Донна Грант - Полночный поцелуй (ЛП)
— Я должен быть в другом месте.
— Да, должен, — произнес Фэллон позади него.
Арран обернулся назад, обнаружив Фэллона и Брока.
— Что ты имеешь в виду?
— Ронни сказала мне, что согласилась помочь Джейсону, потому что у него был Энди.
Арран стукнул рукой по капоту машины.
— Я знал, что подонок чем-то шантажировал ее.
— Но в подземелье никого не было, — сказал Камдин, подходя к ним. — Никого, кроме поджидающих нас Драу.
Йен и Гален обменялись взглядами, прежде чем Йен сказал:
— Мы не смогли заглянуть в каждую комнату, но тоже не видели никого, кроме Драу.
— И я, — сказал Лукан.
Арран повернулся к Броку.
— Ты сможешь найти Энди для меня?
Брок закрыл глаза и через несколько мгновений открыл их.
— Энди в Глазго. Он в безопасности и пытается разыскать Ронни.
— Почему Ронни решила, что Энди у него? — спросил Арран, обращаясь больше к себе, чем к кому-либо.
Куинн оперся бедром об автомобиль.
— Мы недооценили Уоллеса. Думали, он такой же как Деклан и Дейдре, но он доказал обратное. Мы понятия не имеем, какой магией он обладает и на что способен.
— Если он способен создавать иллюзии, мы в полной заднице, — сказал Хайден.
Логан кивнул.
— Мы никогда не поймем, что реально, а что нет.
— Малкольм ранен, — в наступившей тишине сообщил Фэллон. — Соня все еще лечила его, когда я принес Харона. Она сказала, что в новой крови Драу есть что-то еще.
Фелан скрестил руки на груди.
— Я уже понял это.
— Если Джейсон не захватил Энди, то мы, во всяком случае, можем о нем не волноваться, — сказал Рамзи.
— И Ронни теперь свободна от Джейсона. Как она поладила с девушками в замке, Фэллон? — ответил Лукан.
— Она не в замке.
Беспокойный взгляд Аррана метнулся к Фэллону.
— Что значит “она не в замке”?
Фэллон был его лидером, человеком, которому он доверял, но когда дело касалось Ронни, ничто не имело значения.
— Я должен был убедиться, что она не работает на Джейсона. Пока я не узнаю, не могу пустить ее в замок, чтобы она не могла навредить нашим Друидам.
Арран встал нос к носу с Фэллоном. Он почувствовал, как напряглись другие, готовые броситься разнимать их.
— Где. Она? — требовательно спросил Арран.
Фэллон даже не дрогнул. Его темно-зеленые глаза не выражали никаких эмоций.
— На раскопках. Теперь мы можем идти?
Взгляд Аррана метнулся к Броку.
— Нет, есть кое-что еще, что я должен сделать.
— Что от меня требуется? — спросил Брок.
Сжав кулаки, Арран сказал:
— Мне нужно, чтобы ты нашел Пита Торнтона.
Глава 43
Арран почему-то не удивился, когда Брок обнаружил Пита в Эдинбурге. Фэллон перенес их в укромный переулок, которым они обычно пользовались, появляясь в городе.
— Где он? — спросил Арран Брока.
Брок кивнул направо.
— В складском помещении, недалеко отсюда.
Арран остановил других, когда они последовали за ним.
— Пит мой.
— Понятно, — сказал Фелан. Затем он улыбнулся, но это была безжалостная и злобная улыбка. — Но если он пытается сбежать, то станет общей добычей.
Арран покачал головой.
— Только поймать. Дальше я сам с ним разберусь.
Не сказав больше ни слова, он побежал в указанном Броком направлении. Друг держался немного впереди, указывая путь. Несколькими кварталами позднее он указал на склад, и группа разделилась.
Арран и Брок пошли прямо к помещению. Достигнув его, Арран остановился у входа.
— Он один, — сообщил Брок еще до того, как Арран успел спросить его об этом.
Арран посмотрел на дверь.
— Какой этаж?
— Первый.
Арран едва сдерживал рвущегося на свободу Мемфея. Он ухватился за ручку двери и одним движением руки сломал ее. Затем толкнул плечом дверь, чтобы выбить засов.
— Ну да, так тоже сойдет, — усмехнулся Брок рядом с ним.
Он, вероятно, должен был вести себя тише, но Арран не хотел потерять контроль над Мемфеем. Не тогда, когда ему нужна ясная голова при встрече с Питом.
***
Ронни должна как-то поговорить с Арраном и объяснить, что необходимо найти Энди. Конечно Арран помог бы ей.
Она уже два часа обыскивала развалины раскопок, чтобы найти сотовый телефон. Девушка бродила между искореженными машинами в надежде, что ей повезет.
Вскрыть машину, чтобы достать телефон, оказалось намного сложнее, чем показывали по телевизору, где это выглядело проще простого. В итоге, она нашла большой камень и разбила стекло.
Ронни собралась звонить Аррану, но вдруг остановилась. Что-то подсказывало ей попробовать позвонить Энди. Набрав его номер, она облизнула губы, когда послышались гудки.
На шестом гудке она уже собиралась повесить трубку, когда услышала:
— Привет!
— Энди, — произнесла она, затаив дыхание.
— Ронни. О, мой Бог! Это, действительно, ты? Ты в порядке?
Ронни прислонилась к машине и опустилась на землю.
— Ты у Джейсона?
— Джейсон? Какой Джейсон? Не важно. Я нахожусь в Глазго в пабе, гадая, почему Арран, черт его возьми, не отвечает на телефонные звонки.
Закрыв глаза, она вздохнула с облегчением.
— Джейсон сказал мне, что ты у него. Я видела тебя, Энди. Видела, как тебя избили, все твое лицо было в крови и кровоподтеках.
— У меня несколько царапин после бегства. И, я думаю, что, скорее всего, сломал руку, когда помогал убегать одной сногсшибательной девушке.
Ронни усмехнулась и откинула голову на машину. Только Энди мог думать о женщинах в такое время.
— Я надеюсь, что эта малышка, по крайней мере, поцеловала тебя за такую отвагу.
— О да. И даже больше.
— Даже не хочу знать, насколько больше, — торопливо сказала она, но не смогла сдержать радостного смеха. Когда ее улыбка исчезла, в ней полыхнул гнев. Джейсон обманул ее.
Она заключила сделку и предала Аррана из-за иллюзорной магии! В этот момент Ронни поняла, что как можно скорее должна узнать о магии, как можно больше.
— Энди, мне нужно, чтобы ты оставался в Глазго. Я свяжусь с тобой, как только смогу. Нужно многое тебе рассказать. Кое-чему ты не поверишь.
— Арран с тобой?
— Нет.
Энди вздохнул.
— Он сказал мне, что защитит тебя. Он сдержал слово?
— Без сомнения, — прошептала она.
***
Арран вошел на складское помещение и увидел ряды высоких стеллажей, уставленных ящиками. Мягкий звук разнесся по помещению, и мужчина заметил движение на самом верху.