KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Катори Киса - Дремлющий демон Поттера

Катори Киса - Дремлющий демон Поттера

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Катори Киса, "Дремлющий демон Поттера" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Ничего не бойся, мы тебя в обиду не дадим. Лучше по сторонам смотри, вдруг кто приглянется.

Они вошли в длинный крытый ряд, где продавали разных магических зверей. Хорьков почти не было. Те, что попадались, оказывались либо самочками, либо «не такими», как называл их Малыфой. Он совсем приуныл и, кажется, уже разочаровался кого-то найти, когда они подошли к старику, у которого на витрине стояла клетка с черным вальяжно развалившимся хорьком. Малфой сразу сделал стойку. Принюхался. Потом пометался на руке Гарри. Потом уселся на задницу и внимательно посмотрел на незнакомца. Тот тоже оживился и прильнул мордочкой к прутьям клетки.

- Желаете приобрести зверенка? - скрипучим голосом поинтересовался старик. - Хороший зверенок, умненький. Командам обучен. И чистоплотный. Да и самочке вашей, вон, понравился.

Малфой тут же взвился и разъяренно заверещал на торговца. Черный хорек заинтересованно уставился на него с благоговейным выражением на морде. Скорпиус с улыбкой наблюдал за этой сценой.

- Экая она у вас боевая, - подивился торговец. - Ну что, возьмете?

- А можно они немного пообщаются? - спросил Гарри, снимая Малфоя с плеча.

- Да пожалуйста! - старик гостеприимно махнул рукой.

Малфой тут же вырвался и подбежал к клетке. Затормозил, не дойдя пары десятков сантиметров, и вдруг распушил хвост, заверещал что-то боевое и начал прыгать на месте, вертясь в воздухе как акробат.

- Святая Моргана, - ошарашенно выдохнул торговец. - Так это ж самец!

- Вы имеете что-то против? - хмыкнул Скорпиус и демонстративно прижался ближе к Поттеру.

- Ну что вы, - заюлил торговец, чувствуя, что может лишиться клиентов. - Если нравятся они друг другу, то пусть радуются жизни. Дружок или подружка, какая разница? Так возьмете? Смотрите, подружились они вроде. Малфой закончил свои акробатические этюды и теперь, прижавшись мордой к клетке, нюхал мордочку черного хорька.

- Ну как? - Скорпиус взглянул на Гарри, не рискуя отвлекать столь занятого Малфоя. - Мне кажется, мы его нашли.

- А я что? Пусть они решают, - пожал плечами Гарри, обнимая Скорпиуса одной рукой за плечи. Тут чёрный хорёк покорно склонил голову и медленно завалился на спину, а счастливый Малфой гордо выпятил грудь и оглянулся на них.

«Моё!» - гордо показал он и пискнул что-то чёрному, от чего тот мгновенно вскочил на лапы и заметался по клетке.

- По-моему, они все решили, - улыбнулся Скорпиус. - Забираем, - заявил он торговцу, и Малфой победно закричал. Они расплатились и получили в руки клетку с притихшим черным хорьком. Отойдя подальше от рядов, Скорпиус спросил Малфоя: - Ну что, пойдешь к нему? - Тот закивал и снова заволновался. - Запустишь? - Скорпиус посчитал, что именно Гарри должен был это сделать.

«Что?» - переменился в морде Малфой. - «В клетку?! Ни за что! Выпустите его!»

- А он не сбежит? - усомнился Гарри.

Малфой пискнул что-то чёрному, и тот вдруг поднял голову, заглядывая Поттеру в глаза и покачал головой.

- Ну ладно, - несколько обескураженный Гарри открыл клетку, и чёрный пулей вырвался наружу. Однако, ко всеобщему удивлению, он кинулся вовсе не к Малфою, а к старичку-торговцу.

- О, шалун, - рассмеялся тот, крепко обнимая прильнувшего к нему хорька. - Иди, иди, негодник, они хорошие люди. Я буду по тебе скучать.

Чёрный что-то пропищал, и Малфой толкнул не смотревшего на него Гарри в живот.

«Он говорит, что тоже будет скучать и просит не забывать про лекарство», - перевёл он.

- Мерлин, - растроганно пробормотал Скорпиус. - Не волнуйтесь, - обратился он к торговцу. - Мы позаботимся о нем. И он просит вас не забывать о лекарстве.

Торговец пораженно уставился на них, потом на своего хорька, а потом вдруг рассмеялся:

- Ну надо же! А может он тогда и расскажет, куда ключ от кладовки спрятал?

Скорпиус рассмеялся и велел Малою спросить. Тот уточнил у черного, и черный недовольно пискнул что-то.

- Под цветочным горшком, - перевел наконец полученный ответ Скорпиус.

- Ох, ну спасибо вам, - утерев слезы от смеха, произнес торговец. - Теперь точно вижу, не пропадет мой малец.

Чёрный в последний раз что-то пискнул и несколько нерешительно посмотрел на Гарри.

- Давай уж, залезай, - пригласил тот, и хорёк пулей взвился на его плечо рядом с Малфоем. Он помахал старику лапой и придвинулся к Малфою чуть ближе.

- Я, кажется, знаю, как мы его назовем, - весело сказал Скорпиус, когда они двинулись дальше. Хорьки чинно сидели на поттеровском плече и не делали пока попыток к сближению. Видимо, Малфой решил перенести более близкое знакомство домой. После слов Скорпиуса он с интересом взглянул сначала на него, потом на Гарри и фыркнул.

- Ты назовёшь его Поттером только через мой труп! - мрачно глянул на него Гарри.

- Ну почему, Гарри? - ласково спросил Скорпиус и невинно поморгал ресницами. - Малфой, скажи, тебе ведь нравится это имя? Малфой подумал и кивнул, потом пискнул черному, тот помедлил пару мгновений и тоже кивнул. - Вот видишь, оно всем нравится, - Скорпиус обнял Гарри за талию и заглянул ему в глаза. Хорьки синхронно выглянули с другого плеча.

- Вы издеваетесь, - выдохнул Гарри. - Я буду звать его Чёрный!

- Ничего, - заверил его удовлетворенный Скорпиус, - ты привыкнешь. Ну что, может, закинем их домой и все же прогуляемся?

Малфой одобрительно запищал в ответ на это предложение. Новоявленный Поттер пока отмалчивался и только крепче жался к другу.

- Что, и даже в замочную скважину подсматривать не будем? - очень натурально удивился Гарри и рассмеялся, когда Малфой показал ему пушистый средний палец.

- Ну что, - с улыбкой поинтересовался Скорпиус, когда они с Гарри вновь встретились в гостиной, - куда пойдем, пока у этих двоих медовый месяц?

- Вот ты зря, - покачал головой Гарри. - Не думаю, что они сразу к делу перейдут. Почему-то мне кажется, Малфой за Чёрным ещё поухаживает.

- Конечно, поухаживает, - согласно кивнул Скорпиус. - Он готовился, между прочим, дом украшал. Ответственно к делу подошел. Я рад, что они друг другу понравились. Так куда пойдем? Или ты пытаешься уйти от темы и утащить меня в какое-нибудь злачное место?

- Почти, - загадочно ответил Гарри и вдруг аппарировал без предупреждения, оставив растерявшегося Скорпиуса посреди гостиной. Впрочем, почти сразу вернулся, схватил его за руку и аппарировал уже вместе с ним.

- Шутник, - фыркнул Скорпиус и лишь потом огляделся. - О. Ого! Мы что, снова будем испытывать судьбу? - рассмеялся он, увидев, что они стоят у стен Биг Бэна. Вокруг сновал народ, патрулировали полицейские и носились дети.

Гарри улыбнулся и, накинув на них Отводящее взгляд заклинание, вытащил из кармана уже знакомую Скорпиусу мантию.

- Иди сюда, - шепнул, притягивая Скорпиуса к себе, накинул мантию на них обоих.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*