Эммануэль Арсан - Любовь
Мариза молчала, сознавая несчастье, которое ее постигло.
III
Теперь после уроков Мариза больше не тратила времени на болтовню во дворце: зачем это ей, если ее маленькие подруги не позволят ей затащить себя в густые кусты гортензии, расстегнуть кофточки и спустить трусики на свои спортивные ножки?
Поэтому она уходила, лишенная (и за что такое наказание?) их сандаловых грудей, таких упругих и таких сладких под ее языком. Ее губы стали сухими, лишившись прикосновения к их губам. И ее собственные ласки она это знала — не смогут удовлетворить по ночам ожидания ее полового органа теперь, когда ее пальцы не могли сохранять в себе тепло их тел.
Желание, которое она испытывала к предметам своего безнадежного обожания, не могло, однако, лишить ее сил. Наоборот, укрепляло ее волю и придавало ей силы в тот момент, когда она спешно направилась к холму.
В этот вечер она снова остановилась перед домом, где, как она узнала, жила одинокая молодая женщина с рыжими волосами, которая, возможно, работала в городе секретаршей (это была элегантная и, как казалось, спокойная и рассудительная женщина) или учительницей, что более вероятно, так как ее продолжительное отсутствие неизменно совпадало со школьными каникулами.
Маризу позабавила мысль, что ее более юные подруги могли быть ученицами незнакомки, которая их так очаровывала, пока оставалась одна.
Не была ли бы она еще более любима, если бы, искушая их своей наготой по ночам, днем раскрывала бы им секреты эллипсов и цифр, давая им возможность вспомнить о своих освещенных лунным светом грудях и животе под строгой одеждой?
И вот теперь какой-то чужак, завладевший вниманием женщины, лишал Маризу удовольствия встречаться с юными подругами.
Но нет! Мариза никогда и никому не позволит лишить ее того, чего она желала больше всего. Она возвратит назад счастливые дни, чего бы ей это ни стоило.
И одним из первых необходимых и решительных действий было освободить Красавицу из когтей своего похитителя.
Она его так и не увидела, хотя оставалась следить за дверью дома столько, сколько было возможно.
Не увидела она и ту, которую про себя называла «их школьной учительницей». Значит, та не соблюдала больше установленные часы своего возвращения домой, о чем Маризе поведали цветочница, продавщица газет и пластинок, мороженщица, а также продавщица спортивного магазина, к которой она обратилась с невинным видом, чтобы продолжить свое расследование.
Девушка решительно оставила свой наблюдательный пункт за витриной кондитерской. Такой метод, решила она, не даст никаких положительных результатов: конечно же, не средь бела дня она могла застукать интересующую ее парочку.
Назавтра она уговорила мать отпустить ее на последний сеанс в кино с подругой. Едва выйдя из дома, она оставила подругу и направилась в сторону холма.
Пробираясь по темной улице, Мариза испытывала некоторый страх. Однако, избежав неприятных встреч, она добралась до квартала, который ее интересовал. Магазины, которые она знала, были закрыты. Где она могла устроиться, чтобы ждать? Нельзя же было вот так стоять и ждать перед домом! Ее мог кто-нибудь заметить, и история закончилась бы печально.
Отчаяние охватило ее: она ввязалась в дело, которое явно было выше ее возможностей, поэтому стоило все бросить. Но в таком случае ей пришлось бы навсегда отказаться от своей единственной любви!
В отчаянии она потеряла счет времени. Прохожие с любопытством и неодобрением смотрели на нее.
Но вдруг судьба улыбнулась ей. Из переулка перед ней вышла пара.
Быстрым взглядом Мариза заметила густую рыжую копну волос. Что касается мужчины, то он был темноволосый, среднего роста, тридцати-тридцати пяти лет. На нем были очки в массивной оправе — в американском стиле. Других особых примет не было.
Мариза посмотрела на него таким проницательным взглядом, что он недоуменно остановился, будто загипнотизированный. Но тут же едва заметно встряхнулся, улыбнулся, вежливо наклонил голову и, взяв спутницу под руку, стал переходить улицу. Девушка спешно попыталась осмыслить увиденное.
«Я уже видела его где-то. Но где? И он вроде бы меня узнал. Обязательно нужно вспомнить, где я его видела. Чтобы знать, как найти его».
Следующие недели, были очень трудными для Маризы. В классе ее часто ругали за невнимательность и плохо сделанные домашние задания. Мать, со своей стороны, тревожилась, видя ее постоянно задумчивой и о чем-то мечтающей. Мариза могла часами сидеть над книгой, так и не перевернув страницу. Все попытки отругать, утешить или отвлечь ее ни к чему не приводили.
Однажды в полдень мать предложила ей пойти с ней и выбрать цвет машины, которую она решила купить. Как только они вошли в магазин, где продавались автомобили этой марки, Маризу будто ударило током. Со своей стороны, служащий, который ими занимался, выказывал явные признаки интереса.
Мариза теперь вспомнила его: продавец, который убедил ее мать приобрести новый автомобиль на последнем автосалоне. И он был любовником молодой женщины с рыжими волосами.
Неожиданно девочка проявила такое кокетливое изящество, что это рассмешило мать. Что же касается собеседника, то он был польщен, хотя, возможно, и несколько удивлен вниманием столь юной особы.
Он настоял на том, чтобы показать им, как работает модель; он на полной скорости провез их вдоль берега озера, затем узкими улочками, которые зигзагом взбирались к городу. Мариза, сидя между ними, с юбкой, вздернувшейся до оборочек трусиков, дергала своими загорелыми ляжками и при каждом повороте опрокидывалась ему на плечо, касаясь его лица своими густыми вьющимися волосами.
— Что вы делаете целыми днями? Вы, должно быть, наслаждаетесь полной свободой? — допытывалась у него Мариза. — Уверена, вы пользуетесь успехом!
Когда они остались одни, мать отругала ее за нескромность. Какое ей дело до личной жизни этого человека, спросила она насмешливо.
— Я подумала, — объяснила Мариза, — что его профессия очень подходящая, чтобы совращать девушек.
Мать расхохоталась.
— Примерные мысли для девственности! (Ей нравилось посмеиваться над дочерью, которая при каждом случае хвасталась своей девственностью). Позволь, однако, в связи с этим разъяснить тебе кое-что и разочаровать тебя. Испытатель машин — фигура слишком заметная. А автомобиль — средство похищения слишком обычное: совратитель будет быстро обнаружен. И скандал может стоить ему места.
Мариза посмотрела на мать с вялой, чарующей улыбкой, непозволяющей понять, какие чувства и намерения скрываются за нею.