KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Эротика » Тайный наследник Дона (ЛП) - Райли Селеста

Тайный наследник Дона (ЛП) - Райли Селеста

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Райли Селеста, "Тайный наследник Дона (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Тайный наследник Дона (ЛП) - Райли Селеста
Название:
Тайный наследник Дона (ЛП)
Дата добавления:
26 июнь 2024
Количество просмотров:
37
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Тайный наследник Дона (ЛП) - Райли Селеста

Побег от его опасной любви оставил меня со смертельной тайной: его наследником.

Семь лет назад я ушла от Доминика Романо, притягательного миллиардера из мафии, который украл мое сердце. Уход был необходимостью, любить его — опасностью, которую я не могла себе позволить. Однако у судьбы извращенное чувство юмора, и теперь я снова в Нью-Йорке, в самом сердце опьяняющего мира Доминика.

Желание между нами сильнее, опаснее, чем когда-либо. Но его темные глаза хранят секреты, секреты, которые могут разлучить нас. И у меня есть собственное откровение — наш сын, ребенок, о котором он ничего не знает.

Теперь, оказавшись втянутой в смертельную игру любви, верности и предательства, я должна плыть сквозь тьму.

Смогу ли я снова рискнуть своим сердцем?

Сможет ли любовь победить все в мире Романо или мы обречены с самого начала?

С каждым ударом моего сердца я приближаюсь к разгадке…

 
Назад 1 2 3 4 5 ... 44 Вперед
Перейти на страницу:

ГЛАВА 1

ЕЛЕНА

Сегодня день моей смерти.

Ладно, может, я немного преувеличиваю, но я скорее выиграю контракт или умру, пытаясь это сделать. Провал — это не вариант, не после месяцев бессонных ночей, проведенных в подготовке к моменту, который начнется ровно через час.

Мои шпильки звенят по полированной мраморной плитке здания моей компании, когда я бодро шагаю по коридору. Сейчас едва семь утра, и щелканье клавиатуры в приемной — единственный сигнал чужого присутствия в коридоре.

— Доброе утро, мисс Маркони, — приветствует Грейс, дежурный администратор, когда я останавливаюсь перед ее столом из песчаника. Ее сапфирово-голубые глаза сверкают, когда она улыбается мне.

Я отвечаю ей улыбкой на улыбку, хотя мои глаза тяжелы от сна. Проведя всю ночь за подготовкой презентации к сегодняшнему утру, я смогла поспать всего три часа, прежде чем собрать Лукаса в школу и поехать в офис. А всем известно, что трех часов сна едва ли хватит, чтобы взрослый человек смог прожить целый день. Думаю, до конца сегодняшнего дня я буду работать в режиме зомби.

Впрочем, я не то, чтобы жаловалась.

Я ожидаю многого, будучи матерью-одиночкой и генеральным директором одной из крупнейших в Нью-Йорке многомиллионной компании по производству средств по уходу за детьми. И мне всего двадцать семь.

— Приготовьте конференц-зал. — Я смотрю на свои часы Cartier с секретным декором в виде феникса, чтобы проверить время. Сейчас десять минут седьмого утра. — Встреча начнется через пятьдесят минут.

— Конечно, мэм, — отвечает Грейс. Ее глаза так же тяжелы от сна, как и мои, но ей удается носить самую яркую улыбку, которую я когда-либо видела на ком-либо. Грейс работает со мной уже три года, и в конце этого срока я планирую спонсировать ей поездку с оплатой всех расходов, а также удивить ее повышением. В любом случае оно давно назревало.

В последнее время компания нарасхват у инвесторов, и это благодаря новейшим гипоаллергенным подгузникам, которые мы запустили две недели назад. Конечно, дело не только в том, что они гипоаллергенны, но и в том, что они очень доступны по цене и удобны для малышей.

Я придумала эти подгузники для матерей-одиночек, которые не могут позволить себе хорошие роскошные подгузники для своих малышей. А еще я придумала этот продукт, потому что он так напоминал мне меня… когда я была беременна своим сыном Лукасом. Это история для другого дня, но сейчас мне нужно подготовиться к встрече с одним из крупнейших инвесторов в стране. Мистером Дэвидом Петерсоном, политиком, инвестором и самой крупной рыбой в бизнес-индустрии.

Не так уж часто он проявляет интерес к инвестициям в такие предприятия, как мое, но когда он это делает, то, как правило, это большая удача. Улыбка появляется у меня на губах, прежде чем я осознаю, что все еще стою в приемной.

— Спасибо, Грейс, — говорю я, затем направляюсь к лифту и нажимаю кнопку с цифрой девять.

Добравшись до своего кабинета, я провожу следующие тридцать минут, просматривая свою презентацию. Время пролетает быстро, и мой телефон пиликает, напоминая, что до встречи осталось всего пять минут.

Я снова наношу помаду, беру портфель и выхожу из офиса. Моя уверенность в себе подобна короне, и я ношу ее с гордостью, входя в конференц-зал и садясь во главе стола.

Моя команда и совет директоров уже занимают часть длинного конференц-стола из красного дерева справа от меня, когда я сажусь.

Мистер Петерсон входит через десять минут, и я могу поклясться, что он более приземленный человек, чем о нем пишут в СМИ. Мистер Петерсон — мужчина средних лет с короткими брюнетистыми волосами, которые он любит укладывать гелем, и почти серыми глазами. На нем джинсовые брюки и простая рубашка небесно-голубого цвета.

Насколько я слышала, он всегда был простым и скромным человеком. Я бы сказала, что именно за это его и любит публика. Не каждый день встретишь миллиардера, который не считает себя сделанным из золота и бриллиантов.

Я встаю и пожимаю его протянутую руку.

— Я Елена Маркони, генеральный директор компании "Малыши и мамы", — представляюсь я. — Очень приятно познакомиться с вами, мистер Петерсон.

— И мне приятно, — говорит он. Его улыбка не исчезает и не ослабевает ни на минуту. — Это мой адвокат, мисс Скайлар Кэмпбелл. — Он поворачивает голову в сторону высокой женщины с карамельной кожей. На ней черный костюм двойка с внутренней отделкой в тон красной помаде. Ее косы красиво ниспадают по спине.

Я переключаю половину своего внимания на нее.

— Приятно познакомиться.

Ее улыбка становится еще прекраснее.

— И мне очень приятно, мисс Маркони. Я слышала о вас много хорошего.

Я сдерживаю ухмылку и даже краснею.

— Надеюсь, оправдаю ваши ожидания.

Мы обе хихикаем.

— О, — вспоминает мистер Петерсон. Он жестом показывает на парня справа от себя. — Это мой финансовый директор, мистер Джон Макферсон.

Мистер Макферсон протягивает мне руку.

— Я рад наконец-то познакомиться с вами, мисс Маркони.

— Спасибо, что пришли, — говорю я. Отдернув руку, я жестом показываю на свободные места слева от себя. — Пожалуйста, присаживайтесь.

Я жду, пока они рассаживаются, прежде чем начать встречу.

— Еще раз спасибо, что нашли время встретиться с нами сегодня. Приступим?

Мистер Петерсон прочищает горло.

— Конечно. Я много слышал о вашем новом продукте. Не могли бы вы рассказать мне о нем поподробнее?

Я улыбаюсь ему.

— Конечно. — Собрав свой iPad, блокнот и другие документы, на которые я потратила весь вчерашний вечер и несколько недель до этого, я подхожу к экрану, на котором будет показана моя презентация.

Открыв свой файл, я киваю Дэвиду, моему техническому специалисту, чтобы он вывел презентацию в формате power-point на экран позади меня.

— Наши новые подгузники, называются "BabyXMomComfort", и сочетают в себе передовую технологию с экологической чистотой.

Я киваю Дэвиду, чтобы он перешел к следующему слайду.

— Как вы можете видеть из наших обзоров, они не только отлично впитывают влагу, обеспечивая сухость и комфорт для ребенка, но и не содержат химикатов, что делает их менее раздражительными для кожи. Подгузники изготовлены из биоразлагаемых материалов, которые полностью растворяются в воде, что делает их экологически безопасными. А самое приятное, что они продаются по обычной цене, так что все мамы могут позволить их для своих малышей.

Мистер Петерсон покачал головой, заинтересовавшись.

— Вы не возражаете, если я спрошу, что привело вас к этому новому изобретению?

— Будучи матерью-одиночкой, не имеющей рядом помощников, я часто беспокоилась о комфорте своего малыша, пока была занята работой или учебой. Долгие годы я думала о том, как помочь другим таким же мамам, как я, и так я пришла к этому судьбоносному изобретению.

Мои мысли вернулись на семь лет назад, когда я была всего лишь студенткой колледжа, едва сводившей концы с концами. Я потеряла мать, когда мне было одиннадцать, и после этого мир моего отца быстро рухнул. Он начал пить, и вскоре любящий отец, которого я когда-то знала, исчез, оставив после себя монстра. Я практически сама себя воспитывала, бралась за рутинную работу и делала все возможное, чтобы доучиться в школе.

Через год после окончания школы я поступила в престижный университет в Нью-Йорке. Жизнь была хороша, и все казалось прекрасным, пока я не встретила его. Человека, которого я любила всем сердцем, и человека, которого я теперь ненавижу больше всех на свете.

Доминика Романо.

— У вас действительно убедительный продукт, мисс Маркони, — хвалит меня мистер Петерсон. — Я впечатлен. Однако меня беспокоит высокий спрос на вашу продукцию. Как вы думаете, сможет ли ваша компания удовлетворить прогнозируемый спрос?

Я ношу свою уверенность, как пальто от Balmain.

Назад 1 2 3 4 5 ... 44 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*