KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Императорский отбор, или Его строптивое счастье (СИ) - Самсонова Наталья

Императорский отбор, или Его строптивое счастье (СИ) - Самсонова Наталья

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Самсонова Наталья, "Императорский отбор, или Его строптивое счастье (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Внизу, развернувшись, он впервые посмотрел на Даррена и саркастично спросил:

- Теперь я могу уйти? Ты ведь клятву от меня хотел.

По залу пронеслась мимолетная волна шепотков.

- Наслаждайся праздником, мой драгоценный кровный родственник,- ровно и преувеличенно доброжелательно произнес Даррен. – И будь почтителен.

Тирриил вспыхнул, низко поклонился и, шагнув в сторону, смешался с толпой. Император проводил его взглядом и, подняв руку, жестом приказал церемониймейстеру объявить второй танец.

- Коридор Цветов всем нашел истинных? – тихо спросила Хестер.

- Да,- так же негромко отозвался Даррен. – Однако же один из них доставлен в казематы – при нем была копия моих часов.

- О боги.

Хестер, как и Даррен, смотрела строго на танцующих, чтобы не создать ни у кого впечатления, что императорской чете глубоко безразличен бал. А потому она не видела, с каким беспокойством дракон посмотрел на нее:

- Это истинный Милиды из Ревнянки. Она еще не знает о том, для чего он прибыл.

Едва слышно охнув, леди Аргеланд прикрыла глаза. Она представила, каким это будет ударом для Милли и, на мгновение, пожелала ее продажному истинному сдохнуть.

- Его допросили?

- Допрашивают,- поправил любимую Даррен.

Одна мелодия сменилась другой, пары танцующих разбились и сложились заново, а Император и его истинная продолжили тихо беседовать.

- Подожди, Авинская тоже нашла пару? – спросила Хестер и искоса посмотрела на любимого.

- О да,- усмехнулся Император. – Не буду портить тебе удовольствие – ты все увидишь сама. После пробуждения Небесного Ока.

- Небесного Ока?

- Я говорил тебе однажды, что в нем хранится малый императорский венец, который используется исключительно ради наречения наследника или наследницы,- напомнил Император.

Затем он, едва заметно, подал новый знак и в бальном зале начал угасать свет. Музыканты заиграли рваную, нервную мелодию и сердце Хестер замерло в предвкушении. Леди Аргеланд и сама не знала, отчего ее охватило это странное, почти тревожное чувство, но…

13.18

Темп музыки изменился, свет перестал меркнуть, а Император, нахмурившись, вновь скрыл балкон чарами. Поднявшись с трона, он обвел взглядом балкон и хмуро произнес:

- Что это значит, мудрейший?

Хестер, так же подхватившись на ноги, обошла свой серебряный трон и ахнула, увидев изможденного старика, который за прошедшее время стал выглядеть еще болезненней.

- Все идет… Неправильно,- выдохнул верховный жрец и по его подбородку потекла кровь.

- Целителя! – рявкнула Хестер и, вскинув руку, подкрепила свой приказ жестом.

Все-таки ту книжицу, что ей дал Император, она изучила от корки до корки.

- Даррен,- старик поднял на Императора выцветшие глаза,- не та последовательность…

Через секунду открылся портал, из которого на балкон шагнул Дервен. Сдавленно выругавшись, он укоризненно спросил:

- Зачем, мудрейший?! И сколько времени ваша иллюзия заменяет в лазарете?!

- Столько, сколько нужно,- старик без сил прислонился к плечу целителя,- все должно идти правильно.

- Дервен, сообщайте о самочувствии мудрейшего каждый час. Пока длится бал – направляйте вестников Грегу, затем – напрямую мне,- приказал Император.

Целитель коротко поклонился и ответил:

- Да, Ваше Императорское Величество.

Вновь разгорелся портал в котором исчезли Дервен и мудрейший.

- О чем он говорил? – тихо спросила Хестер и бросила взгляд вниз, на танцующих гостей.

- Я хотел, чтобы именно ты была моей истинной,- серьезно проговорил Даррен. – Но допускал мысль, что это могут быть лишь бесплодные мечты. Поэтому церемония пробуждения Небесного Ока была мною сдвинута в самый конец. Чтобы, если что, не проводить ее.

- Ты… Если бы это была не я, то ты…

- Я бы не стал проводить ее,- дракон посмотрел в глаза возлюбленной. – Равно как не стал бы и форсировать свадьбу.

Вызвав вестника, Император отдал несколько приказов и, приобняв на мгновение Хестер, уверенно произнес:

- Ничего не бойся.

- Все начинают бояться после этой фразы,- нервно ответила леди Аргеланд.

Дракон рассмеялся:

- Тебе не нужно произносить речей. Ничего не нужно.

- Слово? – Хестер подняла руку с оттопыренным мизинчиком.

- Слово,- тепло улыбнулся Император и, так же подняв руку, своим мизинцим подцепил ее,- я и забыл об этом жестке.

- Детские обещания важны,- ничуть не смутилась леди Аргеланд.

- Определенно.

Даррен взмахом руки снял чары с балкона, а после заставил лестницу вновь стать перилами. Короткий жест и церемониймейстер, ударив посохом в пол, пророкотал на весь зал:

- Тишина. Тишина. Тишина. Обряд представления наследника начинается!

Слова церемониймейстера подействовали совершенно противоположным образом – заговорили все и сразу! И тогда Император, поднявшись, взмахом руки установил тишину. А Хестер с восхищенным ужасом отметила, что все болтуны лишились ртов!

- Это ненадолго,- пообещал дракон. – Моя леди?

Он протянул руку и Хестер вложила свои пальцы в его ладонь. Черный и серебряный трон истаяли, не оставив после себя ничего.

- Всем интересно, где же хранится Небесное Око,- насмешливо проговорил Даррен. – В ином мире. Оно приходит на призыв Императора, а после возвращается назад.

Бросив короткий взгляд на замерший в ожидании зал, Император повернулся к Хестер, отступил от нее на шаг и опустился на одно колено.

В руках Даррена появился темный клинок, острие которого он упер в пол. Удерживая рукоять двумя руками, дракон заговорил на старшем языке:

- Приди и узри надежду мою, гордость мою, доверие мое. Приди и одари надежду мою, гордость мою, доверие мое. Приди и прими наследницу мою, пару мою, жену мою. Надежду, гордость и доверие.

Крохотная голубая искорка зависла между леди Аргеланд и Дарреном, что продолжал шептать одни и те же фразы. Искорка росла. Полнилась силой от каждого слова и, наконец, превратилась в огромный кристалл, что по-прежнему висел в воздухе.

- Небесное Око,- прогремел голос церемониймейстера. – Наследие Крылатых Богов.

И весь зал в едином порыве опустился на колени.

Даррен же напротив, поднялся и, вскинув клинок, обрушил его на кристалл! В ту же секунду Око водопадом мелких осколков обрушилось на мраморный пол балкона. И там, поверх кристального крошева, лежал изящный венец.

- Возложи его на голову,- хрипло произнес Даррен.

Хестер, все так же не произнося ни слова, наклонилась, двумя руками подняла малый императорский венец и осторожно, затаив дыхание, подняла его над головой.

Венец был тяжел. И холоден. Тяжесть его была невыносима – леди Аргеланд с трудом удавалось удержать голову ровно. Не склониться. Не сорвать его с себя. Не рухнуть на колени.

Просто стоять.

Тихий звон отвлек внимание Хестер. Она вскинулась, обернулась и не сразу поняла, что больше ничто не давит на нее. Венец исчез.

- Чествуйте наследницу, будущую мать следующего Императора,- посох церемониймейстера вновь ударил в пол.

В зале разгорались огни пламени душ. Один за другим химмары, веннары и таннары поднимали руки с серыми искрами. Кто не умел – тому подсказывали стоящие рядом маги. Кто не мог разжечь – прижимал обе ладони к груди. Через несколько минут весь зал превратился в океан магии. Магии, которая дополняла данные ранее клятвы и подпитывала уставшую Хестер.

- Покидая нас, каждый получит осколок Ока. В память о событии,- хрипло произнес Даррен.

Рядом с ним разгорелся портал, из которого вышло несколько слуг. Они быстро собрали осколки и так же молниеносно исчезли.

Заиграла легкая музыка. Над залом поплыли разговоры – Император отменил свое проклятье и к болтунам вернулись рты.

- Как ты? – тихо спросил Даррен у Хестер.

- Хорошо,- она мягко улыбнулась. – Венец будто испытывал меня.

- Да. Были случаи, когда он ставил наследников на колени,- хмыкнул Даррен. – Но с тобой такого произойти не могло.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*