KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки (СИ) - Эванс Алисия

Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки (СИ) - Эванс Алисия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эванс Алисия, "Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Пожалуйста, - прошелестел пугающий голос откуда-то из угла комнаты. Я подавила в себе волну страха и приказала успокоиться. Будь там кто-то страшный, он бы не заботился обо мне все те дни, что я сидела подле Ментоса.

- Может, пора нам уже познакомиться? – вежливо предложила я. Ответом мне была тишина. – Меня Лизой зовут.

- Вы вылечили хозяина, - раздался голос, очень похожий на шелест листвы в ветреный день. Разве такой может принадлежать человеку? – Моя благодарность к вам не знает границ.

- Рада быть полезной, - натянула улыбку я. – Не хотите ли показаться мне? Странно разговаривать с тем, кого не видишь.

- Я боюсь напугать вас, ларгана, - пронесся шепоток по комнате. – Вы и так устали, а посмотреть на меня еще успеете. Я наберу вам ванну, - с этими словами он ушел.

Ванная оказалась прекрасная! Теплая, с ароматом роз и пеной. Насидевшись в ней вдоволь, я нашла спальню для гостей, переоделась в специально подготовленную для меня ночную сорочку и улеглась спать.

Я проснулась среди ночи от сильного удара. Ощущение такое, словно по особняку разом ударили гигантской кувалдой. Содрогнулся не только особняк, но и сам остров, на котором он стоит. Будучи сонной, я не смогла понять, что происходит. Землетрясение? Цунами? Не успела я выбраться из-под одеяла, как произошел второй удар, еще сильнее первого.

Пол под моими ногами задрожал. Похоже, некая сила пытается разрушить дом Ментоса. Пребывая в состоянии легкой паники, я выскочила в коридор, добежала до лестницы и внезапно поняла, что это было ошибкой. Я в особняке не одна. Там, внизу, копошатся мужские фигуры, которых сюда явно никто не звал.

Глава 28

- Ларгана Элиза! По приказу императора вы арестованы!

Первым порывом было развернуться и убежать, но усилием воли я заставила себя стоять на месте. Во-первых, все равно догонят. Во-вторых, я вдруг поняла, что не хочу позориться. Гордо выпрямившись, я подошла к перилам и получше рассмотрела, что же там внизу происходит.

В вестибюль особняка ввалились пятеро мужчин в узнаваемой императорской форме. Все как на подбор высокие, сильные, огромные, как советские шкафы. Они застыли, как бегуны перед стартом. Я по их глазенкам вижу, как они просчитывают, сбегу я от них или нет.

- Предупреждаю вас, что применение магии в отношении представителей императорской гвардии строго карается по закону, - окрикнул меня командир, почуяв, видимо, что просто так сдаваться я не собираюсь. Да, мне в голову пришла идея применить магию, но есть ли у меня шансы против пятерых мужиков? Не сделаю ли я хуже себе?

Мое замешательство было принято за согласие. Трое огромных мужчин сорвались с места, взбежали по лестнице и скрутили меня, как особо опасную преступницу. Чем ближе были ко мне эти мордовороты в солдатских сапогах, тем сильнее я жалела, что даже не попыталась от них убежать. Может, у меня бы получилось выпрыгнуть из окна, прямо в ледяной бушующий океан? Глядя на физиономии этих пришельцев, такой вариант не кажется безумным.

Мои руки вывернули за спину и надели некий местный аналог наручников. Одновременно рот заклеили чем-то плотным и липким. Я сразу почувствовала, как мою магию сковала посторонняя сила. Это чем-то похоже на те кольца, которыми сковывал меня Ментос, но более теперь воздействие более механическое и бездушное. Я попыталась сбросить с себя эту узду, но мой порыв был пресечен гневным рычанием:

- Девочка, советую тебе рыпаться! У меня приказ при применении магии бить на поражение! – по его голосу стало понятно, что он совсем не шутит. Я похолодела от такого признания. Меня, хрупкую девушку, скрутили и окружили три огромных мужика, еще двое ждут внизу. Каждому из них я едва достаю до плеча. Стало по-настоящему страшно. Я посмотрела в глаза их командиру – именно он разговаривает со мной, остальные стоят с каменными лицами и без промедления выполняют приказы. – Не доставляй проблем ни себе, ни нам! Твой женишок уже приговорен, но у тебя еще есть, пусть и мизерный, но все-таки шанс спастись. Если будешь паинькой, я замолвлю за тебя словечко и представлю императору в нужном свете, -выдвинул свое предложение командир. Мужчина в летах, совсем не молодой, но телом все еще силен и крепок. Он мне в отцы годится.

Я ничего ему не ответила, стояла и смотрела на офицера перепуганными глазами.

- Вперед! – скомандовал он, и двое его подчиненных потащили меня по лестнице на первый этаж. Я и так была связана, но они вцепились в меня двумя руками каждый, словно я могу куда-то сбежать от них в таком виде. Только когда меня потащили по лестнице, я поняла, что, вдобавок ко всему, нахожусь в ночной сорочке.

Гвардейцы не стали медлить. Быстро открыли портал и, не ослабляя хватку ни на мгновение, втолкнули в него. Когда перемещение закончилось, я ожидала увидеть тюремную камеру, но, к своему изумлению, передо мной предстала богато обставленная комната. Интерьер показался смутно знакомым. Лишь увидев сидящего в кресле уставшего императора, я поняла, что нахожусь во дворце.

- Ларгана Элиза по вашему приказанию обезврежена и доставлена во дворец! – отрапортовал командир отряда моих похитителей.

- Свободны, - буркнул монарх. Сам он, несмотря на поздний час, совсем не собирается спать. Вообще, выглядит Его Величество плохо – отеки на ногах и лице, едва уловимая одышка, скрюченная поза. Как говорится, я не кардиолог, но признаки сердечного нездоровья налицо.

Меня, связанную и обезвреженную, наконец-то отпустили. Толпа мужчин молча удалилась, оставив меня наедине с императором. Когда дверь за ними закрылась, монарх устало вздохнул:

- Присаживайся, дитя, - он кивнул на кресло напротив себя с таким видом, словно предлагает мне попить чай. Тем не менее, я решила не брыкаться и ухудшать свое положение. Осторожно присев в мягкое кресло, я застыла в неудобной позе. Заведенные за спину руки и заклеенный рот сильно мешают вести светскую беседу. – Откуда ж ты такая взялась? – вопросил император, окинув меня задумчивым, но невраждебным взглядом. – Мне недолго осталось. Не хочу брать на душу еще один грех и тебя губить. Ты обладаешь силой, девочка, а это ценно и важно. Нельзя Ментосу такой козырь оставлять, нельзя… - вздохнул он и покачал головой. – Расклад такой, девочка: сейчас состоится свадебный ритуал, - от этих слов мне поплохело. - Я уже знаю, что ты учудила, когда тебя в прошлый раз пытались выдать замуж. На этот раз такой фокус не пройдет, - пожурил меня он, как нашкодившего ребенка. – Если вздумаешь брыкаться – тебя убьют. Без промедления. Либо ты заходишь в стойло, либо твое тело выбросят в океан на корм рыбам, - все это он произнес тем же самым тоном, каким просил меня присесть – равнодушным и слегка уставшим.

Меня снова собираются выдать замуж. В третий раз! И снова моим мнением никто не интересуется, а сама церемония сопровождается угрозами убийством. Может, в этом мире это просто традиция – угрожать невесте смертью? У нас же принято драться на свадьбах, так почему бы не быть и таким традициям?

- Ты умная девочка, твой подарок я оценил, - кивнул император, имея в виду, очевидно, моих мышек. – Оригинально. Есть эту мерзость я не стал, но даже мой повар не смог бы изготовить столь искусные фигурки. Ты молодец, - неожиданно похвалил меня он. Говорить я не могу, но мой изумленный взгляд смог выразить очень многое. – Будь жив мой единственный сын, я бы всерьез подумал над вашим браком, - признался мне монарх. – Но Ментос отнял у меня сына. А теперь метит на его место. Ты же понимаешь, что не видать ему императорского трона, как своих ушей? – усмехнулся император и очень недобро прищурился. Меня пробрало от этого хитрого хищного выражения лица. – Я тебя предупредил, Элиза,- подытожил хозяин страны и тяжело поднялся. – Не расстраивай меня, тебе еще жить и жить. Поверь мне, оно того стоит. Но если ослушаешься и взбрыкнешь – не обессудь, - бросив напоследок, он ушел.

Глава 28-1

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*