Карен Монинг - Заклятие Горца
Когда он начал приближаться к ней, прижавшейся к книжным полкам за столом, обертывая концы кожаного провода вокруг своих рук, маленькая серебристая вспышка попалась ей на глаза.
Конечно же — зеркало!
Она не могла бы справиться с ним физически, но так получилось, что она стояла между ним и тем, что он хотел!
А то, что он хотел, было очень хрупким.
Она фактически упала на стол, отпихнув в сторону кинжал, и вместо него схватив в руку основательно тяжелую оловянную лампу, стоящую рядом. Затем с головокружительной скоростью она обернулась, чтобы оказаться лицом к нему, удерживая напротив старинного зеркала лампу, как бейсбольную биту.
— Немедленно остановитесь!
Он остановился настолько резко, что это говорило о том, сколько смертельной мощи было под этим костюмом. Его лицо отразило тот факт, что она была бы мертва, если бы он достал ее.
— Сделаете еще один шаг, и я разобью зеркало к чертям собачьим. — Она угрожающе размахивала лампой.
Кто-то резко вдохнул позади нее? А следом за этим, пробормотал проклятие?
Невозможно!
Она не осмелилась повернуться. Не осмелилась отвести глаз от нападавшего, даже на секунду. Не осмеливалась показать свой страх, который пробовал вырваться рыданиями из ее горла.
Его пристальный взгляд переместился за ее плечо, глаза вспыхнули, и снова его пристальный взгляд сосредоточился на ней.
— Нет, вы не сможете этого сделать. Вы храните историю. Вы не разобьете его. Эта вещь бесценна. И столь же древняя, как я рассказывал вам. Это действительно единственный и самый важный артефакт, который когда-либо видел археолог. Оно развенчивает тысячи лет вашей так называемой «истории». Подумайте об эффекте, который оно могло вызвать в вашем мире.
— Именно я? Ну и дела, какой мне от этого прок, если я буду мертва. Назад, прочь, мистер, если Вы хотите получить его в целости. А я думаю, что хотите. Я думаю, что Вам не нужно, чтобы оно разбилось.
Если он соберется убить ее, она разобьет зеркало на маленькие серебристые кусочки независимо от того, что историк в ней яростно возражал такому кощунству. Если она умрет, то заберет собой то, что он хочет. Если она будет мертва, ей Богу, он будет несчастным тоже.
Он сжал челюсти. Его пристальный взгляд скользил между нею и зеркалом и снова назад. Он напрягся, словно собираясь сделать шаг.
— Не делайте этого, — предупредила она, — я говорю серьезно.
Она сильнее сжала лампу, готовясь нанести удар по зеркалу, если он сделает неправильное движение.
Если не осталось бы другой возможности, они боролись бы на осколках стекла, он бы поскользнулся, порезался бы, и умер от кровотечения.
— Тупик, — бормотал он. — Интересно. В вас больше силы воли, чем я думал.
— Если ты хочешь жить, девушка, — сказал глубокий, красивый голос с акцентом позади нее, — лучше всего вызывать меня сейчас.
Все ее тело пробрала дрожь, и пушок волос на затылке встал дыбом. Точно так же, как в пятницу, комната стала внезапно… неправильной. Не совсем той формы и размера, как это должно было быть. Как будто открылась дверь, которая по всем законам физики не имела возможности быть внезапно открытой, искажая все известные измерения ее мира.
— Убирайтесь в ад, — ее противник сник, его пристальный взгляд был направлен за ее плечо, — или я сам разобью его.
Темный, дразнящий смех прокатился позади нее. Она снова задрожала.
— Вы не посмеете и вам хорошо это известно. Поэтому же вы срочно не избавились от нее. Лука дал вам точные инструкции. Вернуть его невредимым, не так ли? Сама возможность того, что зеркало может быть разрушено, леденит вашу кровь. Вы знаете то, что он сделал бы с Вами. Вы молили бы о смерти.
— Ха, этого нет, — шептала Джесси, широко открыв глаза. Она чувствовала, как кровь отливает от ее лица, знала, что она стала белой как снег. — Не верю этому. — Она делала мелкие вдохи. — Ничему из этого.
Логика настаивала, что нет никакой возможности, что за ней кто-то есть. И точно уж не в зеркале!
Но ее чувства говорили обратное.
Она ощущала позади себя «Мужчину» с большой буквы «M», и он прожигал взглядом ее спину. Этого было достаточно, чтобы она похолодела. Ее шея онемела от усилия не отрывать взгляд от ее потенциального убийцы, и не обернуться на зеркало. Она чувствовала его позади себя. Что-то. Кого-то. Мощь и сексуальность, сдерживаемая клеткой. Это позади нее, независимо от того, что это было, было огромно.
— Не поворачивай голову, женщина, — это не было приказом, скорее рекомендацией: — смотри на него и повторяй за мной…
— Я бы не советовал делать это, — предупредил блондин, скрестив с ней взгляд. — Вы понятия не имеете, чему позволите выйти из того зеркала.
Джесси еще раз сделала глоток воздуха. Она ощущала сильную ярость белокурого мужчины, он знал, что ему не хватало доли секунды, чтобы не дать разбить ей зеркало, иначе она была бы уже мертва. Она боялась даже моргнуть, опасаясь, что он сделает выпад в течение этого краткого момента уязвимости. И еще было что-то позади нее, чего не могло быть на самом деле, по крайней мере, не по законам физики, которые она знала. По общему мнению, было множество законов физики, которых она не понимала, но она чувствовала себя достаточно уверенной относительно этого, чтобы слабо возразить:
— Это сумасшествие.
— Было бы сумасшествием освободить его, — сказал белокурый мужчина. — Отойдите подальше от зеркала. Сделайте, как я говорю, и я прослежу, чтобы он не повредил вам.
— О, я так и поверила. Теперь Вы — мой защитник?
— Вызови меня, женщина. Я — твой защитник, — поступила команда из-за спины.
— Этого не может быть. Не может быть. Ничего из этого.
Ее мозг был неспособен обработать эту новость, отказываясь принимать необычность артефакта. Она чувствовала себя изумленной, стоя как декорация или реквизит, когда актеры играли свои роли вокруг нее, и если кто-то предложил бы ей театральную афишу с небольшим анонсом, она точно бы не пошла бы смотреть это.
— Он убьет тебя, девушка, — глубокий шотландский выговор раскатисто прозвучал на нее сзади, — и ты знаешь это. А обо мне ты этого не знаешь. Гарантированная смерть или возможная смерть — это простой выбор.
— И это должно убедить меня? — ответила она тому, кто был за ее плечом. Неважно, чем это было, там было то, чего не могло быть в действительности.
Белокурый мужчина холодно улыбнулся.
— О, он убьет вас, и намного более жестоко, чем я. Уступите, и я позволю вам жить. Я заберу зеркало и отпущу вас. Я даю вам мое слово.