KnigaRead.com/

Фран Ли - Коты Холли

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фран Ли, "Коты Холли" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я должен вернуться домой леопардом. Забери мою одежду с собой, когда будешь уходить. Я предупреждал о том, что случается с нашей одеждой, когда мы меняемся, так?

Холли медленно кивнула, быстро схватила остатки его разорванных кожаных брюк и рубашки.

— Ты на машине?

Она стоит на углу. Ключи в кармане брюк. Ты поведёшь её домой. Мне нужно выпустить гнев здесь. Я буду позже. И, Халлара?

— Да?

Если ты вернёшься в Холлеран, я последую за тобой. Я бы предпочёл разделить постель с тобой с комфортом, но если ты будешь испытывать дискомфорт от того, чтобы спать с кем-то в твоей маленькой кровати, полагаю, я смогу справиться.

Холли вспыхнула:

— Мне нужно забрать свои вещи. Я не могу просто переехать к тебе, когда все мои вещи в том доме, где я живу сейчас.

Тогда пойди и принеси всё, что нужно в мой дом. Я последую за тобой, чтобы убедиться, что ты в безопасности.

Она сглотнула, чтобы избавиться от комка в горле:

— Думаешь, мне что-то угрожает?

Уверен, что да. Ночью я почувствовал сильный запах Ликоса.

Холли нахмурилась:

— Ликосы… те, что… волки-оборотни? Ты говорил серьёзно?

Глаза её ещё больше расширились.

Ты всё ещё не веришь собственным глазам, Холлара? Ты всё ещё думаешь, что создания, которые меняют свой облик, и оборотни не существуют? В отличие от леопардов-оборотней, волки-оборотни скорее склонны мыслить как животные. У них нет дома, они сбиваются в стаи, спят под луной и берут для еды всё, чего захотят. Они обращаются людьми, только чтобы шпионить и проникать в доверие врага, чтобы найти лёгкую добычу. И ради секса. Секс в человеческой форме — истинное удовольствие. Если они увидят, что ты одна, то могут подумать, что ты человеческая женщина и тогда ты будешь в смертельной опасности.

— Но если я не человек и я сильна, разве я не смогу защитить себя?

Ты очень сильна прямо сейчас, но всё ещё не способна справиться с семью или восемью волками. И ты никогда не сражалась прежде. Никогда не убивала. Они могут разорвать тебя в клочья.

Она глубоко вдохнула и задрожала:

— Почему мы не можем позвонить в полицию? Они не смогут убить их или ещё что-нибудь?

Меняющихся и оборотней сложно убить. Нужно что-то посильнее пуль.

Она в удивлении уставилась на него:

— Имеешь в виду, что, если кто-то выстрелит в меня, я выживу? Здорово!

Гар кашлянул в отвращении:

Ты была бы лишь ранена, рана доставляла бы неудобство некоторое время, но она бы зажила. Это не значит, что ты должна из любопытства лезть под пули! Но если тебя разорвут на куски, если тебе перережут глотку, а твоя голова упадёт с плеч, тогда ты умрёшь. Стая волков способна убить тебя.

Она опустилась на колени:

— Но вы с Кэлом боролись с ними и выжили?

Немногие создания могут превзойти меня в бою, Холлара. И Кэл силён настолько же. Но мы избегаем драк. Я никогда не буду глуп настолько, чтобы атаковать целую стаю. Выбирай одного противника за раз. Следуй за главным, чтобы запутать стаю. Но если стая придёт за тобой, у меня не останется выбора, кроме как напасть на них всех, чтобы ты могла убежать.

Она проползла по танцплощадке и склонилась к Гару, руки её обвили его блестящую чёрную шкуру. Ладонями она ощутила приятные тяжёлые перекатывающиеся мускулы. Его характерное грубое урчание харрр-харрр рассмешило её. Он был как огромный домашний кот, а она любила котов. Она легонько зажала его уши и притянула его усатое лицо к своему, чтобы оставить мягкий поцелуй на его влажном носу.

— Ты так защищаешь меня. И, думаю, мне это нравится.

Из-за тебя я всё ещё возбуждён и могу показать то, что тебе не понравится — у котов секс более болезненный.

Взглянув в его золотистые глаза, она усмехнулась:

— Думаю, я должна отвезти тебя домой и уложить спать, Гар. Ты выглядишь измождённым и усталым.

Она мягко поцеловала его в лоб, а уже в следующий миг оказалась лежащей на спине, перевёрнутая большой лапой, в то время как он долго и медленно облизывал её шею и горло.

Если ты не готова измениться, Холлара, я предлагаю тебе прекратить дразнить миленького котёнка. Во время секса коты царапаются и кусаются, и я не думаю, что человеческое тело выживет, если перенесёт то, к чему ты клонишь…

Она игриво взъерошила его мех и убрала его увесистую лапу со своей груди, приподнимаясь на ноги:

— Хорошо, я поеду в Холлеран и соберу свои вещи, увидимся через час.

Я последую за тобой. Кэл ждёт нас на старом месте. Если волки близко, у нас не будет шансов.

Холли кивнула, и сдвинула брови в нерешительности:

— Думаешь, они действительно могут быть близко?

Их запах близко. Когда ты будешь в безопасности, мы с Кэлом всё осмотрим и, возможно, найдём отбившихся членов стаи.

Холли вновь взяла его кожаный плащ и разорванные вещи. Она пропустила Гара через задний ход и закрыла дверь, направившись к блестящему чёрному пикапу, который он представил как «машину», и забралась внутрь. Она вздохнула от удовольствия, запрыгивая на пышное кожаное сиденье, и отрегулировала так, чтобы подходило к её коротким ногам. Она завела грузовик, удивлённая тем, как тихо, но мощно заурчал двигатель, тогда как она ожидала громкого рёва, и направилась домой.


Она не видела Гара во время поездки, так что она предположила, что он выбрал короткий путь дворами, через заборы — что-нибудь в этом духе. В благословенном тепле роскошной кабины грузовика, она проделала длинный путь через Ратледж за десять минут, хотя выбери она автобус, дорога заняла бы полтора часа. И автобус пришёл бы только в половину одиннадцатого. Она повернула на изрытую ямами дорогу в сторону старого дома Холлеран и выскользнула из грузовика, торопясь к двери и проталкивая ключ в замок.

Она нервно огляделась, в поисках Кэла и Гара. Она приехала быстрее, чем они? Она проскользнула через входную дверь и поспешила к ступенькам, ведущим в её комнату, волоча чемоданы, и начала быстро заполнять их. Убедившись, что всё важное упаковано, она подняла оба чемодана и протолкнула их назад к лестнице, довольная тем, как немного вещей ей понадобилось брать с собой при переезде. В этом определённо было что-то, из-за чего она могла назвать себя сильным созданием.

Глава 6

Коррекция Neos


Она решила не заморачиваться насчет бакалеи. Можно купить все завтра. Она подумала, не стоит ли ей подождать парней, но зачем ждать? Она может дотащить чемоданы без посторонней помощи, и она ведь за рулем грузовика, в конце концов. Она понесла вещи к двери. Поставив один из чемоданов на коврик, она потянулась к дверной ручке. И вдруг она уловила запах…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*