Джейд Ли - Огненная тигрица
– Кен Джин, – прошептала она. – Где мы? Что мне следует сказать?
– Наверное, вам стоит оставить свою сумку в экипаже. Я могу замкнуть ее в багажном отделении…
– Нет, – твердо заявила она, прижав к себе сумку. – Я возьму ее с собой.
– Как вам будет угодно, – ответил он, думая о том, как заставить ее расстаться с этими свитками. Не следует оставлять их в руках у непосвященных.
Они подошли к внешним воротам и ударили в гонг. В доме тигрицы был принят особый этикет. Она была великим учителем, и гостей здесь всегда встречали с особой тактичностью и любезностью. Кен Джин был уверен, что их немедленно впустят в дом.
Однако он ошибся. Никто не вышел к внешним воротам; Кен Джин и его белая спутница вынуждены были стоять на улице и ждать. "Как некстати", – мелькнуло в голове Кен Джина, который понимал, что они стали объектом пристального внимания прохожих.
Шарлотта плотнее закуталась в шаль, прикрыв ею даже лицо. Но все было бесполезно. Закутайся она с головы до ног в какую-нибудь плотную накидку, все равно не стала бы похожей на китаянку. От девушки исходил густой аромат розы и лаванды, которым пропиталась ее кожа. Только белые женщины пользуются духами с цветочным запахом.
Кен Джин снова ударил в гонг, чувствуя, что его дракон просто изнывает от нетерпения. Он молча проклинал того ленивого слугу, из-за которого терял драгоценное пламя, зажегшееся в нем сегодня утром. Пробормотав что-то, Кен Джин с раздражением толкнул ворота. Честно говоря, он не надеялся, что это поможет, поскольку в доме тигрицы на всех дверях были сложные европейские замки. К его удивлению, тяжелая дверь распахнулась, и мисс Шарлотта быстро юркнула внутрь. Он сразу же последовал за ней.
Оказавшись во дворе, Кен Джин едва сдержался, чтобы не закричать от страха и изумления. Повсюду царил полнейший беспорядок: на земле валялись черепки от разбитых керамических горшков, а декоративные растения, которые в них росли, были сломаны и раздавлены. Кен Джин потянул носом воздух и ощутил какой-то сильный запах.
– Что здесь произошло? – голос мисс Шарлотты казался почти шепотом в этом густом и неподвижном воздухе. – Тут пахнет, как… как…
– Как в казарме или в конюшне. Она открыла рот от удивления.
– Но зачем английским…
– Это солдаты Цинь, – раздраженно бросил он. Белые варвары почему-то уверены, что регулярная армия может быть только у них.
Мисс Шарлотта смущенно втянула голову в плечи.
– Конечно, конечно. У меня просто все в голове помутилось, – сказала она, пристально глядя ему в глаза. – Но зачем ваши солдаты приходили сюда?
– Я не знаю, – солгал он. – Давайте посмотрим…
Из гостиной, размахивая руками, выбежала Маленькая Жемчужина. Ее прическа растрепалась, а глаза были широко раскрыты от ужаса. Заметив их, она резко остановилась, но продолжала нервно жестикулировать.
– Кен Джин! – закричала она и быстро перевела взгляд на мисс Шарлотту. Потом она снова посмотрела на него. Некоторое время женщина стояла, попеременно глядя то на него, то на нее. Наконец ее лицо стало непроницаемым, а сама Маленькая Жемчужина словно окаменела. – Какой приятный сюрприз, – медленно произнесла она.
Кен Джин хотел было ей ответить, но мисс Шарлотта и здесь опередила его. Девушка шагнула вперед и, как обычно делают европейцы, протянула руку, чтобы поздороваться с ней.
– Я прошу извинить нас за вторжение, – вежливо сказала она, – но мы…
– Она не понимает по-английски, мисс Шарлотта, – вмешался Кен Джин. И прежде чем та успела оправиться от смущения, он заговорил сам: – Наверное, мне придется объясниться с ней от вашего имени.
Ему очень не хотелось, чтобы мисс Шарлотта начала изъясняться на шанхайском диалекте. Честно говоря, она довольно сносно для белой женщины владела этим языком, но Кен Джин прекрасно знал, с какой снисходительной жестокостью может вести себя Маленькая Жемчужина, если ее хоть чем-нибудь обидеть. Он опасался, что ее злоба может выплеснуться на дочь его хозяина.
Кен Джин двинулся вперед, чтобы увести Маленькую Жемчужину подальше от мисс Шарлотты, но ему это не удалось. Девушка словно прилипла к нему и шла сзади, едва не наступая ему на пятки.
– Я прошу извинения за то, что мы вынуждены побеспокоить тебя, – сказал он Маленькой Жемчужине. – Но что здесь произошло и где тигрица?
Он вел обеих женщин через гостиную во внутренний дворик. Ему казалось, что там ему удастся ускользнуть от мисс Шарлотты и поговорить с Маленькой Жемчужиной с глазу на глаз. Но женщины явно не хотели ему подчиняться. Маленькая Жемчужина продолжала стоять на месте, скрестив руки на груди. Ее энергия была явно отравлена тем, что здесь произошло.
– Будь добра, Маленькая Жемчужина, – уговаривал он ее.
– Зачем ты привел сюда еще одну белую шлюху?
Кен Джин просто обомлел. Если эта женщина была не в духе, то только молчание могло защитить от ее гнева. К несчастью, мисс Шарлотта стояла за его спиной и все слышала. Ошарашенная таким приемом, она тоже молчала. Но это напряженное молчание не могло длиться долго. Ему нужно вмешаться и сказать что-нибудь.
– Пожалуйста, разреши представить тебе дочь моего хозяина, – с подчеркнутой любезностью произнес Кен Джин. – Это мисс Шарлотта Викс. – Казалось, что в воздухе послышался треск электрического разряда, когда он назвал это иностранное имя.
Маленькая Жемчужина изобразила на своем лице самую обворожительную улыбку и почтительно поклонилась. При этом она обратилась к нему по-китайски:
– У меня нет времени для твоих сексуальных игрушек. Здесь ты не сможешь барахтаться между вонючими жирными окороками. По крайней мере, не сегодня.
Кен Джину оставалось только молиться, чтобы мисс Шарлотта не догадалась, что "вонючими жирными окороками" называют белых любовниц или их толстые бедра. Он шагнул вперед и невероятным усилием воли заставил себя говорить спокойно и вежливо.
– Я должен поговорить с тигрицей Ши По. Это очень важно.
– Ее здесь нет, – огрызнулась Маленькая Жемчужина и повернулась, чтобы уйти.
И Кен Джин сделал то, что считалось недозволенным. Повинуясь порыву, он грубо схватил ее за руку.
– Где Ши По?
Маленькая Жемчужина с такой яростью посмотрела на него, что он тут же отпустил ее.
– Здесь нет тигрицы! Здесь никого нет! – со злостью воскликнула она. – Мы разлетелись на все четыре стороны. – Но ее гнев быстро иссяк, и последние слова она произнесла уже шепотом. – Только я осталась, да еще несколько слуг.
Кен Джин нахмурился, пытаясь отделить правду от вымысла.
– Генерал Кэнг был здесь вчера, – стараясь сохранять самообладание, ровным голосом сказал он. Об этом он слышал от своего друга-дракона Фу Де. – Но генерал уехал, и теперь все должно быть хорошо.