KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ева Никольская - Золушка для Cнежного лорда

Ева Никольская - Золушка для Cнежного лорда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Ева Никольская - Золушка для Cнежного лорда". Жанр: Любовно-фантастические романы издательство СИ, год 2015.
Перейти на страницу:

Как выяснилось, сводная сестра пришла пару часов назад. «Цветок» открыл ей дверь и попытался жестами объяснить, что меня нет, а также предложил гостье написать записку, если она хочет что‑то мне передать. Даже лист бумаги и карандаш ей предложил, на что Тиль лишь раздраженно отмахнулась и, пройдя в комнату, начала по — хозяйски рыться в чужих вещах, разыскивая гримуар. Недооценила девушка моих охранников, ох, недооценила… за что и поплатилась, оказавшись стреноженной.

— Отпустите, — попросила я своих защитников и, как только они освободили пленницу, сказала, скрестив на груди руки: — Так зачем тебе понадобилась книга, Тиль?

— Я пришла вернуть тебе ожерелье, как мы и договаривались! — воскликнула блондинка, яростно сверкнув глазами на бикаслуса. — Он его куда‑то спрятал, а меня… меня… — на ресницах ее блеснули злые слезы. — Твоя волшебная живность опасна! Ты понимаешь? Они продержали меня без движения полночи, а я, я…

— Тиль, давай поменьше эмоций и побольше дела, — вздохнула я, не испытывая никакого сочувствия к сводной сестре. Правильно ее наказали. С детства не люблю воров, а у Клотильды, судя по украденному подарку Кайлина и сегодняшнему посягательству на Кэрри, такое поведение становится дурной привычкой. — Зачем тебе книга? — я повторила свой вопрос, чеканя слова.

— Хотела приворот сделать, — потупилась девушка, смахнув с глаз так и не пролившиеся капли.

— На кого?! — от удивления я даже голос повысила и, отступив назад, села на кровать. — Ты в своем уме? Это же могут счесть преступлением, если распознают. Привороты, особенно сильные, запрещены и…

— А я бы слабенький сделала, — всхлипнула Тиль, потирая запястья так, будто они были связаны настоящими веревками. — Ну хоть какой‑нибудь, лишь бы отомстить этому гаду!

— Ты про лорда тьмы, с которым у тебя вечером свидание намечалось? — догадалась я. — Не явился, да? — на этот раз я ей посочувствовала, испытав некую неловкость за то, что у меня‑то свидание прошло чудесно, хоть я его и не планировала.

— Ну почему же? Явилс — с-ся! — прошипела гостья, выйдя из образа обиженной и оскорбленной в состояние злой и мстительной. — Серьги мне подарил даже, вот, — она отодвинула светлые волосы с уха, демонстрируя обновку. — Нравится?

— Да, — без особого восхищения ответила я, хоть и видела, что украшения действительно красивые.

— А после того как этот черноглазый сердцеед усыпил мою бдительность комплиментами и дорогими подарками, он… — и она, поморщившись, замолчала.

— Тиль, он тебя обидел, да? — заподозрив страшное, пробормотала я. То, что некоторые господа, вручив девушке дорогую побрякушку считают, что она должна отработать ее в постели, тайной для меня не было. В таверне, откуда я частенько забирала пьяного папу, и не такое женщины рассказывали. А Клотильда в погоне за подходящим мужем, вполне могла идеализировать лорда, с которым познакомилась на балу, и подпустить его слишком близко к себе. Как я Гидеона. Но мне‑то повезло! Мой «принц» оказался порядочным мужчиной в отличие от ее.

— Конечно обидел! — вскочив с кресла, сестра начала ходить взад — вперед по комнате, заламывая руки.

— Так может, тебе к Азару надо? — прошептала я. — Он очень хороший целитель и…

— Да на кой черт мне целитель?! — возмутилась блондинка, застыв посреди комнаты и негодующе глядя на меня. — Мне гримуар твой нужен был! Чтобы приворожить мерзавца, который решил меня бросить.

— О! — выдохнула я, прикрыв ладонью рот. Оказывается, у Тиль пострадала вовсе не девичья честь, а девичье же самолюбие. Ну это нестрашно. И, немного расслабившись, я проговорила: — В любом случае, Клотильда, брать чужие вещи без спроса нехорошо.

— Ты мне еще мораль почитай! — огрызнулась собеседница, как‑то странно поглядывая на… мою руку. Вспомнив о перстне, я спрятала ладонь в складках домашнего платья и, желая отвлечь сводную сестру от заинтересовавшей ее вещицы, спросила:

— А чем твой лорд объяснил свой поступок?

— Необходимостью покинуть снежное крыло вместе с отбывающим восвояси эррисаром тьмы!

— И когда они все уезжают?

— Утром! У меня всего‑то несколько часов было, чтобы приворожить этого скользкого гада, я пришла к тебе за помощью, хотела попросить на время волшебную книжку, а ты… где ты шлялась всю ночь, Гертруда?!

«На тренировке», — подсказал молчавший доселе Чарчис, и я, как попугай, повторила его слова.

— А колечко обручальное тебе дух часов надел… на тренировке? — ехидно поинтересовалась девушка, сверля меня завистливым взглядом. — Не морочь мне голову, сестричка, — рявкнула она, хмуря тонкие брови. — Я не вчера родилась! Признавайся, кого из снежных красавчиков захомутала?

— Я не…

— Кто?! — шагнув ко мне, Клотильда нависла надо мной подобно тому, как недавно нависал над ней Ласкар.

«Вот же неугомонная! — возмутился Чарчис. — Скажи, что не ее это дело».

Но вместо того чтобы послушаться, я ответила:

— Гидеон, — прозвучало как предупреждение, ибо сестрице, вновь вышедшей на охоту за женихами, я не доверяла.

«Ну что за бестолочь, — раздосадованно вздохнул дух. — Теперь что хочешь делай, но заставь ее не трепаться, — проворчал он. — Нам лишние передряги не нужны, у нас испытания на носу!»

«Знаю, — ответила ему мысленно, — помолчи, и я все улажу».

А гостья дернула плечом, обдумывая полученную информацию, после чего с легким пренебрежением выдала:

— Этот, конечно, не красавчик, но замок у него хорош, да. Легкая добыча, Труди. Уверена, что он долго не сопротивлялся, с его‑то физиономией…

— Тиль! — возмущенно воскликнула я, вставая с кровати, чтобы быть лицом к лицу с сестрой. — Не смей о нем так говор — р-рить, — рыкнула, глядя ей в глаза.

— На правду не обижаются, — парировала блондинка.

— Еще слово, — процедила я, — и ты пойдешь за дверь, — пообещала ей, испытывая жгучее желание отправить нахалку за порог и желательно пинком. Бикаслус, подкатившийся ко мне, согласно зашипел и радостно оскалился, пугая визитершу своей хищной улыбкой. Угроза, как ни странно, подействовала. Правда, не знаю, чья.

— Поздно что‑то решать, — вернувшись в кресло, грустно сказала Клотильда. — Утро уже, а лорды тьмы, как и лорды света, должны улететь на рассвете.

— Ну так, может, и пусть летят? Зачем тебе привороженный темный, когда здесь целое крыло симпатичных снежных, — немного помолчав, проговорила я.

— Самого подходящего ты уже увела, — с укором ответила девушка. — А чтобы найти другого, мне надо где‑то с ним встретиться. Где, позволь узнать, если я торчу сутками на кухне и прислуживаю этой грымзе Марте?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*