Давай поменяемся! Книга 1 (СИ) - Кошка Наталья
- Поверьте, я очень хотел бы вам помочь и подарить надежду на скорое возвращение, но считаю глупым давать ложные обещания. Давайте вы не станете отчаиваться раньше времени и еще немного подождете. А я, в свою очередь, еще попытаюсь что-нибудь разузнать. В крайнем случае, мы всегда можем узаконить ваше проживание здесь. И никто не сможет вас увезти, – добавил Эдмонд, а я не совсем поняла, что именно имеет в виду.
- Господин Виардо, о чем вы? – забрала руку и поёжилась. Что-то мне все меньше и меньше нравятся открывающиеся перспективы. Но то, что я услышала дальше, заставило мои ноги подкоситься, и я чуть не упала там, где стояла.
- Вы можете выйти замуж. В нашей стране брачный союз считается священным и нерушимым. Никто не посмеет вас увести от законного супруга. Будь вы хоть трижды иномерянкой, – я отшатнулась в ужасе, запуталась ногой в длинных юбках и чуть не упала. Эдмонд вовремя отреагировал, поймав меня уже в полете.
- Ну что же вы, мисс Ксения! Не стоит так пугаться! – заявил он, возвращая меня в вертикальное положение. Убедившись, что я стою на своих двоих, убрал руки с плеч. И почему меня так волнуют его прикосновения?? Не успела додумать эту мысль, так как нужно было обсудить идею с замужеством.
- Понимаете господин Виардо, в моем мире к замужеству мы относимся иначе. Конечно, сколько людей, столько и мнений. Но лично для меня, такой шаг – это очень серьезное решение. Я могу выйти замуж только за того человека, которого полюблю, буду безмерно уважать и восхищаться. Помимо этого, в нашем мире женщина вольна выбирать – завести семью или строить карьеру. У меня осталась там любимая работа, дело, которому я собиралась посвятить жизнь. Когда-нибудь я, конечно же, вышла бы замуж. Но это было бы не раньше, чем через пять лет.
- Что ж, во многом у нас схожи взгляды на жизнь и брак. Но работающая женщина – это редкость в нашем мире. Простолюдинки работают с малых лет, это привычное дело. А вот аристократки, женщины из обеспеченных семей, те в основном занимаются домом и детьми, могут участвовать в благотворительности, либо же устраивать клубы по интересам.
- А как же магически одаренные женщины? Разве для них нет лучшего применения, чем сидение дома?
- У нас магически одарено всё население. От младенцев, до стариков. И женщины не исключение. Только дар развивают целенаправленно лишь у мужчин. Женщины владеют бытовой магией, азами целительства. Этому не нужно учиться в школах, академиях. Такие мелочи осваивают в детстве с няньками.
- А остальному? Женщин не обучают??
- Представьте сами: зачем женщине знания о боевом искусстве? Защитные навыки? От кого ей защищаться? О её безопасности позаботится глава семьи, братья, отец. А также слуги, которые всегда есть в доме. Помимо прочего есть конные подразделения в городе, которые занимаются правопорядком и всегда придут на помощь леди, если та оказалась в беде.
- Дааа, в таком случае действительно ни к чему, — протянула я.
Пока мы разговаривали, солнце совсем спряталось, и от земли потянуло свежестью. Короткие рукавчики моего платья совсем не грели, и я давно начала мерзнуть. Вот только как намекнуть хозяину об этом, я не знала. Обхватила себя за плечи руками, пытаясь согреться. Эдмонд все-таки заметил мои манипуляции, и предложил пройти в дом, чтобы не мерзнуть. Где-то на подкорке мелькнула мысль, что он мог бы меня и сам согреть, одолжить свой сюртук или приобнять. Но я тут же быстро прогнала эту мысль, как нечто бредовое, что лезет в голову из-за стресса.
Глава 8
В столовой царило некоторое оживление. Большой стол накрывали к ужину. Мне хотелось еще столько всего спросить у хозяина особняка, но тот отправился к себе, как он выразился «переодеться к ужину». Наверное, и мне стоит сменить наряд. Хотя платье было чистым и свежим на вид. Я поднялась в спальню, где на меня накинулась Николет с причитаниями.
- Ах, мисс! Я вас всюду ищу! А вы с господином в саду, совсем раздетая ходите! И он совсем не понимает, как вы продрогли! Ах, эти мужчины. Они порой бывают так слепы и невнимательны. Держать юную мисс без накидки после заката! У нас есть чуть меньше часа до ужина. Примите ванную, мисс Ксения, там вы согреетесь. А после, я помогу вам быстренько одеться. - Девушка успевала не только разговаривать, но и ловко снимать с меня одежду. Через пару минут я сидела в теплой воде, с блаженством вдыхая ароматы масел, которые Николет капнула в воду.
После водных процедур, горничная растерла меня махровым полотенцем до румянца на коже и обмазала ступни каким-то на редкость вонючим средством. Как она объяснила, эта мазь разгонит кровь и не даст мне разболеться после прогулки. Десять положенных минут я честно терпела этот запах, но после – побежала смывать. А каким едким оказалось это средство! С трудом избавилась от «аромата». А Николет осталась довольна моим послушанием, похвалила меня, будто я ребенок какой-то. Хотя сама горничная была ненамного меня старше. Затем она ловко облачила меня в новый наряд – желтое платье с длинными рукавами. Атласная ткань красиво бликовала на свету, а тонкое белое кружево, что шло по краю лифа, придавало этому платью изысканности. К сожалению, у меня не было подходящих украшений. А к этому образу так и просилась нитка жемчуга или хотя бы кулон на длинной цепочке. Чтобы как-то компенсировать отсутствие бус, я попросила Николет оставить волосы распущенными. Девушка лишь слегка их накрутила, оставив волнистые пряди свободно струиться по спине. Я посмотрела в зеркало. Оттуда на меня смотрела юная и весьма привлекательная девушка. Интересно, а господину Виардо понравится мой облик? Хотя о чем это я, у него есть невеста – прекрасная Изабель, рядом с которой буду выглядеть серой мышью.
Еще раз критически оглядев себя в зеркале решила, что подкрашивать ресницы ни к чему, и так яркие от природы, а вот губы накрасить было бы неплохо. Я спросила Николет, чем у них пользуются женщины.
- Мисс, я уже как-то говорила, что магия нас выручает во всем. Мы просто заставляем наши губы алеть, и не наносим никаких средств.
- И что же мне делать? Я-то не могу «заставить алеть» свои губы!
- Есть у меня одна идея, - и она выбежала из комнаты, оставив меня в растерянности. Ее не было буквально пару минут. Вернувшись Николет протянула мне маленький тюбик, в таких на Земле краски продаются.
- Что это? – спросила, с подозрением принюхиваясь к содержимому.
- Это кондитерские краски. У нас ими торты расписывает кухарка. Они из натуральных соков и масел. Не бойтесь мисс, ничего с вашими губками плохого не станется.
- Ладно, попробуем, - я слегка мазнула по губам краской и размазала пальчиком. А ничего так выходит! Нежно-персиковый тон отлично шел к моей коже и желтому платью. Образ, который сложился после всех манипуляций, меня порадовал. Почувствовав себя увереннее, с царственной осанкой спустилась к ужину.
Стол был накрыт на двоих. Стояли свечи, красивые столовые приборы. У меня сложилось впечатление, что в этот раз сервировка была более нарядной, чем в обед. Откуда-то доносилась нежная музыка, напоминающая классический репертуар с Земли. Вышколенные слуги помогли мне пристроиться за столом и сообщили, что господин скоро спустится.
В высокий бокал мне налили какой-то местный алкогольный напиток. Он сильно смахивал на земное вино, но только из неизвестных ягод. Пока я смаковала приятный терпкий вкус напитка, не заметила, что выпила два полных бокала. А вино, еще и на голодный желудок, оказалось довольно коварным.
Все мои ощущения обострились: свет казался ярче, музыка пленительнее. А на душе, впервые как я оказалась в этом мире, появилась легкость. Хотелось наслаждаться волшебной атмосферой вечера бесконечно долго, и не вспоминать о своих проблемах.
Двери в столовую распахнулись и вошел господин Виардо. Ух, как он был хорош сейчас! То ли это вино на меня так подействовало, то ли просто глаза открылись, но стоящий мужчина поражал своей холодной сдержанной красотой и внутренней силой.