Даринда Джонс - Четвертая могила у меня под ногами
Я поставила чашку на стойку.
- Что ж, по крайней мере у него есть свое чувство гражданского долга.
Куки кивнула, помешивая кофе, а я пошла за сумкой.
- Позвони, если еще что-то выяснишь, - попросила я.
- Лады.
Перед тем как пойти к двери, я взглянула на папку. Только когда я уже надела сумку на плечо и потянулась к дверной ручке, до меня дошло. Вспомнив адрес, я застыла, а потом развернулась так быстро, что мир пошатнулся. Бросившись к папке, я отодрала стикер с адресом. Мир пошатнулся еще раз, но теперь по другой причине.
* * *Когда я подъехала к месту последнего поджога, через вентиляцию Развалюхи тут же просочился едкий и противный запах гари. Пожарные все еще работали, поливая здание водой из огромных красных машин. Всю территорию обнесли лентой, свидетели стояли в сторонке, наблюдая за работой пожарных и снимая на сотовые внушительную стену дыма.
Я вышла из машины и осмотрелась. Нет, это точно не случайность и не совпадение. Именно об этом здании я говорила с Рейесом меньше трех часов назад. Здесь я впервые его увидела. Здесь нашли ту фотографию.
Я набрала Куки:
- Слушай, солнце, мне нужно, чтобы ты кое-что проверила.
- Легко.
- Возьми список всех адресов, где похозяйничал поджигатель. Он в папке. Потом сравни его со списком адресов, который составил дядя Боб, когда арестовал Рейеса за убийство Эрла Уокера. Файл у меня в ящике.
- Точно, я помню. – Куки настороженно растягивала слова. – Думаешь, есть связь?
- Это я и хочу выяснить. То есть хочу, чтобы ты выяснила. – Повесив трубку, я направилась к дежурному офицеру. – Где женщина?
- Простите? – Он пошел мне навстречу, предупреждающе подняв руки. – Вам нельзя подходить ближе, чем на тридцать метров.
- Женщина, которую вытащил поджигатель, перед тем как поджечь здание. Где она?
Чувак осмотрелся по сторонам.
- Как вы узнали?
- Я работаю над этим делом с управлением полиции Альбукерке под руководством детектива Роберта Дэвидсона. – Он с места не сдвинулся, поэтому я показала ему свое удостоверение частного детектива и еще одно, в котором я значилась консультантом полиции. – Дать вам номер детектива Дэвидсона?
Не успел он ответить, как я услышала голос дяди Боба.
- Чарли! – позвал он, ковыляя ко мне. Должно быть, его опять донимало колено. – Не ждал, что ты объявишься. Насколько нам известно, в здании было пусто. За исключением той женщины. Она рвет и мечет, что ее вытащили на улицу.
Я кивнула. Наверняка это мисс Фэй. Конечно, она рвет и мечет, но не это было причиной моего беспокойство, от которого кишки в узел завязались. Наверное, у меня все на лице было написано, потому что дядя Боб спросил:
- Что случилось, милая?
Я изобразила бледную улыбку:
- Может быть, ничего. То есть… я надеюсь, что ничего.
- Солнышко, если тебе что-то известно по этому делу…
- Я пока не уверена. Прямо сейчас Куки пытается все выяснить. Если у меня появится что-то конкретное, я сразу позвоню. – Диби кивнул, а я спросила: - Мисс Фэй может опознать поджигателя?
- Нет. Она сказала, что было очень темно. Но описала его как высокого и худого.
Я бы не назвала Рейеса худым, но мисс Фэй вполне могла. У нее странный взгляд на мир.
- У твоей Карсон появились серьезные зацепки по грабителям банков.
- К сожалению, - отозвалась я.
- Твои друзья?
- Очень хорошие друзья. Ну, кроме одного. Он хочет познакомиться со мной поближе. И нет, не в хорошем смысле, - добавила я, предупреждая логичный вопрос.
- Ага, значит, познакомиться поближе – то есть со всеми потрохами?
- В яблочко.
- Что ж, рад, что мы это сразу прояснили. А как движется другое твое дело?
Зуб даю, выражение моего лица в этот момент было самым что ни на есть расстроенным. То бишь таким, когда мои губы выглядят так, будто отдельно от меня происходят от какого-нибудь утиного семейства.
- Никак.
- Мне очень жаль, милая. Дай знать, если я чем-то могу помочь.
- Спасибо, дядя Боб. Кстати, будь осторожен с мисс Фэй. У нее глаз наметан на…
- Ага, уже выяснил. – Он потер плечо. Да уж, с этой женщиной шутки плохи.
Забравшись в Развалюху, я стала раскладывать мысли по полочкам. Рейес пах дымом. На его футболке были следы от ожогов. На лице – царапины. Такое как раз в духе мисс Фэй, даже учитывая, что речь идет о Рейесе. Впервые в жизни я молилась о том, чтобы мои догадки оказались ошибочными.
* * *Раз уж я была неподалеку, то перед следующим пунктом назначения решила повидаться с Харпер. Я вошла в салон через черный ход под жужжание машинки. Наверное, кто-то работал со знакомым или другом, потому что до открытия оставалось еще несколько часов.
Пари я нашла за столом.
- Привет, подруга. Как там Харпер?
- Ты что натворила? – рявкнула она, возясь с солнцезащитными очками.
- Ничего. – Я решила, что, пока есть шанс, надо прикидываться невинной овечкой. – А что? Что я могла натворить?
Надев наконец очки, Пари решительно потопала ко мне.
- Сиенна уехала. Вернулась в Новый Орлеан.
Я попятилась, подняв руки:
- Ничего мы не делали. Ей нравилась ты, а не я.
- Она пришла вчера, вся тряслась от страха. Сказала, что ты не та, за кого себя выдаешь. – Даже сквозь очки я чувствовала ярость в ее взгляде. – Как она узнала?
Я не могла не заметить улыбку Тре, пока тот набивал осьминога на спине какого-то студентика. Рисунок был потрясающим. Позади осьминога находился целый лабиринт паровых механизмов. Шестеренки и винтики работали сообща, чтобы двигать стрелки огромных часов на левой лопатке. Но улыбался Тре вовсе не из-за своей работы. Блин, иногда до меня действительно туго доходит. Парень по уши влюблен в Пари. Само собой, он в восторге, что Сиенна испарилась.
Я потащила Пари туда, где нас никто не услышит.
- Папа пытался меня пристрелить. Я пригнулась. Вот и все.
- Твой отец пытался тебя пристрелить?!
- Всего лишь дважды.
Она удрученно опустила голову:
- Между нами с Сиенной была особая связь. Я даже думала, что она может оказаться той самой.
- Ты провела с ней всего день.
- Зато какой! – огрызнулась Пари.
- А ты никогда не думала о том, чтобы поискать поближе? – поинтересовалась я.
- В смысле среди родственников? К такому обычно относятся, мягко говоря, с неодобрением.
- Нет, прямо сейчас поближе, - я кивнула на Тре, который набивал тень от щупальца.
Поначалу ее лицо исказилось от отвращения. А потом она, видимо, передумала. Я почти слышала, как скрипят шарики и ролики у нее в голове, когда она заглянула за угол, чтобы еще раз взглянуть на Тре.