KnigaRead.com/

Стэйси Кейд - "Правила"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стэйси Кейд, ""Правила"" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я поколебался. - Пока нет.

Он рассмеялся так, будто это было самым смешным из услышанного им за весь день.

Я поморщился. Я не мог отделаться от ощущения, как будто я что-то упустил. Было слишком легко.

- И так, что я могу сделать для вас в этот прекрасный вечер? – он звучал легкомысленно, отойдя, чтобы налить себе выпить.

Я колебался. Согласно Рейчел, не отец Арины нес ответственность за ее существование и ее захват вчера вечером, а человек стоящий передо мной. Выбор правильных слов был важен.

Я боролся против высоких волн беспомощности. Это была способность скорее Квинна или моего отца. - Ну, эээ, сэр, я надеялся, что будет возможность, чтобы...

- Он влюблен в твоего питомца, - прервала Рейчел с насмешливой улыбкой.

Я посмотрел на нее.

- Вот так.

Я должен был понять, что работать с ней было плохой идей.

Но Джейкобс казалось, не был в гневе или раздражен. Он замер с бокалом на полпути к губам. - Правда? - Спросил он, заинтриговано. - Мне дали понять, что ваши отношения, были основаны на шутке. - Он обернулся посмотреть на Рейчел, которая поежилась на диване.

- Да, в самом начале, но...- Я сделал паузу, помня о ястребином внимании Рейчел, к каждому моему слову. - Я просто хотел увидеть ее. Пожалуйста, - добавил я.

Рейчел фыркнула.

Доктор Джейкобс поставил стакан на мини бар, ниже собственного портрета, со строгим, но по-отечески любящим выражением. - Ну, конечно. Я рад, что у нее есть друзья.

Я уставился на него. - Что? - Это было не похоже на поведение похитителя, как я ожидал.

- Я не ее подруга, - сказала Рейчел резко, в то же время.

Доктор Джейкобс улыбнулся мне. - Она здесь не в плену. Это для ее же блага.

Исключительно, как много, много плохих вещей случились с людьми, под предлогом "это для твоего же блага"? Я узнал много подобного за свою одинокую жизнь

- Мы в полной мере пытались познакомить ее с полностью человеческим обществом, - добавил Доктор Джейкобс, - но вы видели, как и насколько хорошо, все получилось.

Полностью человеческий... Слова эхом раздались в моей голове. Что это значит? Ариана не человек?

- Идемте. Сюда, - сказал он весело, ведя нас в коридор.

Я отошел немного назад, пока Доктор Джейкобс вызвал лифт. Что-то здесь было не так. Я не мог точно указать что именно, к тому же он казался, благодушно равнодушен к нашему присутствию в GTX и нашей заинтересованности к тому, что должно быть засекречено.

- Это не правильно, - прошептал я Рейчел. Это не должно было быть таким простым. Мы не подписали никаких документов или даже не давали обещаний молчать. Я имею в виду, может быть Доктор Джейкобс рассчитывает на семейную верность Рейчел, но, а как же я?

У него должно быть было что-то на уме. Я понятия не имел, что именно и мне не нравилось это чувство.

- Без шуток, - горько сказала Рейчел. - Ты слышал, как он говорит о ней? Его никогда ничего так не интересовало во мне.

Не совсем то, что я ожидал, но не плохо.

Двери лифта открылись, и доктор Джейкобс вступил в кабинку, Рейчел с угрюмым видом проследовала за ним, скрестив руки на груди. Спустя несколько мгновений, я последовал за ними. У меня внезапно возникло подавляющее чувство и нежелание идти туда, куда этот лифт доставит меня. Все изменится, когда я вернусь обратно. Я не был глуп; роль свидетеля, который задает слишком много вопросов, может стать фатальной. От меня, вероятно, будет нелегко избавиться, учитывая работу моего отца, но я был уверен, что этого было не достаточно, чтобы исключить такую возможность.

Я с трудом сглотнул, когда Доктор Джейкобс, вставил ключ в панель лифта и двери закрылись.

Слишком поздно, чтобы волноваться сейчас.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем наш спуск замедлился и мы остановились. Двери лифта открылись в ослепительно белоснежный коридор, такой же стерильный, как и тот, что был наверху.

Не говоря ни слова, Доктор Джейкобс вышел из лифта в слишком яркий коридор. Я увидел небольшую непрозрачную стеклянную дверь, с несколькими ступеньками, ведущими к ней. Ближе к лифту из открытых дверей доносились тихие звуки разговоров и ритмичный писк.

- Идемте. - Доктор Джейкобс направился к открытой двери.

Я был не уверен, что ожидал увидеть в комнате. Наверное, какую-то тюремную камеру с Арианой за металлической решеткой. Вместо этого комната напоминала высоко технологическую лабораторию. Она была заполнена оборудованием, компьютерами, мониторами, принтерами - десятком или более вещей, пищащих и гудящих разом.

Два затравленно выглядящих лабораторных техника, оглянулись испуганно.

- Сэр... - один из них, хмуро смотрел на меня и Рейчел.

Джейкобс отослал прочь техника. - Уйдите. Сейчас, - приказал он. - Закройте за собой дверь.

Через секунду колебаний, оба техника оторвались от своих компьютеров, и вышли из комнаты.

Как только дверь за ними закрылась, Доктор Джейкобс обратился к нам с нетерпеливой улыбкой. - Вы хотите увидеть ее? - Его рука зависла над панелью в передней части комнаты. Я не заметил этого раньше, но стена казалось, сделана из стекла окрашенного в белый цвет. Или что-то... Оно имело глянцевый блеск.

- Я знаю, что она захочет увидеть тебя, - продолжил он.

- Да, - отрезала Рейчел.

- Нет, - сказал я, в тоже время, мое внимание привлек ряд мониторов справа от Доктора Джейкобса. Я подошел ближе, чтобы лучше рассмотреть.

Самый нижний плоский экран, показывал маленькую белую комнату, с клеткой, содержащей маленькое животное - мышь или может быть хомяк, - на маленьком вращающемся колесе и детскую кровать с правой стороны. Девушка сидела на койке спиной к стене, с подтянутыми к груди коленями. Мне потребовалась секунда, чтобы узнать Ариану. Она казалась немного меньше из-за того, что камера находилась в верхнем углу и из-за белой типа тюремной формы, которую она носила. Если в школе ее можно было просто не заметить, то здесь она была почти невидимой. Ее бледные светлые волосы, казались темнее, возможно влажные и прилипшие с обеих сторон к ее лицу. Из-за этого ее подбородок и щеки сильно выделялись и выглядели странно.

- Захватывающе, - сказал Доктор Джейкобс возле моего уха, заставив меня подпрыгнуть от удивления. Я не слышал, как он подошел.

- Она видимо очень сильно заботится о тебе. - Он с новым интересом посмотрел на меня. - Она переоделась, - объяснил он с некоторым волнением, как будто это что-то должно означать для меня. Затем он снова посмотрел на экран. - Но, - сказал он со вздохом, - кажется, мышь все еще жива.

Я уставился на него, не имея абсолютно никакого представления, что делать с этим бессмысленным заявлением.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*