KnigaRead.com/

Юлия Вакилова - Король моего сердца

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Вакилова, "Король моего сердца" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Эллери не верила. Он читал эту нехитрую истину в налитых слезами измученных зеленых глазах. И от этого нехитрого осознания мужчина вдруг ощутил глухое отчаяние.

Несмотря на все его заверения любимая женщина не верила! Не верила в его силу справиться с любыми трудностями и преградами ради их любви! Осознание этого разъедало, причиняло почти физическую боль. Он был готов сразиться с любым врагом из плоти и крови, с полчищем самых умелых и беспощадных воинов — но чувствовал себя беспомощным бороться с демонами в голове своей принцессы.

— Ты позволишь мне сопровождать тебя? Ты поедешь со мной? — преодолевая страх бессилия, он пытался не сдаваться.

Эллери была в отчаянии.

Повторения сегодняшнего нападения она просто не переживет, но провести какое-то время с Бродягой, в его обществе, и не поддаться соблазну забыть обо всех предупреждениях и, тем самым, обречь его на смерть… Она боялась, что у нее не хватит сил сопротивляться.

Догадавшись о её сомнениях, король шумно выдохнул, признавая свое поражение в этой битве.

— Я прошу тебя об этом не в качестве добивающегося твоей любви мужчины. А просто как человек, которому небезразлична твоя жизнь. Как человек, который единственный знает, как помочь. Ты можешь позволить мне эту малость? Обещаю, что не заставлю тебя пожалеть об этом решении! И пока ты не окажешься в безопасности, клянусь, что эту тему больше не подниму.

С этими словами он протянул ей здоровую руку. Сильная мозолистая ладонь была испещрена тонкими линиями судьбы, сверху которых белели и наслаивались друг на друга полосы застарелых шрамов.

Эллери нерешительно кивнула, втайне кляня себя за слабость. Но руки все-таки не подала.

Глава 20. Сердце болот

Как только Эллери почувствовала себя достаточно окрепшей, чтобы суметь выдержать длительную поездку, решено было немедля трогаться в путь. Своим слугам принцесса лаконично сообщила, что перед возвращением домой должна завершить одно неоконченное дело по личной просьбе короля Гидеона. Девушка почти не покривила душой, разве что несколько преувеличила участие отца в задуманной авантюре.

Принцесса понятия не имела, куда они направлялись. Сапфо лишь ограничился туманными сведениями, как долго предстояло ехать, да в какой стороне находится нужное им поместье.

Карета, управляемая Браном, возглавляла их небольшой кортеж, указывая дорогу, экипажи с принцессой и её слугами двигались следом. Встречались обе царственные особы лишь во время коротких остановок, Эллери сознательно старалась свести к минимуму все возможные встречи, сторонясь короля и всегда держа при себе личную служанку. Девушка, конечно, понимала, что та не станет преградой, если Сапфо все-таки вдумается нарушить собственный обет и вновь потребовать от неё ответов. Но мужчина держал слово, и все неловкие попытки избегать его вызывали лишь тень усмешки на губах короля.

Спустя больше недели, казалось, бесконечной тряски, обе кареты, наконец, достигли цели.

Поместье загадочного друга короля было огромно. Их торжественно встретили у самого въезда на просторную территорию, из чего стало очевидным, что Сапфо каким-то образом успел передать хозяину весточку о грядущем визите.

Владелец поместья был стар той благородной старостью, что светится в глазах мягкой мудростью и серебрится в каждой пряди длинных, собранных в низкий хвост, волос. Манеры, голос, привычка уверенно держаться в присутствии короля — все свидетельствовало о высоком положении мужчины.

Кем он приходился Сапфо?

Над этим вопросом девушка ломала голову во время долгожданного отдыха перед ужином, пока принимала ванну и без сил лежала на мягкой постели, так и манившей забыть про голод и отдаться блаженному сну. Но до конца расслабиться Эллери не могла, её подстегивало ощущение уходящего времени, подспудная тревога, нараставшая в сердце с каждым новым днем. Синеглазый король был прав, говоря, что угроза никуда не исчезла. И если не разобраться с чертовщиной, тянувшейся с болот, то зло вновь придет в её жизнь, и на сей раз бравых защитников может просто не оказаться рядом.

Совместный ужин с хозяином дома помог пролить свет на загадку их знакомства с Сапфо.

Сэр Грегори — так отрекомендовался седовласый мужчина, — оказался одним из приближенных отца Сапфо, который после смерти короля не только помог устроить побег овдовевшей королевы и наследника, но и все годы поддерживал связь со своенравным принцем, выбравшем судьбу наемника вместо того, чтобы бороться за престол. Но старый мужчина не терял надежды вернуть законного короля, и именно благодаря его помощи разрозненные отряды мятежников, протестовавших против власти узурпатора, сумели объединиться и вырасти в нечто большее. Что в конечном итоге и помогло Сапфо вернуть трон.

Ко всему прочему сэр Грегори сумел спасти драгоценные портреты прежних представителей правящей династии и благополучно их сохранить. Именно эти портреты видела девушка во время своего первого и единственного посещения замка Сапфо.

Эллери с трудом дождалась окончания ужина. Даже усталость долгих дней, проведенных в дороге сюда, не смогла заглушить острое любопытство и почти физически испытываемую необходимость скорее получить ответы на свои вопросы и понять, как правильно распорядиться полученными знаниями.

Библиотека старого мужчины впечатляла. В иное время принцесса не преминула бы с удовольствием прогуляться меж идеально чистыми, без намека на пылинку, стеллажами, сплошь заставленными толстыми и тонкими томами, новыми и настолько древними, что, казалось, стоит неаккуратно дотронуться до обложки, как книга осыплется прахом.

Сам хозяин не присутствовал во время вечернего посещения книжного царства: может, по просьбе Сапфо, или же, возможно, осознавая, что присутствие посторонних — последнее, что нужно было сейчас двум царственным особам.

Трепетавший от важности возложенной на него миссии слуга провел их к самому дальнему краю заставленного полками помещения, где на невысоком столике, окруженном уютными на вид креслами, уже покоилась приготовленная для них книга. Как запомнилось девушке, у автора, описавшего легенду появления страшной долины, была не одна книга, потому предусмотрительно отобранный из нескольких его работ том вызвал легкое удивление. Неужели то, за чем они сюда приехали, не являлось ни для кого секретом?

Неприметная выцветшая обложка внушала недоверие — могло ли быть так на самом деле, что сохранность жизни Эллери зависела от какой-то простой книги? Принцессе вдруг вспомнились старые россказни Ниньи о том, что существует, якобы, где-то в мире таинственная Книга Судеб, в которой сокрыты все ответы, когда-либо интересовавшие любого из смертных. Няня была твердо уверена, что рассказы об этой книге не выдумка, но сама принцесса склонна была верить, что эта фантазия — не более чем плод чьего-то чересчур резвого воображения, или же чересчур крепкого — эля.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*