой кажется чересчур стильной для подростка. В следующую минуту глаза мои вернулись к Брэдену. Они упивались этим зрелищем, и я ничего не могла с ними поделать.

Кровь моя едва не кипела от возбуждения.

Сегодня Брэден был в черных джинсах и серой футболке. В первый раз я видела его без костюма. В первый раз имела возможность полюбоваться его широкими плечами и сильными бицепсами.

Внизу живота у меня пульсировало. Тело вело себя как последний предатель, и я ненавидела его за это.

— Мне вовсе не хотелось его баловать, — усмехнулся Брэден. — Но если бы я не принес эти стрелялки, Дек прожужжал бы мне все уши рассказами о том, какие они классные и как ему до зарезу надо их заполучить.

Деклан довольно захихикал и запрыгал на месте, триумфально размахивая добычей. Затем уселся на пол у ног отца и принялся загружать диск в приставку. Комнаты наполнили знакомые звуки «Супер Марио».

— А у меня вот что есть!

Ханна помахала в воздухе чем-то, напоминавшим кредитную карту.

Про себя я понадеялась, что это обман зрения.

— Что же это такое? — прищурился Кларк.

— Подарочная карта книжного магазина, — светясь от счастья, сообщила Ханна.

— Отлично, — улыбнулась Элли, раскрывая объятия. — Что же ты купишь?

Ханна бросилась к ней, обхватила руками, и сестры повалились на диван. Девочка взглянула на меня с застенчивой улыбкой и снова повернулась к Элли:

— Новую серию романов о вампирах.

— Ханна у нас книжный червь, — раздался над моим ухом невозмутимый голос.

Брэден стоял у дивана и смотрел на меня с улыбкой, которую нельзя было назвать иначе, чем дружеской. Ни намека на сексуальность. Несколько сбитая с толку подобной метаморфозой, я улыбнулась в ответ:

— Понятно.

Целый рой бабочек вновь запорхал у меня внутри. Странно, мне даже в голову не приходило, что Брэден тоже будет участвовать в семейном обеде. А ведь Элли постоянно твердила, что его считают родным в доме ее матери и отчима.

— А вы не забыли поблагодарить Брэдена? — спросил Кларк детей.

Я с усилием оторвала взгляд от стоявшей напротив меня ходячей сексуальности.

— Не забыли! — хором ответили брат и сестра.

— Ханна, Дек, это Джосс, — представила меня Элли. — Мы с ней теперь живем в одной квартире.

Я пустила в ход лучезарнейшую из всех доступных мне улыбок.

— Привет, — помахала рукой Ханна.

Девочка была так обаятельна, что у меня екнуло сердце.

— Привет, — помахала я в ответ.

— А вы любите компьютерные игры? — спросил Деклан.

Можно было не сомневаться, от ответа зависело, к какому разряду он меня отнесет — невыносимо скучных особ или же людей, с которыми можно общаться.

— О да! Мы с Марио — давние приятели.

— У вас крутой акцент, — заметил мальчуган с одобрительной улыбкой.

— У тебя тоже.

Услышав такую похвалу, Деклан улыбнулся и вновь принялся расстреливать монстров. Я поняла, что прошла испытание.

Кларк потрепал сына по макушке:

— Будь добр, сделай потише!

Выстрелы и вопли немедленно стихли. Дети хорошо воспитаны, отметила я. Может, Брэден их и балует, да и родители наверняка от него не отстают, но дети умеют себя вести. Как и Элли, их старшая сестра.

— Брэден, милый! — В комнату торопливо вошла Элоди. Выражение ее лица не оставляло сомнений — она действительно рада. — Я и не слышала, как ты вошел!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*