KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)

Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джорджия Кейтс - Красота от боли (ЛП)". Жанр: Эротика издательство неизвестно, год 2014.
Перейти на страницу:

Полагаю, что и так не было бы никакого давления, если бы он просто узнал меня.

- Ты предохраняешься?

Черт, он не церемонится и не стесняется переходить сразу к делу, хотя я еще ни на что толком не согласилась.

- Конечно.

Он улыбается.

- Хорошо. Мы будем пользоваться презервативами. Мне удобнее с двумя видами предохранения, так как ни один из них не дает сто процентов защиты. Я не хочу оставить тебя здесь с маленьким спиногрызом от меня.

Черт, он слишком самоуверенный. Как ребенок матери-одиночки, я никогда не хотела нежеланного ребенка. Я чувствую оцепенение, думая об этом.

- Естественно нет.

6

Джек МакЛахлан

Как я уже успел заметить, Пэйдж Беккет не собирается облегчать мне задачу. Ещё никто не заставлял меня ждать ответа. Это что-то новенькое, но как ни странно, мне нравится это ощущение незнания. Мне не нужен её положительный ответ, так как приложенные усилия, чтобы склонить её на свою сторону, будут намного забавнее.

- А что на счет тебя, Лахлан?

Все знали меня, как Джека, но всю мою жизнь мама называла меня Джеком Генри. Поэтому я решил воспользоваться тем, что более или менее было мне знакомо.

- Лахлан Генри

Я никогда до этого не использовал имя, настолько близкое к моему настоящему, но я знаю, почему этот раз будет первым.

Врать самому себе было бесполезно; я не хочу слышать, как она выкрикивает имя другого мужчины, когда я доведу её до оргазма. Я хочу слышать, как она произносит мое имя или хотя бы его подобие.

Я улыбнулся, поскольку думал о тех вещах, которые сделаю, чтобы услышать, как она выкрикивает мое имя.

- И сколько же вам лет, мисс Беккет?

- Семнадцать

- Что!

Не может быть, чтобы ей было семнадцать. Я осматриваю её лицо, изучая его пристально, но сам не знаю, что пытаюсь там найти. Может быть морщинки от смеха?

Она посмотрела мне в глаза.

- Мой возраст является проблемой для тебя?

- Черт, да, семнадцать - это проблема

Я бросил свою салфетку на стол. Всё это было пустой тратой времени.

- Забудь обо всем. Всё это исключено.

- Я не веду себя как семнадцатилетняя. Я очень зрелая для своего возраста.

- Ничего подобного. Ты даже недостаточно взрослая, чтобы пить это вино.

Я наклонился и прошептал так, чтобы никто не смог услышать.

- Я почти вдвое старше тебя

- Я не возражаю. У меня проблемы с папочкой.

По её лицу расплылась широкая улыбка, и я услышал девичье хихиканье. Именно тогда я понял, что она наебала меня и при том сделала это с невозмутимым видом. Необходимо запомнить это на будущее.

Сказать честно, я не был этим удивлен.

- Я смотрю, ты у меня юмористка.

Она продолжала улыбаться, по-видимому, довольная моим раздражением.

- Вообще-то нет, но ты прямо напрашивался на это, и я не смогла удержаться. Расслабься, мне двадцать два, по крайней мере, пока сурок не выйдет в поисках его тени. А сколько тебе?

Ни одна из женщин, с которыми я был, не была столь игрива как она. Так как я всегда выбираю женщин, старше себя, то она наоборот выглядит немного моложе, чем то, к чему я привык. По меньшей мере на пятнадцать лет. Может быть двадцать. Задастся ли она вопросом о том, слишком ли я стар для нее также, как я думаю над тем, ни слишком ли она молода для меня?

- Мне будет тридцать в следующем месяце. Это проблема для тебя?

- Нет. Я надеюсь, что и мне будет тридцать через восемь лет

Хорошо, Джек. Ты мог бы иметь уйму хлопот с этим. Готов ли ты к ней и к тому, что она смогла бы привнести в твою жизнь?

- Ты учишься или у тебя есть какая-то профессия?

- Я музыкант

Ооо, это объясняет, почему она так хорошо поет и играет на гитаре.

- Я слышал тебя в клубе в ту ночь

- Я даже понятия не имела, что ты был там, когда я пела

Я не стал рассказывать ей, что я был парнем, сидящим в углу, словно влюбленный или поклонник.

- Ты очень хороша в этом. Я никогда не слышал, чтобы “Crash into me” так звучало. Я еще не скоро это забуду.

Она покраснела так, будто она не привыкла слышать комплименты.

- Спасибо. Это невероятное совпадение, что мы оказались на одном и том же старинном ужине после того, как встретились в том клубе.

Должен ли я рассказать ей, как это я подстроил все так, чтобы увидеть ее снова? А почему нет?

- Я не думаю, что это можно назвать совпадением, так как я заранее знал, что ты там будешь. Я заплатил официантке, чтобы узнать, будешь ли ты сопровождать брата своей подруги

Она таращит глаза на меня.

- Так вот почему та официанта была так чертовски любопытна?

Я гордо улыбнулся.

- Да, и я принял меры, чтобы вино твоего друга переставили в другое место. Так, я мог оттащить его от тебя. Ты наверняка понимаешь, что он увлечен тобой?

- Ты - мастер манипуляции

Я заметил, как она избежала моего комментария по поводу влечения ее соседа, и подумал, что она, пожалуй, также хороша в вопросе манипуляций.

- Я предпочитаю называть это решительностью

- И ты всегда так решителен, когда пытаешь заполучить то, что хочешь?

Я иду на крайние меры, чтобы добиться своего, но я думаю, что буду держать это при себе.

- В пределах разумного

- Я не уверена, что хочу и дальше слушать о тактике, которую ты используешь, чтобы получить то, что ты хочешь

Мудрое решение.

Я позволил ей выбрать новую тему для разговора.

- Итак, что ты хочешь узнать?

Она переключила свое внимание к бокалу вина в ее руке.

- Расскажи мне поподробнее о том, чем ты занимаешься в винной индустрии?

Это легко. На этот вопрос я мог бы ответить даже во сне.

- Мой работодатель владеет большинством винных заводов в Австралии и Новой Зеландии. Меня можно назвать его правой рукой. Я путешествую от одного виноградника к другому, чтобы контролировать процесс, начиная с документов, заканчивая сбором урожая

Она кивнула.

- Понятно. У тебя есть семья?

- Да.

Она ждала более подробного ответа, но я не сдвинулся с места.

- Ты часто с ними видишься?

- Я навещаю их между посещениями виноградников

Она посмотрела на меня недоуменным взглядом.

- Разговор с тобой подобен вырыванию зубов. Я просто пытаюсь лучше тебя понять. Я не заставляю тебя рассказывать мне ничего личного.

Ни одна женщина прежде не интересовалась моей семьей, поэтому я не знал, как ответить на этот вопрос.

- Мои старики живут за пределами Сиднея. У меня есть младший брат. Он женат и у него две маленькие дочурки. Также у меня есть младшая сестра, которая всё ещё живет дома с родителями. Она на год младше тебя и учится в кулинарном институте

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*