KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Нежеланная невеста дракона. Вторая истинная (СИ) - Славина Элен

Нежеланная невеста дракона. Вторая истинная (СИ) - Славина Элен

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Славина Элен, "Нежеланная невеста дракона. Вторая истинная (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вы акушерка и должны знать правила оказания лекарской помощи умирающей.

— Но вы сказали мне… — Попыталась я возразить, понимая, что никто в этой комнате мне не верит.

— Я? Ничего вам не говорил. — Управляющий отвернулся от меня и держа лорда под руки, повёл его с собой из покоев леди Норден.

— Где моя дочь? — Хриплым голосом спросил лорд Ильгизар и посмотрел на меня.

— Её унесла одна из акушерок. — Убрала выбившиеся из чепчика волосы. — Я не знаю куда.

— Найди её!. — Рявкнул лорд и посмотрела на своего слугу. — Живо!

— Но мой лорд, — возразил Клемент, — она сейчас в надёжных руках. Её осматривают акушерки.

— Те самые, которые сутки мучили мою жену и сделали все, чтобы она умерла? — Отодвинул от себя дворецкого и присел в кресло.

— Всё было не так, мой лорд, акушерки, находящиеся в этой комнате, очень опытные и…

— Хватит! Принеси сюда мою дочь! Быстро! Хочешь проверить, на что я способен? Я не посмотрю, что ты здесь работаешь со времён первых драконов, разорву на куски, вот этими самыми руками.

— О… мой лорд, — плаксиво произнёс дворецкий и выбежал из покоев.

— Пошли все вон отсюда! — Гаркнул Ильгизар и медленно повернул голову в сторону акушерок. Замешкавшись на мгновение, они исчезли так быстро, словно их тут и не было.

— Я смотрю, вы пришли в себя, мой лорд? — Произнёс полисмен и сделал шаг в его сторону.

— Мой дракон покинул меня так внезапно, что моё тело среагировало не так, как я ожидал. Подобного со мной никогда ранее не происходило… дракон никогда не оставлял меня с момента моего первого оборота.

— Может, мы перейдём в гостиную? Здесь не очень удобно говорить.

— Я не против. — Ответил лорд и посмотрел на меня и мнущегося рядом старого врачевателя. — Что они здесь делают?

Полисмен обернулся и сделал такое лицо, словно совершенно забыл о нашем существовании. Сморщился, как от кислого лимона и подошёл к старику. Схватил его за локоть и повёл прочь из покоев.

— Спасибо, старик. В твоих услугах мы больше не нуждаемся.

— Но… — промямлил лекарь и посмотрел на меня, — я хочу кое-что сказать.

— Говори, только быстро! — Рявкнул полисмен.

— Я не знаю, что здесь произошло, но могу сказать одно — это девочка не виновата.

— Всё! Пошёл вон отсюда! — Вытолкнув его из покоев, полисмен посмотрел на меня и сделал шаг в мою сторону.

— Не трогай её. — Зашипел лорд Норден и поднялся с кресла. На его лбу читалась болезненная усталость, уголки рта были опущены, а под носом запеклась кровь.

— Я просто хотел… — промямлил полисмен и резко повернулся к лорду, — отвезти её к экипажу.

— Нет! Я сам это сделаю. После того как я посажу её в экипаж, вернусь, и мы обо всём поговорим. — Властно сказал лорд Ильгизар и посмотрел на меня. — Иди за мной, адептка.

Схватив сумку с инструментами, я побежала за лордом. Лучше с ним, чем оставаться наедине с этим отвратительным полисменом. Его глаза навыкате под толстыми очками, казалось, могли прожечь во мне дыру, а в яйцеголовой голове роились такие мысли, от которых даже мне становилось жутко.

Выбежав следом за Ильгизаром, заметила, что он остановился у дверей. Рядом с ним стоял его дворецкий, на руках у него был свёрток с только что родившейся девочкой.

Лорд Норден аккуратно взял на руки свою дочь и посмотрел на меня.

— Что мне с этим делать? — Тихо спросил меня мужчина, в котором я первый раз за всё время увидела человеческие черты.

— Это же ваша дочь, лорд Норден.

— Я знаю, что она моя дочь! — Гаркнул так громко, что девочка проснулась и заплакала. — Хлябская прорва.

— Её надо осмотреть лекарю, обязательно. Роды были тяжёлые, и она тоже пережила не очень приятные сутки. Советую отвезти её в больницу к доктору Эль Мамуну, чтобы её осмотрели опытные магические педиатры.

— А ты можешь её сама посмотреть? Сейчас?

— Нет. Я так не… думаю. Это не очень хорошая идея.

— Понятно. — Скрипнул зубами. — А дальше что?

— Найдите ей кормилицу… и любите вашу дочь так же сильно, как вы любили свою жену.

— Хм… ясно. — Вручил кричащий свёрток дворецкому и отвернулся. — Успокой её! Немедленно!

Посмотрел на меня и фыркнул.

— Вам не мешало бы принять горячую ванну и сжечь всю одежду, что сейчас на вас.

— Спасибо, я позабочусь о себе сама.

— Ваше право. — И больше не говоря ни слова, Ильгизар быстрым шагом, на который был способен, покинул комнату хозяйки замка — леди Олинды Норден. Я семенила рядом, стараясь не отставать и пройдя через длинные коридоры, мы оказались на лестнице.

Пройдя главный холл, он вручил мне плащ и открыл передо мной дверь.

— Экипаж ждёт вас у дверей. — Показал рукой на стоящую повозку, без каких-либо опознавательных знаков, запряжённую одной чёрной лошадью.

Я сделала шаг за порог и поняла, что дождь так и не закончился. Накинув плащ на плечи, только сейчас поняла, что экипаж мне не знаком.

— Это не повозка Академии. — Сказала я и повернулась к лорду.

— Всего хорошего, адептка. Надеюсь, никогда больше вас не увидеть.

Дверь захлопнулась, и я осталась одна стоять на пороге.

— И я вас тоже! — Крикнула в сторону двери. — Хам и жуткий сноб!

Надев капюшон, прижала к себе сумку с инструментами и трясясь от холода, недосыпа и случившегося в этом доме, села в незнакомую мне повозку.

Высунувшись в окно, крикнула кучеру:

— В магическую Академию. Быстро!

Повозка дёрнулась и через мгновение повезла меня обратно в академию. А я, положив сумку под голову, подогнула под себя ноги и моментально уснула.

Проснулась я от жуткого толчка, повозка резко остановилась, сумка упала на пол и я за ней.

Дверь открылась и, не успев пискнуть, мне на голову надели грязный и сырой мешок, а запястья сзади завязали верёвкой в тугой узел. Схватив меня за руки, не церемонясь, вытащили из повозки. Запнувшись о какой-то камень, я упала на колени и завопила от страха и боли.

— Помогите! — Закричала я, но следом на мою голову опустилось что-то тяжёлое и я провалилась в вязкую тьму.

Глава 10

Разговор с Эль Мамуном

— София… — услышала я мужской голос и открыла глаза.

Приподнявшись на локте, застонала. Боль вернулась и разлилась по затылочной части головы.

— А-а-а-а, мамочки! Как же больно. — Потёрла ноющее место и осмотрелась. Похоже на тюремную камеру. Мрачное каменное помещение с одной-единственной лавкой, на которой я сижу, дыра в углу, тяжёлая деревянная дверь с маленьким окошком наверху. А над потолком — решётчатое окно, из которого льётся тусклый свет луны, освещая небольшое пространство камеры. Через просветы железной решётки мерно капает непрекращающийся дождь и стекает тонкой струйкой на каменный пол. Превращаясь в лужу, которая становится всё больше и больше.

— Бррр, как же холодно! — Поёжилась и обхватив себя руками, прижала к телу колени.

— София! — Вновь этот голос. Осмотрелась и только сейчас поняла, откуда он доносится. Из того самого окна над потолком.

— Кто там? — Тихо спросила и подняла голову, надеясь увидеть, кто меня зовёт.

— Это я. Эль Мамун. Твой наставник.

— О, слава небесам! — Вскочила с лавки и подбежала к тому месту, над которым было окно. — Вытащите меня отсюда, пожалуйста. Я ни в чем не виновата.

— Меня не пускают к тебе, как минимум до утра. Видимо, кто-то постарался, чтобы тебя заперли на ночь в этой тюрьме. Я не знаю кто, но думаю ты в опасности. Будь осторожна.

— В опасности? — Задрожав от осознания того, что я одна в этом жутком месте и никто не поможет, случись что-то ужасное, мне стало по-настоящему страшно. — Эль Мамун, что же мне делать?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*