Юлия Набокова - Вампир высшего класса
— Призрак? — Аристарх в замешательстве уставился на меня. — Какой призрак?
Я коротко рассказала ему о своей поездке на руины фабрики, выслушала очередную порцию обвинений в легкомыслии и беспечности и продолжила:
— Что, если наследство Жана — это вакцина от вампиризма?
— Но зачем Орнелле вводить ее себе, если она хочет остаться вампиром? — засомневался Аристарх.
— Может, она не знала, что это. Или это получилось случайно… — предположил Вацлав. — В любом случае ответы надо искать у нее.
— Мы едем в Рим? — оживилась я.
— Ты ведь замолвишь за нас слово перед Марио? — Вацлав вопросительно взглянул на Аристарха. — Дело касается национальной безопасности. Мне надо только расколоть ее, чтобы она призналась в существовании своих сестер. И тогда все двенадцать наследниц Жана окажутся в наших руках.
— Хорошо, — кивнул Аристарх. — Только я еду с вами.
— Но сначала нужно выяснить еще кое-что.
Вацлав включил ноутбук, а пока тот загружался, взял телефон и принялся кому-то звонить.
— Давай пока посмотрим расписание рейсов в Рим, — предложил Аристарх и придвинул к себе ноутбук.
Стартовой страницей загрузился Яндекс. Аристарх уже принялся набивать в поисковике свой запрос, как я вскрикнула, увидев знакомое имя в строчке новостей наверху страницы.
— Смотри!
— «Телеведущая Глория Майлз застрелена у себя дома», — взволнованно прочитал Аристарх и торопливо щелкнул по новости.
Подробностей было мало. Говорилось только, что полиция рассматривает версию о заказном убийстве. И что смерть телезвезды может быть связана со скандальным разоблачением какого-то крупного чиновника, который был гостем ее последней программы.
— Не могу дозвониться, — с досадой сказал Вацлав, подходя к нам. — Что у вас там?
Он склонился над монитором, сощурив глаза и читая новость.
— Сначала Эмили, потом Пандора, теперь Глория. Слишком много совпадений, — пробормотала я. — Что, если кто-то убивает наследниц?
— Гибель Эмили — несчастный случай, — возразил Вацлав. — А что касается остальных, на первый взгляд все выглядит так, что смерти обеих девушек связаны с их родом занятий. Пандору убили за шантаж, Глорию — за разоблачение. — Он помолчал и с мрачным видом добавил: — Но если ты права и дело в кровном родстве, то скорее всего тут замешана одна из них. Жан просчитался. Его преемницы не захотели править миром вместе, и теперь одна из них избавляется от конкуренток, прибирая к рукам все наследство.
— А Жанна? — воскликнул Аристарх, обращаясь к Вацлаву. — Она ведь тоже одна из них. Что, если ей тоже грозит опасность?
— Надо ехать в Рим, — твердо сказал Вацлав. — Орнелла должна подтвердить слова Жанны. Тогда появятся основания для расследования и бесед с наследницами. Аристарх, звони Марио, убеди его, чтобы с Орнеллы глаз не спускали. Скажи, чтобы усилили охрану. Ее тоже могут попытаться убить.
Аристарх схватился за телефон, торопливо набрал номер и заговорил по-итальянски. Надо же, мой дед — полиглот! Заслушавшись, я не сразу сообразила, что Аристарх сорвался на крик не из-за темпераментности итальянской речи, а из-за чего-то внезапного и страшного…
Вацлав, внимательно следивший за разговором, чертыхнулся.
— Что? — Я схватила его за руку, требуя перевода.
— Орнелла мертва, — пояснил он.
— Что случилось? — повернулась я к Аристарху, когда он нажал отбой.
— Орнелла сбежала из клиники. И ее сбила машина. — И мой воспитанный, утонченный дед выругался так, что даже Вацлав в удивлении приподнял бровь.
— А водитель? — спросил Гончий.
— Скрылся, — мрачно ответил Аристарх.
— Теперь у нас опять нет никаких зацепок, — нахмурился Вацлав.
И в этот момент зазвонил его сотовый. На экране высветился набор цифр. Звонящий не входил в список абонентов, занесенных в телефонную книгу. И Гончий, раздраженный тем, что его отрывают в такой момент, рявкнул в трубку:
— Слушаю.
Он стоял так близко, что я услышала знакомый женский голос, доносившийся из динамика и темпераментно говорящий по-испански. Фабиола! Выслушав ее, Вацлав что-то коротко сказал на том же языке, отключился и взглянул на меня.
— Это Фабиола. Она испугалась за свою жизнь и готова все рассказать. К утру она будет в Москве.
— Если только ее не убьют по дороге, — угрюмо добавил Аристарх.
Из-за нелетной погоды Фабиола просидела сутки в аэропорту. Вацлав пропадал с Гончими, Аристарх оставался ночевать у меня и не спускал с меня глаз, боясь оставить одну даже на минуту. У него в голове крепко засела мысль, что неизвестный преступник может прийти по мою душу. Пока Фабиола ждала вылета, мы с Аристархом сидели за компьютером и без конца обновляли новости — боялись, что придут известия о гибели еще кого-нибудь из вампирш. Новостей не было, но в нашем случае уже их отсутствие было хорошим известием.
Наконец раздался звонок Вацлава.
— Она со мной. Приезжайте в штаб.
Когда по московским пробкам мы с Аристархом добрались до штаб-квартиры Гончих, Вацлав с Фабиолой были уже на месте.
Мне было не по себе, когда я ступила за порог. Последний раз я была здесь вместе с Глебом, Аристархом и Вацлавом во время допроса Нэнси, которую обвинили в покушении на мою жизнь. И тогда Нэнси, признавшая свою вину, из этой комнаты уже не вышла. Вацлав сам привел приговор в исполнение. А еще в ту ночь я последний раз видела Глеба живым. Отсюда мы поехали к нему домой, где поссорились и я выставила его вон. Не подозревая о том, что отправляю навстречу гибели…
Фабиола сидела за столом, вытянув перед собой руки и сложив их в замок. Ее ноздри нервно подрагивали, когда она обернулась к нам. Вацлав стоял у окна, прислонившись к подоконнику и держа в руке какой-то листок.
Он кивнул нам и предложил садиться. Я выбрала место подальше от Фабиолы, с другой стороны стола. Аристарх сел ближе к ней, таким образом оказавшись между нами и готовый в случае необходимости меня защитить.
— Вот список всех. — Вацлав положил передо мной список с двенадцатью именами и фамилиями, четыре из которых были вычеркнуты: Эмили, Пандора, Глория и Орнелла.
Напротив имени Ингрид, обозначенной как «нефтяная королева», стояло три восклицательных знака.
— Фабиола считает, что за убийствами стоит Ингрид. Но она еще не успела объяснить почему. Начни свой рассказ сначала, будь добра. — Он кинул взгляд на нервно замершую испанку и жестко добавил: — И по-английски.
Опустив глаза и глядя на свои руки, Фабиола заговорила. Она начала со второй встречи вампирш, последовавшей вскоре после их знакомства в Замке Сов. На этот раз они собрались в Лондоне. Из-за отсутствующего кулона, который похитила я, возникли проблемы с расшифровкой карты и было решено обратиться к ювелиру, изготовившему подвески. К Филу Шепарду отправились Фабиола и Пандора, изменившая свою внешность с помощью темноволосого парика. Девушки убедили ювелира отдать им эскиз, не подумав о том, что у Шепарда могут остаться копии. А Пандора к тому же сделала заказ на кольцо с бриллиантами, которое так и не успела получить до своей смерти.