KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ева Никольская - Белоснежка для Его Светлости

Ева Никольская - Белоснежка для Его Светлости

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ева Никольская, "Белоснежка для Его Светлости" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Как ни жаль было уродовать перстни, но камни из обручальных колец пришлось вытащить. Варг пообещал по возвращении домой заменить их на редчайшие черные жемчужины, и это смирило меня с потерей. В конце концов, главное ведь не внешний вид украшения, а то, кем оно подарено и что символизирует. К тому же прежняя начинка золотой оправы принесла слишком уж много проблем. Может, оно и к лучшему, что мы решили пожертвовать парочку диковинных кристаллов на благое дело. Если получится оказать услугу демонам, они, как пообещал Закария, прекратят засылать к нам своих модифицированных чудищ. Конечно, слова его могли оказаться пустой болтовней, но, даже если откинуть банальную благодарность за наше содействие, эррисару огня просто незачем станет воевать с Алином, ведь проклятие, для снятия которого требовались волшебные часы, спадет и без их помощи.

Ну, или не спадет. В таком случае развитие мирных отношений с Алин-тирао оборотням тоже выгодно, ибо рано или поздно маги Триалина перестанут видеть в них врагов и согласятся сотрудничать. Гримм не только сильный воин, но и хороший политик. Не получится решить проблему быстро, он пойдет по медленному пути. Для того и принял предложение Клотильды, объявив леди Андервуд своей невестой. Официальное представление будущей супруги огненного эррисара его подданным планировалось провести после возвращения из башни. Закари, конечно, не обрадовался решению Тиль пойти с нами. Узрев ее в гостиной, где все мы собрались, демон заметно удивился, потом нахмурился и попытался убедить блондинку, чтобы не лезла туда, где может быть опасно, однако девушка настаивала на своем. Они даже чуть не поссорились, но в спор вмешался рыжий оборотень, что‑то шепнул предводителю, и тот, бросив на мрачную блондинку хмурый взгляд, уступил.

Слухи про пробуждение Лучезарного удалось придержать, усыпив на сутки стражников, принявших Варга во второй ипостаси за очнувшееся божество. Так что Йой в этот ранний час спал спокойно, в то время как наша разношерстная компания бродила по замку повелителя. Со стороны мы, наверное, смотрелись весьма необычно: три мохнатых демона в одинаковых черных балахонах с золотой отделкой, светловолосый Тай, старавшийся держаться рядом со своими и при этом следить за чужаками, то есть за нами, ну и, собственно, мы. Молчаливая и очень сосредоточенная Тиль, я в обнимку с книгой Годранга, из которой пришлось выковырять все кристаллы, Варг с Ингольвом, следующие за мной как телохранители, и Гидеон с Аароном, напоминавшие свет и тьму из‑за своей внешности. Снежный лорд был бледнокожим блондином, лорд тьмы — черноглазым брюнетом. Первый — собран и напряжен, второй, напротив, расслаблен, будто направлялся на развлекательную прогулку, а не в логово спящего божества. Милорд же Дэйрар с нами не пошел, так как кому‑то требовалось остаться с Региной. Сомневаюсь, что причина крылась именно в этом, но докапываться до истины никто не стал. У нас у всех была общая миссия, и мы двигались к ней, подгоняемые напутствиями гримории.

Невидимая ранее дверь на украшенной орнаментами стене отъехала в сторону благодаря кристаллам, снятым с книги, и камню из моего перстня. Верно начерченная схема, в состав которой все они вошли, отключила магическую защиту подземелий, сквозь которую ранее никто не мог пробиться, и запустила механизм, открывающий потайные ходы. Зажженные представителями разных крыльев «светлячки» — синие, золотистые и оранжевые — полетели вперед, освещая каменные стены длинного тоннеля, опускавшегося все ниже по мере продвижения вперед.

Именно такой мне снился, но с большим количеством арок. Здесь же темный проход появился лишь после третьего поворота и пройти мимо него мы не могли даже при желании, потому что коридор упирался в просторный зал. Без дверей и без окон, а также без какой‑либо мебели это помещение в свете разноцветных огоньков выглядело слишком уж мрачным, безжизненным и подозрительно чистым. Там даже паутины не было, хотя по пути сюда ее серые обрывки встречались и ни раз. Тишина давила на уши, прохладный воздух вызывал неприятный озноб. Вроде и ничего опасного кругом, а ощущение, будто что‑то не так. Серый камень с бело-желтыми прожилками, глухие стены, незатейливый орнамент на полу… просто зал с небольшой круглой сценой посередине. Или все‑таки непросто?

Мы остановились напротив ступенчатого возвышения, похожего на то, что нам последние минуты демонстрировали «Летописи Годранга» и принялись сверять рисунок с оригиналом. В книжной версии к нему прилагался еще и хрустальный гроб со спящей красавицей. Реальность же оказалась куда прозаичней: круглая сцена посреди похожего на каменный мешок зала пустовала. Ни намека на саркофаг с прозрачной крышкой! Мужчины осматривались, исследуя помещение с помощью магии. Мы же с Тиль пытались выпросить у гримории еще какую‑нибудь подсказку, но та упрямо показывала девушку в гробу, и тревога, не отпускавшая ни на миг, усиливалась. Вдруг сия участь уготована для кого‑то из нас? Варг же сказал, что по предсказаниям Хельги, домой с ними вернутся только две из трех похищенных пленниц. И нет никакой гарантии, что причиной этому будет свадьба Клотильды, как мы все решили, а не гибель одной из нас в этом жутковатом подземелье.

Пройдясь по залу и не найдя в нем ничего примечательного, Закари и его спутники проверили, нет ли над возвышением какого‑нибудь иллюзорного полога, скрывающего от посторонних глаз «мертвую принцессу». Однако, как ни старались, демоны ничего не обнаружили. Сочтя место безопасным, мы с подругой тоже поднялись по ступеням. А за нами и маги света. Едва Варг ступил на круглую площадку, что‑то щелкнуло и неприятно зашипело. Из‑под пола начал струиться искрящийся туман, похожий на тот, что окружал город. Муж схватил меня за руку и попытался покинуть опасную зону, но не тут‑то было. Возвышение будто прозрачным куполом накрыло, причем крепким и стойким в отношении магических атак. Попались, как мыши под крышку! И ладно бы нашли что‑то ценное на этом каменном помосте, так нет же!

Аарон с Гидеоном пытались пробиться к нам с другой стороны, осыпая невидимые стены разрушительными заклинаниями, но те демонстрировали завидную стойкость, в то время как пространство под куполом стремительно заполнялось сизой хмарью, в которой тонули не только разноцветные «светлячки», но и наши собственные силуэты. В отчаянии я как следует тряхнула книгу, требуя от нее хоть какой‑то реакции. И, как ни странно, мне ответили. Изображение на желтой странице размылось, обратившись в бесформенную кляксу, на темном фоне которой проступило короткое, но емкое: «Без паники!» И как‑то сразу полегчало. Снова вспомнилось предсказание младшей леди Андервуд о возвращении домой, что тоже добавило уверенности. Да и объятия мужа успокаивали. С ним я готова была идти куда угодно, хоть на край света, хоть в окутанную сизой дымкой неизвестность.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*