KnigaRead.com/

Императрица за 7 дней (СИ) - Анжело Алекс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анжело Алекс, "Императрица за 7 дней (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Наш поцелуй в галерее вовсе не означал мое согласие, наоборот, я все так же склонялась к отрицательному ответу. Больше всего на свете я боялась потерять свободу и самостоятельность, которую отвоевала с таким трудом, и это главная причина моих сомнений, перевешивавшая остальные.

Я чувствовала себя так, будто застыла на краю обрыва, где шаг в пустоту подарит головокружительный полет, но если вместо воды в самом низу окажутся скалы, то за ним последует мучительная смерть.

5-1

Кристиан

С самого утра настроение оставляло желать лучшего. Улыбнувшись гостям, я глотнул вина и осмотрелся - сегодня людей было еще больше, слуги сбились с ног, обнося всех напитками и закусками. Бал поражал воображение и размахом, и убранством зала. Радовал лишь тот факт, что этот прием последний в череде смотрин, уже завтра я должен определиться с кандидатурой невесты и назвать ее имя. Дольше с коронацией тянуть нельзя, а значит, моей холостяцкой жизни пришел конец. Покачав головой, я усмехнулся. На меня свалится и  империя, и жена. Если бы она сумела поддержать меня, взять на себя хотя бы часть дел… Да что там! Хотя бы не капризничать, а позаботиться о самой себе - и то подспорье.

Однако большинство круживших по залу девушек были уверены, что у императрицы роскошная жизнь и множество развлечений. Вряд ли они понимали, с какими трудностями столкнется моя избранница. Пожалуй, лишь Кэтрин Горди отличалась от остальных. Я видел, что она куда умнее, чем демонстрировала, и это мне не нравилось. Кто знает, что у нее на уме? Я всегда уважал честность и твердость характера и хотел, чтобы именно такой человек находился рядом со мной.

Исключение среди других невест, конечно, было. Розали. Я безошибочно нашел в толпе ее хрупкую фигурку. Словно в насмешку, она танцевала с молодым пижоном Уэсли. Сжав бокал в руке, я нахмурился, но жалобный звон стекла отрезвил. Я бы с удовольствием провел беседу и с Уэсли, но тогда пришлось бы пересчитать зубы большей части зала, что пялилась на

Розали. Сегодня она надела синее платье, обнажавшее плечи и подчеркивавшее тонкую талию. Когда она носила форму, никто, кроме меня, не замечал ее привлекательности, а теперь с нее глаз не сводили.

А ведь Розали, пожалуй, практически единственная, кто понимал, какой жизнью я жил. Она четыре года была моей тенью, да она знала меня лучше, чем я! А я знал, каковы ее губы на вкус. Сладкие, дурманящие… Даже лучше, чем я мечтал.

Розали - та, кого я хотел назвать своей женой. Она была умна, красива и могла защитить не только себя, но и меня. Неплохой бонус. Немаловажен и тот факт, что мы провели вместе четыре года. Мы умели ладить и прислушиваться друг к другу, нам даже молчать вместе было комфортно.

- О чем думаешь? - спросила императрица. Встрепенувшись, я мысленно выругался.

Задумавшись, я даже не заметил ее приближения.

- Определился?

Она коротко улыбнулась и проследила за моим взглядом. Увидев смеявшуюся Розали, вскинула брови:

- И почему я не удивлена? Столько лет бок о бок… Да и тебе никогда не нравились кисейные барышни.

Я усмехнулся, радуясь, что тема моей женитьбы отвлекла мать от траура.

- Однако кисейные барышни готовы выскочить за меня хоть сейчас, а мнение Розали на этот счет я так и не выяснил. Я откровенно заявил о своем желании сделать ее женой, но она ушла от ответа.

- Характер у нее есть! - одобрила императрица и направилась к освободившейся Розали. Я с досадой посмотрел ей вслед - меня телохранительница упорно избегала.

Вздохнув, я подошел к отцу Кэтрин Горди. Он занимал пост советника по финансам, и я счел нелишним пообщаться. Отметив цветущий вид его супруги и дочери, обменялся несколькими фразами, краем глаза заметив, что телохранительница с совой на плече последовала за мной.

Наставник девушки находился поблизости, а вот Ричарда в зале не наблюдалось. К слову, как и его приятеля, с которым он беседовал на прошлом балу. Я поднял его личное дело, и кое-какие моменты показались мне подозрительными.

Обдумать мысль не успел - сова Клары, громко ухнув, внезапно вспорхнула с ее плеча. Подняв голову, я похолодел - на балюстраде, опоясывавшей зал, притаился стрелок. Выглянув из-за колонны, он выпустил арбалетный болт, нацелившийся на мою мать. Я вскинул руку, чтобы остановить его, но не успел - Розали была быстрее. Оттолкнув императрицу, она приняла стрелу на себя, и та угодила ей в плечо. Я, охнув, дернулся навстречу, отмечая искаженное болью лицо девушки. Громко зарычал материализовавшийся подле пошатнувшейся хозяйки Раскат, а среди гостей поднялась паника.

Взвизгнула пружина, и новый болт устремился ко мне. Испуганная Кэтрин вцепилась в мою руку, украв у меня драгоценные секунды. Выругавшись, я попробовал стряхнуть ее ладонь, но не успел - древко смачно чавкнуло, впившись в плоть.

Вскинув голову, я увидел Клару с расплывавшимся пятном крови на животе. Она загородила меня собой и спасла жизнь. Девушка как-то обиженно всхлипнула и рухнула на пол. В следующую секунду Раскат, не иначе как по приказу хозяйки, материализовался рядом со мной, и одновременно с этим лазутчика обезвредил наставник Клары, Дуайт. Он умудрился взобраться на балюстраду и быстрым ударом выбил из рук стрелка оружие.

- Пожалуйста, сохраняйте спокойствие! - Я усилил голос заклинанием.

К счастью, в зал ворвалась дополнительная стража, взявшая дело под контроль. Клару лекари унесли на носилках, и я понадеялся, что девушка выживет - ранение было серьезным. В сопровождении тигра я пробрался сквозь толпу и нашел мать и Розали.

Императрица была невредима, хоть и порядком испугана. Розали же, несмотря на торчавший в плече болт и выступивший на лбу пот, держалась с достоинством, не торопясь падать в обморок.

Подняв голову, я велел скрутившему арбалетчика Дуайту:

- Наденьте на него кандалы и приведите в подземелье. Не позволяйте ему пить или есть что- либо. - Обернувшись к стражникам, добавил: - И найдите мне Ричарда Масса.

Чутье подсказывало: он неспроста отсутствовал в зале.

Стрелок молчал. Вид у него был загнанный, парень - совсем молодой - отлично понимал, что покушение на членов императорской семьи карается смертью. Если бы Дуайт не обыскал его, он наверняка покончил бы с собой - в кармане нашлась крохотная капсула с ядом.

Не торопясь, я прошелся вдоль каменной стены, действуя парню на нервы. Судя по его бегавшим глазам, он был готов вот-вот расколоться. Тигр, не мигая, наблюдал за мной, остальная стража караулила за дверью. Розали порывалась пойти с нами, но, вопреки ее воле, я поручил девушку заботам лекаря. Хватит того, что она спасла мою мать. Я никогда этого не забуду.

- Ну что? - обернулся я к пленнику. - Будешь говорить, кто тебя нанял и провел во дворец?

Парень не успел ответить, в камеру вошел напряженный Ричард Масс - Наставник Максимилиана.

- Ваше Высочество, мне бесконечно жаль, что я не присутствовал во время покушения.

Он коротко поклонился и приложил руку к груди. - Безусловно, вы можете рассчитывать на меня сейчас!

Я не ответил, вместо этого внимательно наблюдая за реакцией стрелка. Его глаза расширились, а лицо затопила бледность. Все оказалось еще проще, чем я думал - Ричард

был настолько самонадеян, что лично встречался с наемником. Он ведь имел доступ к охране зала. Система заклинаний, охранявшая от магического вмешательства, была вплетена в стены и пол, но защитный купол против физического воздействия отключить гораздо проще.

Видимо, поэтому Ричард и выбрал арбалетчика.

Вздохнув, я кивнул Дуайту, и тот мгновенно швырнул в Ричарда заклинание, спутавшее ему руки. Мужчина споткнулся, но, устояв на ногах, бросился к двери. Та вспыхнула сеточкой молний, отрезая выход.

- Ричард Масс, вы подозреваетесь в организации покушения и задержаны до выяснения обстоятельств дела, - устало произнес я.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*