KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Катори Киса - Дремлющий демон Поттера

Катори Киса - Дремлющий демон Поттера

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Катори Киса, "Дремлющий демон Поттера" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Магия рванула во все стороны, разнося в щепки столешницу и диванные спинки; Скорпиус - а это был именно Скорпиус - на другом конце зала застыл в ужасе, в то время как парни на танцполе попадали на пол - кто-то от страха, а кто-то просто не устоял на ногах, сбитый волной неконтролируемой поттеровской магии.

Чудовищная боль скрутила сердце, хлестнула по нервам, опалила сознание и вырвалась из груди длинной тягучей магической волной, насыщенной до такой степени, что стала видима. Она метнулась к Малфою, сжала горло, не давая вымолвить ни слова и едва позволяя дышать. В полной тишине - стереосистемы умерли в одночасье, когда от магического выброса сплавились провода - Гарри пересёк зал о остановился, глядя Малфою в глаза, и так же молча рванул на нём рубашку. Подцепил пальцем ошейник прямо над кадыком и резко дёрнул, срывая его с шеи.

- Подойдёшь ко мне ещё раз - убью, - сказал спокойно отчего-то напрочь севшим голосом и аппарировал.

* * *

Этот Дэн оказался препротивным парнем, но Скорпиус стиснул зубы и подсел к нему за барную стойку. У них с Дином были основания полагать, что этот человек знает кое-что о делишках своего дяди, поэтому он был нужен аврорару - кровь из носу. Митчелл явно Скорпиусом заинтересовался и вскоре предложил пойти в другой бар, маггловский. Когда они прибыли на место, Скорпиус чуть не рассмеялся иронии судьбы. Слава Мерлину, ни Пола, ни кого-то еще из старых знакомых он не встретил. Правда, и Митчелл стал юлить, то ли что-то почуял, то ли просто заскучал. Скорпиусу пришлось прибегнуть к более весомым уловкам и вытянуть парня на танцпол. Именно там и случилось то, что в какой-то миг окутало ужасом все существо Скорпиуса.

Он увидел Поттера. Злость, боль, ярость - все смешалось в его взгляде в сплошную черноту. А в следующий миг вокруг начал твориться настоящий ад. Магия вырвалась из-под контроля и разрушила почти половину клуба. Но все это было сущей ерундой по сравнению с главным - глазами Гарри. Этот взгляд Скорпиус никогда не забудет. От шока он не мог произнести ни слова, все еще не веря, что это произошло на самом деле.

Но Гарри действительно сказал эти слова, холодные, равнодушные. И действительно оставил валяться на полу разорванный пополам ошейник.

Скорпиус смотрел вперед стеклянными глазами. Все произошло так быстро, что его мозг не успевал осознавать. Или просто слишком больно было внутри. Медленно он опустился на колени и взял в руки кожаную полоску. Инициалов Гарри на ней уже не было. Почему-то именно этот маленький факт обрушил на Скорпиуса весь ужас случившегося. Он сжался, будто его скрутило судорогой, и отчаянно закричал.

Руку, опустившуюся на плечо, почувствовал не сразу. Мелькнула надежда, что Гарри все же вернулся, но это оказался Томас.

- Дин, Дин, - плохо соображая и даваясь рыданиями, проскулил Скорпиус, - почему? Как? Почему он здесь?

Сформулировать мысли получалось плохо, слова путались и обрывались.

- Пойдём, - Дин крепко обнял его за плечи. - Сейчас прибудет группа зачистки, не нужно, чтобы тебя тут видели. - Он аппарировал куда-то - к себе домой, как понял Скорпиус позже - и усадил его в кресло. - Я всё улажу и быстро вернусь. Никуда не уходи, слышишь меня? Я вернусь, и будем думать, что делать дальше.

* * *

Это оказалось невероятно просто - не думать. Просто нужна была цель, и у Гарри она была. Два квартала по прямой, потом свернуть налево и отсчитать три дома. Он не рискнул аппарировать прямо к заведению мистера Бишопа, так как просто не сумел сосредоточиться достаточно, чтобы вспомнить нужный образ, но, может, это было даже лучше: за время короткой прогулки он взял себя в руки достаточно, чтобы суметь чётко выговорить заказ.

- Мистер Поттер? - старый зельевар удивлённо вскинул брови. - Что привело вас ко мне в такой час?

- Мистер Бишоп... - Гарри заставил себя приветственно кивнуть, хотя одеревеневшие мышцы почти не слушались, и, не давая себе ни секунды на раздумье, сказал: - Мне нужно моё зелье.

* * *

Пока Дин отсутствовал, Скорпиус умылся и постарался успокоиться.

Только не паниковать. Он сумеет все объяснить Гарри. Расскажет правду, тот обязательно поймет. И все будет хорошо. Снова будет хорошо.

Померяв комнату шагами и более-менее успокоившись, Скорпиус подошел к зеркалу и посмотрел на себя. Ни дать ни взять призрак. На шее темнела полоса, оставшаяся после того, как Гарри сорвал ошейник. Достав остатки того, что когда-то было символом их связи, Скорпиус вздохнул и попытался починить, но ничего не получалось, выходило жалкое подобие. Тогда он трансфигурировал ошейник в кожаный шнурок и повязал вокруг шеи. Стало немного легче дышать. Он и представить не мог, как много для него стала значить эта вещь.

Решив, что уже достаточно спокоен для аппарации, Скорпиус сосредоточился и представил себе гостиную Гарри.

Через несколько мгновений его вышвырнуло на улицу и больно бросило о кованую ограду особняка на площади Гриммо. Гарри закрыл вход в свой дом.

Скорпиус просидел у ограды до самого утра, тупо глядя перед собой и не в силах пошевелиться. С первыми лучами солнца его прогнал полицейский, и Скорпиус побрел в сторону аврората.

- Твою мать, где тебя носило?! - злой невыспавшийся и весь осунувшийся Дин перехватил его, не дав пройти и несколько шагов по холлу. - Ты куда исчез, идиот?! Ты... Мерлин мой, - он застонал и крепко обнял Скорпиуса за плечи. - А ну пошли ко мне в кабинет.

- Он закрыл дом, - убитым голосом произнес Скорпиус, когда Дин усадил его в кресло. - Я хотел объяснить ему все, сказать, что... А он закрыл. Я не знаю, что делать, Дин? - он умоляюще посмотрел на друга, словно тот мог все решить. - Я, наверное... да, я поговорю с ним после летучки! Он должен меня выслушать, должен... Я ведь ничего, я ведь просто пытался помочь... - голос Скорпиуса стал срываться от снова подступивших сухих рыданий. Он глубоко вдохнул, стараясь взять себя в руки.

Дин тяжело вздохнул и потёр виски.

- Ты не виноват, мы оба это знаем, - сказал твёрдо. - Поттер должен понять.

Что ситуация вряд ли изменится от того, что Поттер узнает правду, он предпочёл не говорить.

- Извини, - Скорпиус увидел, каким осунувшимся и усталым выглядит Дин. - Я просто не могу его потерять, понимаешь? Я не смогу без него уже. - Он снова глубоко вдохнул. - Что Митчелл? Ушел, да? Я такой кретин, все из-за меня. Извини. Надо было сразу сказать Гарри, а я, дурак, решил выслужиться. Впечатление произвести. Мерлин, - Скорпиус застонал и спрятал лицо в ладонях.

- Ничего, плевать на Митчелла, - отмахнулся Дин. - Не смертельно. Блядь, это всё какая-то огромная подлючая задница, которой к нам повернулась судьба. Тебя не должно было быть в этом клубе, и Поттера не должно было быть там. Он пошёл ради меня. Твою же ж мать! - он покаянно покачал головой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*