KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Леди Вампир «Возвращение на трон» (СИ) - Черныш Людмила Николаевна "bed-fanatka"

Леди Вампир «Возвращение на трон» (СИ) - Черныш Людмила Николаевна "bed-fanatka"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Черныш Людмила Николаевна "bed-fanatka", "Леди Вампир «Возвращение на трон» (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Тебе не кажется что все это очень странно? — Поинтересовался Оливер.

— Кажется, но если Мили сейчас не может об этом говорить, то нужно подождать того момента, когда она сможет. — Ответила Крис и поднялась. — Главное что она жива, так что пошли спать.

Через час особняк погрузился во мрак и темноту. Только холодные ветерок скользил по крышам и карнизам, иногда завывая странные мотивы в сточных трубах. Луны сегодня не было видно, тучи затянули все небо, обещая снежную погоду. Студенты спали в своих комнатах, ведь завтра должен быть тяжелый день. И только Оливер никак не мог уснуть, ворочаясь в своей постели, ведь его очень беспокоило то, что Милисент сильно изменилась и скрывала что-то важное. Но что? Кем была ее настоящая семья, если ее начали защищать телохранители?

«Откровение из уст Милисент»

Мне пришлось стерпеть слишком многое, жгучие издевательства, косые осуждающие взгляды, незнание в лицо друзей и врагов. Начать жизнь с нуля. И стоило всему наладиться, как в моей жизни появились вампиры. Но и это еще не конец событий. Мне опять пришлось столкнуться с множеством проблем. На мою жизнь несколько раз покушались, и даже однажды удалось убить отравленной стрелой. Но кровь, текущая по моим венам не позволила мне умереть и вернула к жизни.

Я влюбилась, и все что пришлось пережить за это время ушло в небытие. Но и тут мое счастье позарились другие и сумели его отобрать. Как оказалось, все это время принц играл со мной, говоря, что любил и хотел быть со мной всю свою жизнь. Но сейчас в моей жизни все изменилось на мой лад. Я узнала, кем являюсь, кем были мои родители и что я могу в этом мире. Теперь я смогу постоять за себя, за своих друзей и за свое будущее. Никто больше не посмеет мне навредить, обидеть или отобрать то, что является моим. Близится день, когда об этом узнают все и эта новость всколыхнет всех и каждого. А обидчики будут наказаны по всей строгости действующего закона.

18 Глава

«Это мой мир»

Желание узнать тебя, как обычного человека.

Узнать то, что ты чувствуешь в душе — никогда не уйдет.

(интернет)

Это утро встречало студентов снежным покровом. Наконец пошел снег, который все ожидали, а зима стала похожа на зиму. Многие вампиры ждали это время года, ведь через две недели новый год, а вместе с этим и торжественная помолвка. Студенты собирались и отправлялись в академию. Многие до сих пор обсуждали возвращение Милисент и то, появится ли она сегодня на обучении. Оливер и Крис уже ждали подругу в холле, ведь пообещали, что сегодня поедут все вместе в академию. И через несколько минут Мили уже спускалась по лестнице, а следом шли Кит и Джеймс. Теперь блондин был не таким весельчаком как раньше, он стал более строгим, более серьезным, но не забывал улыбаться и говорить глупости, которые заставляли окружающих улыбаться.

— Доброе утро. — Поздоровалась, спустившись Милисент, и мило улыбнулась.

— Привет. — Ответил Оливер. — Как спалось?

— Хорошо. Давно мой сон не был таким спокойным.

— Думаю нам нужно поспешить, чтобы не опоздать. Дороги, наверное, заснежены. — Проговорила Крис. — А где Сара?

— Она уехала по своим делам и вернется, как со всем разберется. — Ответила ровным голосом Мили и поправила свой шарфик.

— Машина уже приехала. — Сообщил Кит.

— Тогда можем ехать.

— У тебя есть своя машина? — Удивился Оливер.

— Да. Но вожу ее не я.

Ребята все вместе вышли на улицу, проходя мимо удивленных студентов, и увидели снаружи тот самый белый лимузин. Водитель стоял на улице, но как только ребята появились, сразу открыл дверцу и все по очереди начали рассаживаться по местам. Внутри было тепло и пахло жасмином, из колонок доносилась тихая и спокойная музыка. На маленьком столике лежала красная папка с документами, которую все сразу заметили.

— Что это? — Сразу же поинтересовалась Крис.

— Эти документы мне нужно отдать директору. — Спокойно ответила Милисент.

— Тебя что, отчислили? — Испугался Оливер.

— Нет, вам не стоит об этом беспокоиться. Это просто разрешения на возможные пропуски занятий. Может быть так, что временами мне нужно будет уходить из академии по личным делам.

Когда все, наконец, расселись по местам, машина тронулась. Снег скрипел под ее колесами и до сих пор падал воздушными хлопьями. Всю дорогу ребята молчали, не нарушая тишину, да и не зная о чем можно завести беседу. А через некоторое время машина остановилась и все вышли наружу. Многие студенты, которые не жили в особняке, наблюдали за этой картиной с удивлением и не понятием, боясь почему-то даже слово промолвить. Но тут приехали Дерик и Кендра, после они чего сразу направившись в академию. Не обращая ни на кого никакого внимания. Но Мили успела встретиться взглядом с рыжеволосой девушкой и ухмыльнуться так, что ту просто передернуло от не понятия.

— Ладно, ребята, вы идите вперед, а я для начала схожу к директору. Встретимся чуть позже. — Проговорила Милисент и отправилась с двумя парнями в другую сторону.

Снег скрипел под ногами студентов гуляющих по территории, пока пары не начались. Солнышко выглядывало из-за серых туч и казалось, что мир усыпали серебром. Несколько парней играли в снежки, быстро передвигаясь и отклоняясь от снежных комков. Другие несколько вампиров очищали дорогу к академии от снега, что бы было более удобно ходить.

Мили оказалась в кабинете директора уже через несколько минут и протянула папку с документами. Но тут прозвучал звонок, и она сразу отправилась на занятия по боевым искусствам, которые так давно не посещала. Все студенты переоделись в эластичные спортивные костюмы и собрались в большом зале, где всех уже ждал преподаватель Альфредо Хавьер. Как не странно, но Кендра была первой из пришедших, и уже рассказывала своим подругам, как ей повезло с парнем, что он ее очень любит, дарит дорогие подарки, возит в разные интересные места на романтические свидания. Но когда Милисент появилась на пороге в сопровождении двоих парней, все сразу затихли.

— Всем доброго утра. — Поздоровалась она и мило улыбнулась.

— Доброго утра. — Ответил только мужчина. — Присаживайтесь.

Но это совсем не расстраивало девушку, и Мили уселась на лавочку, ожидая прихода остальных студентов. Вскоре появилась Крис и Оливер, они присели рядом со своей подругой. Со всех сторон слышались шепоты, эти вампиры, наверное, никогда не прекратят сплетничать и перемывать друг другу косточки.

— Вижу, что уже собрались все студенты, тогда начнем наш урок. Сегодня мы будем проверять ваше реакцию на опасность. — Мужчина подошел к большому шкафу и вытащил из него деревянный лук и арбалет. — Именно с этим оружием мы сегодня будем работать.

— Мистер Хавьер. — Поднялась одна из учениц. — А участвовать должны все?

— Конечно.

— А как же тогда те, у кого не такая сильная регенерация как у других вампиров? — Продолжила она.

— Арбалет для тех, кто сильнее и уверен в себе, лук для более слабых и не уверенных студентов. — Улыбнулся мужчина.

— Мистер Хавьер. — Поднялась Кендра и улыбнулась. — В чем именно заключается сегодняшнее занятие?

— Сейчас я вам все расскажу и объясню. — Он положил оружие перед студентами на стол. — Вы выходите по двое и поочередно выпускаете стрелы друг в друга. Их нужно поймать, но если не уверены в своих силах, то лучше просто уклоняться. Задание считается пройденным, если у вас нет ранений. Оценка будет зависеть еще и от того, сколько стрел вы сумеете поймать, если вы сможете, конечно. Стрелы лука поймать легко, но вот стрелы арбалета не так-то просто. Они меньше, быстрее и опаснее.

Студенты начали переговариваться между собой, решая, кто с кем пойдет, и какое оружие будет использовать. Одни сразу решили, что рисковать не будут и лучше воспользуются луком. Другие решили проверить свои силы с арбалетом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*