Рэйчел Винсент - Отданная Душа
— Он сохранен втелефонеНэша.
— Икак у тебя оказался его телефон?
— Он оставил его на комоде. — Голос Тода была спокойным и беспечным, и я могла представить себе, как он чуть пожал плечами, когда говорил это.
— Ты вошел в его комнату? Как ты попали туда? — Но потом я вспомнила, как он исчез из виду в столовой. — Ничего.
— Не волнуйся, он об этом и понятия не имеет.
— Не в этом дело! — Я застонала и наклонилась, чтобы нажать включатель моей настольной лампы. Он вспыхнула ярким пятном в тусклой обстановке. — Ты не можешь просто так проникать в дома людей без разрешения. Это запрещено. Это вторжение в частную жизнь. Это ... жутко.
Тод фыркнул на другом конце связи.
— Я работаю по двенадцать часов в день. Мне не надо ни есть, ни спать. Что еще я должен делать с другой половиной моей загробной жизни?
Я прислонилась к спинке кровати и убрала запутанные волосы с лица.
— Я не знаю. Сходи в кино. Запишись на какие занятия. Но не лезь... — Я выпрямилась, с подозрением осмотрев свое окружение, словно что-то произошло и со мной. — Ты когда-нибудь был в моей комнате?
В трубке раздался мягкий, искренний смех.
— Если бы я знал, где твоя комната, мы бы говорили лицом к лицу сейчас. К сожалению, Нэш не указал твой адрес в своем телефоне. И даже нигде не записал, так чтобы я смог найти, не разбудив его.
— Маленькое чудо, —пробормотала я.
— Но у него была записана твоя фамилия, однако. МиссКавано.
Дерьмо. С моей фамилией, и его удобным способом передвижения, это не займет много времени выяснить, где я живу.
Может быть,дядяБрендонбыл прав насчетЖнецов.
— Разве ты не хочешь знать, почему я звоню, Кейли Кавано? — Насмехался он.
— Гм... да. — Но я уже не была так уверенна в том, что полученная информация стоит того, чтобы иметь дело с Тодом-Жнецом, который с каждым словом, которое говорил, казался все более и более «темным».
— Хорошо. Но мне, вероятно, следует сказать, что условия нашего соглашения изменились.
Я закусила нижнюю губу, остановив стон разочарования.
— Что это значит?
На другом конце связи заскрипели пружины, когда он удобнее устроился на том, на чем сидел, и я смогла почти испытать удовлетворение, которое просачивалось через наушник.
— Я согласился посмотреть на список в обмен на твою фамилию. Я выполнил свою часть сделки, но мне больше не нужно то, что ты предлагала. К счастью для тебя, я готов пересмотреть наш договор.
— Чего ты хочешь? — Спросила я, слыша подозрение в моем голосе, которое было таким же четким, как радость в его.
— Твой адрес.
— Нет, — Я даже не раздумывала над этим. — Я не хочу, чтобы ты тайком шпионил за мной. — Или показался бы Софи, чьи родители не хотели ее связывать со всей этой дивной новой преисподней.
— Ой, да ладно, Кейли. Я бы не сталэтого делать.
Я закатила глаза, хотя он и не мог меня видеть.
— Как я могу быть в этом уверенна? Ты был в доме Нэша сегодня вечером.
— Это совсем другое дело.
— Чем это отличается? — Я потянула покрывало до талии, и опустила голова на изголовье кровати.
— Это...не имеет значения.
— Расскажи мне.
Он молчал, и вновь мягко заскрипели пружины на другом конце аппарата.
— Я знаю Нэша уже давно. А иногда я просто... не хочу быть один.
Уязвимость в его голосе нашла отклик в моем сердце, еще больше вводя меня в заблуждение. Но тогда его слова просто затонули.