KnigaRead.com/

Ирвинг Уоллес - Фан-клуб

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирвинг Уоллес, "Фан-клуб" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я помню, — спокойно и уверенно заговорила она. — Конечно. Сценарист знал, что здесь должен быть код, но этот код показался слишком простым режиссеру или продюсеру. Поэтому ей сказали, чтобы она исключила это место, а потом нашли криптографа, который помог в раскодировании. Его нашли за день до съемок. Он советовался с Шэрон, режиссером и сценаристом в ее уборной; они добавили один диалог, который должен быть в тексте ее роли, хранящемся на студии…

— И в этом нет ничего необычного? — поинтересовался Калпеппер, не разбиравшийся в творческой кухне кино.

— Нет, — рассеянно ответила Нелли, — нет, так делается все время — добавляются диалоги… — Она щелкнула пальцами. — Подождите, у нас есть копии всех фильмов Шэрон прямо здесь, в доме, в ее кладовке наверху, где она держит меха. Нам нужно будет просмотреть только последний ролик, чтобы узнать этот код. Он там, я в этом уверена. Феликс, проводи всех в просмотровый зал Шэрон. Я отыщу коробку с фильмом и попрошу Патрика запустить его.

Она бросилась из комнаты, резко остановилась у двери и просительно посмотрела на Калпеппера.

— Капитан, у нас еще есть время?

Калпеппер нахмурился.

— Не знаю. Но теперь — теперь у нас есть дополнительный шанс.


Через десять минут они сидели в кинозале, отделанном панелями из ореха.

Нелли Райт сидела между капитаном Калпеппером и Феликсом Зигманом на удлиненном и приподнятом кожаном диване у задней стены комнаты. Внизу на стульях устроились лейтенант Тригг и сержант Нойман.

Как загипнотизированные они смотрели на опускающийся экран. Вверху за ними поднялись шторки проекционных окошек. Свет погас.

Прозвенел звонок, и из переговорного устройства послышался голос Патрика О'Доннела:

— Я готов, мисс Райт.

Нелли нажала кнопку на подлокотнике.

— Давай, Патрик!

Экран сразу же заполнился цветовым хаосом.

Бесконечный общий план забитой народом площади Людовика XVI, в которой можно было распознать современную площадь Согласия; где-то за кадром шумят толпы; камера выхватывает несчастного короля, которого ведут на гильотину.

Нелли коснулась руки капитана Калпеппера.

— Одна из сцен, — громким шепотом сказала она. — Смотрите.

Наплыв.

Интерьер клиники для душевнобольных доктора Бельомма. Шэрон, такая прекрасная и несчастная, склонилась над запиской.

— Мы не сможем ее передать. Они поймут, что мы хотим сделать. Нас обнаружат.

Близкий план: старый граф в раздумье.

— Должен быть какой-то способ…

Камера отодвигается, включив в кадр Шэрон и других беглых аристократов, все смотрят на него и ждут. Граф продолжает:

— …код, который я помню с детства, изобретенный Антуаном Россиньолем, математиком, ставшим гением расшифровки на службе у Короля-Солнца. — Голос графа звучит веселее. — Твой приятель, Жизель, твой воздыхатель, Том Парсонс, в американском посольстве, он поймет. Однажды вечером я долго беседовал с ним о тайных посланиях. Он у них шифровальщик, знает все системы. Помню, я обсуждал с ним систему мосье Россиньоля. Ключ всегда в использовании кодового имени, которое пишущий добавляет к подписи.

Граф встает, идет к Шэрон, садится рядом с ней за грубый деревянный стол.

— Жизель, я объясню тебе код, и, может быть… тебе стоит попробовать.

В темноте послышался голос Нелли:

— Смотрите дальше. Я думаю, это там объясняется. Когда она подписывается, она вставляет в середину имя «Люси», так что получается «Жизель Люси Бринвийер». «Люси» означает, что получатель должен искать в…

— Есть ли какой-нибудь смысл в имени «Люси»? — перебил Калпеппер.

— Просто нужно было какое-то имя, — ответила Нелли, — и это имя выбрала Шэрон, так как ей всегда нравилась Люси Манет, героиня «Истории двух городов» Диккенса, и поэтому она…

— Ш-ш-ш! — Зигман указал на экран.

Все снова сосредоточились на фильме.

На экране появился белый кусок пергамента, и рука Шэрон, державшая перо, начала писать, в то время как голос графа объяснял код.

Через полминуты сцена кончилась.

— Господи, конечно, как просто! — воскликнула Нелли. Она нажала кнопку переговорного устройства. — Останови и перемотай назад, до сцены, когда граф показывает Жизель, как надо расшифровывать, и пусти снова.

Фильм на экране пошел назад, застыл и двинулся снова.

— Все понятно, — объявил Калпеппер. — Скажите ему, что можно остановить и включить свет.

Капитан быстро поднялся с дивана и шагнул к Триггу и Нойману. Он вручил Триггу желтый блокнот и карандаш. Взяв у Ноймана копию второй записки, он положил ее рядом с блокнотом. Нелли и Зигман присоединились к ним.

— Значит, так, — напряженно начал Калпеппер, — вот ключ к расшифровке письма мисс Филдс. Мы знаем, что использование кодового имени «Люси» сигнализирует, что в письме зашифровано послание. Число букв этого имени — пять (по-английски — Lucie) — означает, что послание начинается с пятого предложения. После этого вы берете первую букву каждого слова в каждом полном предложении. Эти первые буквы и составляют послание. Когда мы дойдем до предложения, где первые буквы ничего не дадут, это значит, что послание закончено. Уловили?

— Да, — отозвался Тригг. С карандашом в руке он смотрел на записку. — Начнем. «Дорогой Феликс» — не считается, так как это не предложение, правильно?

— Правильно, — подтвердил Калпеппер.

— Теперь пропускаем четыре предложения и с пятого начинаем.

Калпеппер энергично кивнул.

— Верно. С пятого выписывай первые буквы слов, пока это не потеряет смысл. — Он схватил записку. — Давай я буду тебе медленно читать, а ты пиши буквы. Готов?

— Да.

Некоторое время все наблюдали за тем, как капитан читает, а Тригг пишет. Наконец Калпеппер наклонился над блокнотом.

— Что там получилось?

Тригг развернул к нему блокнот. Там было написано: АРЛИНГТОН[7].

— Арлингтон? — пробормотал Калпеппер. — Ладно, давай пока дальше.

Через некоторое время у них получилось: ВОДА ХОЛМИСТОЕ МЕСТО.

— Холмистое, да? Дальше.

Дальше получилось: ЯДПЕНПВНГ.

Калпеппер свистнул.

— Ерунда. Предположим, что послание окончено. Дай мне блокнот.

Он тщательно изучил четыре слова: АРЛИНГТОН ВОДА ХОЛМИСТОЕ МЕСТО.

— Арлингтон, — размышлял он вслух. Он почесал голову. — Эй, Нойман, сержант Лопес вроде бы родился в городе, который называется примерно так?

— Да, совершенно точно, — ответил сержант Нойман. — Лопес из округа Риверсайд, и там есть городок Арлингтон, который сейчас является частью города Риверсайд.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*