KnigaRead.com/

Наталия Орешкина - Дверь в сон

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Наталия Орешкина - Дверь в сон". Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Он осторожно подсунул под меня руки и поднял. При этом покрывало соскользнуло, и я оказалась голой, как новорожденный младенец, у него на руках. Инстинктивно, я попыталась прикрыться, но его слова вернули меня к действительности.

— Я уже видел тебя обнаженной, когда забирал сюда. Кроме того, мне пришлось немного вымыть тебя.

Похоже, купание меня в бессознательном состоянии становится традицией.

— А эпиляцию не делал?

— У тебя удалять пока нечего, — усмехнулся он, скользнув взглядом в соответствующем направлении. И хотя он весьма талантливо изображал спокойствие, жилка у него на шее билась, как сумасшедшая. И я готова была поклясться, что Джейд отнюдь не остался равнодушен к моим «прелестям».

Он начал спускаться к воде, как оказалось, в камне скалы были вырублены вполне удобные ступени. Он нес меня так, будто я весила меньше подушки на кровати, не напрягаясь, легко.

Вода у берега была почти прозрачной и сияла аквамаринами на солнце. Джейд, не останавливаясь, вошел в воду и опустил меня в нее по самую шею.

Я ожидала, что вода будет прохладной, особенно для моего тела, горячего от легкой лихорадки. Но она была, как парное молоко, как объятия матери, ласковые и отгоняющие страхи и боль. Славно с каждой волной вода смывая, уносила все прочь: горечь, тоску, неверие и страдания. Я подняла взор на Джейда и то, что я увидела в его глазах, потрясло до основания мою душу. В нежной зелени его глаз сияла ярче всех драгоценных камней мира безграничная любовь и нежность, и я тонула в их глубине, как в бездонном омуте…

…и тут я ощутила, что кто-то гладит мою грудь, волна злости всколыхнулась во мне, и я открыла глаза. Муж пристроился рядом со мной на узком диване с вполне очевидными намерениями.

Как вы думаете, что я выбрала между утренним сном и утренним стояком, точно не последнее.

Одно движение, и муж загремел на пол.

— Упс! А я тебя и не заметила, — и, повернувшись к нему спиной, притворилась, что сплю.

Глава 7

(Сон 7)

Я лежала на кровати, приходя в себя после бурного секса с мужем. Спросите, с какой стати я над ним сжалилась? Все потому, что наша ссора стала выходить за пределы только вопроса переспать — не переспать. Тем более вся эта война шла на глазах у сына и поверьте, прямо скажем, не самое приятное зрелище, когда мать с отцом грызутся на пустом месте. Мало того, оказалось, что секса мне хотелось не меньше, чем супругу. Просто женщины легче переносят воздержание. Представьте себе на один-единый ужасный миг, что от недостатка секса у нас, женщин, становится твердой и болезненной грудь. Представили? Забудьте, и радуйтесь, что это не так.

Муж уже тихо посапывал рядом с блаженной улыбкой на губах, но мне все не спалось. По какой-то странной причине, я до ужаса хотела смыть со своего тела все следы произошедшего.

Душ успокоил не только тело, но и вихрь беспокойных мыслей кружащихся в моей голове. Подумав, я опять легла спать на диване, надеясь, что мужа не одолеет очередная утренняя слабость, когда член двумя руками не согнешь. И думая, что окажусь сейчас на руках у Джейда в ласковой морской воде, незаметно уснула…

…но очнулась я не там, а на той самой кровати под деревом, что и в прошлый раз. Я пошевелилась, проверяя, как работает мое тело. Ничего не болело, наоборот, казалось, я вся была наполнена какой-то странной силой, так и прущей из меня наружу.

— Проснулась? — спросил грустный голос рядом.

Я дернулась от неожиданности, около кровати стоял Джейд, и его лицо было весьма печальным.

— Привет, — сказал я. — Чего такой кислый?

Он попытался улыбнуться, но это ему не совсем удалось. Может он и согнал грусть с лица, но в глазах она плескалась, не ослабев ни на йоту.

— Колись, в чем дело, — потребовала я. — Здесь что-то произошло?

— Нет, в Фантазии все как раньше. Это… — он замялся, не решаясь продолжить.

— Кончай тянуть, говори.

— Ты спала с Виктором, — выпалил он.

— Ты знаешь моего мужа? — заинтересовалась я.

— Я много чего знаю, — пробурчал он.

— Только я не пойму, тебе-то какое дело до того сплю я с мужем или нет?

Джейд отвернулся, но по тому, как сжались его кулаки, я поняла, что что-то здесь не так.

— Джейд, я к тебе обращаюсь? Причем здесь мой муж?

То, что потом произошло, поразило меня до жути. Он резко развернулся, его лицо помрачнело, и стало каким-то чужим, волосы взметнулись от порыва внезапно поднявшегося ветра, а небо в считанные секунды заволокло облаками. Казалось еще немного и разразится настоящий шторм.

— Ты моя!!! Я ждал тебя сто двадцать лет! — закричал он, но увидев мой ошеломленный взгляд, упал около меня на колени и взмолился. — Прости, — почти шепотом бормотал он. — Только не отвергай меня, не гони. Я просто этого не переживу. Умоляю, прости, я никогда больше не позволю себе такого. Я знаю, у меня нет права на ревность, но это происходит помимо моей воли.

Я протянула руку и погладила его по голове.

— Джейд, я не собираюсь гнать тебя, — он поднял на меня глаза полные надежды. — Но я в растерянности. Я ничего не знаю: ни про это место, ни про тех, кто здесь живет, ни про тебя.

Тут мой желудок заурчал, напоминая, что то, что я ела в реальном мире, не значит, что здесь я автоматически стану сытой.

— Упс! Ты не мог бы добыть мне чего-нибудь пожевать.

Джейд тут же вскочил на ноги и сказал:

— Во имя Океана, ты точно должна меня прогнать. Вместо того, чтобы заботиться о тебе, я пристаю со всякой ерундой, — он протянул мне руку. — Идем, завтрак уже накрыли, и я ждал только твоего побуждения.

Странно, но со сменой его настроения, менялась и погода. Может, что-то в моих словах его успокоило, а может, забота о моих насущных проблемах помогла ему придти в себя, но Джейд явно перестал психовать, небо снова стало голубым, а вместо порывов резкого ветра, задул тихий бриз, настоянный на запахе цветов и листвы, приправленный тонкой ноткой соли.

— Я не одета, — смутилась я, хотя, что смущаться-то, если у него уже, наверное, вошло в привычку носить меня на руках голой. — Накинуть бы чего.

Джейд сдернул с себя длинный накидку и протянул мне.

— Твою одежду скоро принесут, а пока прикройся этим.

Я завернулась в нее, ожидая, что ткань будет грубой, но вопреки моим предположениям она была как пух, теплая и мягкая, и пахла чем-то невероятным, что я даже не могла сообразить, что это за аромат. Это не был запах свойственный мужскому телу, но, не смотря на это, он пробирал до самых глубин моего женского естества.


С другой стороны дерева стоял накрытый стол, но меня удивило не это, а выбор блюд и столовых приборов. С одной стороны все приборы были из белого металла, а вот с другой, не надо было быть гением, чтобы понять — они были золотыми. Множество блюд, занимавших стол, были заполнены морскими деликатесами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*