Эстель duplii - ГП и благословение Ангела
- А Артур забыл куда он положил кольца! - подключилась миссис Уизли, - Церемонию пришлось задержать минут на сорок, пока он откопал их в карманах своей мантии.
За разговорами прошло еще пятнадцать минут, а Драко все не было. Гарри уже успел перекинуться парой фраз со всеми собравшимися, поболтать со своими родственниками и поблагодарить их за то, что они пришли, в тысячный раз проверить хватает ли напитков и закусок, дать указания фотографу… Когда Гарри понял, что не знает чем еще себя занять, то почувствовал, что близок к отчаянию. Конечно, вся эта свадьба являлась только формальностью необходимой для узаконивания отношений, но все равно для Гарри эта церемония имела очень большое значение. Поттер не верил, что Драко мог просто взять и не прийти. «Может быть с ним что-то случилось?!» - холодея, думал Гарри, «Он же в положении! Может ему стало плохо?! Мерлин, как же я раньше об этом не подумал!»
Когда Гарри был уже готов сломя голову возвращаться в Лондон на поиски Драко, неподалеку от них приземлился какой-то странный парень.
- Гарри, кто это? - шепотом спросила Гермиона.
- Без понятия, - ответил Поттер, - Может, кто-то из репортеров «Ежедневного Пророка»?
Помимо воли взгляд брюнета скользнул по стройной фигуре, светлым волосам… Поттер понял, что с этим парнем было что-то не так. О, Мерлин, неужели это…
- Драко?! - завопил что было мочи Поттер, не веря, что этот парень действительно его жених.
Никогда даже в самых смелых фантазиях Гарри не представлял блондина в подобном виде. На нем были кожаные брюки и черная рубашка на шнуровке вместо пуговиц, которая дополняла шнуровку на высоких ботинках. Аккуратные, всегда ровно подстриженные светлые волосы превратились в ассиметричные пряди разной длины, которые создавали на голове художественный беспорядок, смотревшийся, однако, совершенно потрясающе. В довершении ко всему на шее Драко помимо серебряного медальона, который он никогда не снимал, красовался тонкий ошейник с шипами.
- Я приношу всем нашим достопочтенным гостям и в особенности глубокоуважаемому представителю закона, соблаговолившему согласиться сочетать нас с мистером Поттером узами брака свои глубочайшие извинения в связи с моим досадным опозданием, по причинам не в коей мере меня не оправдывающим. Но я надеюсь, что вы будете так любезны простить мне мою бестактность и не считать сей проступок злонамеренным, - с невозмутимым видом и расстановкой произнес Драко свою витиеватую словесную конструкцию, - Я попрошу не счесть за наглость попросить дорогих гостей снова проявить свое терпение и оказать нам честь подождать еще ровно десять минут, в течение которых мне необходимо урегулировать со своим дражайшим будущим супругом некоторые тонкости торжества, - закончил Малфой и потащил куда-то Гарри.
- Драко, что происходит?! - взмолился Гарри, который ни слова не понял из того, что сказал сейчас блондин.
- Прости за то, что я опоздал, - виновато прошептал Драко, - Просто я хотел сделать тебе сегодня сюрприз, и это заняло больше времени, чем я рассчитывал. Хотя я поднял на уши весь салон…
- Я просто в шоке, - прошептал Поттер, - Драко, твой внешний вид… Я никогда не ожидал от тебя ничего подобного!
- Это выглядит на мне ужасно? - тихо спросил Малфой, - Извини, я не хотел тебя разочаровать. Просто я всегда был слишком … правильным, слишком консервативным и по жизни и во внешности. В меня с детства вбивали эти гребаные принципы. И сегодня я решил немного похулиганить. Сегодня же самый счастливый день в моей жизни! И ты сам говорил, что он должен нам запомниться навсегда. Вот я и захотел сделать что-то из ряда вон выходящее…
- Тебе это удалось, - подтвердил Гарри, разглядывая парня со всех сторон, - Драко, ты выглядишь просто… потрясающе! Потрясающе сексуально! Честно говоря, у меня нет слов! Сказать, что я восторге - это ничего не сказать.
- Тебе нравится? - изумленно спросил Малфой.
- Мне безумно нравится твой свадебный наряд! Ты самый потрясающий жених!
- Мне тоже безумно нравится твой свадебный наряд. Ты похож на невинного ангела, а я на демона-искусителя.
Гарри рассмеялся.
- Ну что, котенок, пойдем к гостям. Пора уже начинать церемонию. Нас там и так заждались.
- Успокойся Гарри, гости еще не пришли в себя ни от моего внешнего вида, ни от речи. Так что нам можно не торопиться.
- Слушай, а что за бред ты нес?! Я ничего так и не понял.
- Какой еще бред?! Я принес свои извинения по всем правилам этикета как полагается аристократу. Это еще что… Один раз в Малфой-Мэноре я опоздал в столовую к обеду. Знаешь, что мне пришлось сказать в свое оправдание?
- Мне даже страшно представить! Как ты только язык не сломаешь? Гораздо лучше было бы ограничиться «Простите за опоздание». А то мой кузен, по-моему, твою фразу до сих пор расшифровать не может.
Драко рассмеялся и поманил рукой Эйнджел. Когда малышка подбежала, они с Гарри отдали ей свои кольца, которые девочка должна была держать на бархатной подушечке во время церемонии. Через несколько дней после предложения Поттера, Драко тоже подарил ему кольцо из фамильных драгоценностей Малфоев. С тех пор парни повесили их на цепочки от своих медальонов и носили на шеях до самого дня свадьбы.
- Солнышко, скажи, что мы готовы и можно начинать, - сказал Драко, поцеловав дочь.
- Ты точно готов? - глядя Драко в глаза, спросил Гарри.
- Абсолютно! А ты?
- Конечно готов, - улыбнувшись ответил Поттер.
Парни переплели свои пальцы, и когда зазвучала музыка, пошли, держась за руки, к специально выстроенной для церемонии беседке. Пронзительная мелодия лилась, заполняя все пространство своими звуками. Гарри и Драко выбрали ту самую песню, под которую они впервые танцевали вместе. Высокие аккорды, казалось, проникали в самую душу, заставляя слезы наворачиваться на глаза.
An angel face smiles to me
Under a headline of tragedy
That smile used to give me warmth
Farewell - no words to say
Beside the cross on your grave
And those forever burning candles
Needed elsewhere
To remind us of the shortness of your time
Tears laid for them
Tears of love, tears of fear
Bury my dreams dig up my sorrows
Oh Lord why
The angels fall first?
Not relieved by thoughts of Shangri-La
Nor enlightened by the lessons of Christ
I'll never understand the meaning of the right
Ignorance lead me into the light
Needed elsewhere
To remind us of the shortness of your time
Tears laid for them
Tears of love tears of fear
Bury my dreams dig up my sorrows
Oh Lord why
The angels fall first?
Sing me a song
Of your beauty
Of your kingdom
Let the melodies of your harps
Caress those whom we still need
Yesterday we shook hands
My friend
Today a moonbeam lightens my path
My guardian
Лицо ангела улыбается мне
Под названием трагедии.
Эта улыбка создана, чтобы дарить мне тепло.
Нечего сказать на прощание
Около креста на твоей могиле
И тех вечно горящих свечей.
Нужно было где-нибудь еще