Лилит Сэйнткроу - Дорога в ад
- Убил бы, если бы это входило в мой план.
«Отлично. Наконец-то я услышала то, чему определенно можно верить, - немедленно отреагировал глубокий, саркастический внутренний голос. - Твой план. А я вхожу в твой план?»
Если бы слова были из стали, они могли бы разить. Могли бы разбить корпус самолета и освободить меня. Я больше не пыталась вырваться - что толку? Расслабилась, сосредоточилась на восстановлении сил и накоплении энергии.
- Ты не часть моего плана. Все мои планы служат интересам твоей безопасности. Посмотри на меня.
- Нет.
Может, кто другой сказал бы лучше, выдал бы целую эпитафию. Но не я. Я не признаю ничего, кроме резкого однозначного отказа. Он пытается принуждать меня, командует мной!
- Посмотри на меня. - Его голос смягчился, стал заботливым. Почти человеческим. - Данте, пожалуйста.
Я открыла глаза.
Он склонился совсем близко, пригасив ресницами зеленое пламя глаз. Волосы упали на лицо, и на фоне влажной черноты серебристые нити выделялись особенно четко. Тонкие морщинки залегли в углах его рта, разбегались от глаз. Он так долго не менялся, что казался постаревшим. Но демоны не стареют. Это очередная маска.
- Что с тобой случилось?
Сердце в груди предательски екнуло.
- Я заключил новую сделку с Князем.
Я дернулась, но он легко меня удержал.
- Не сомневайся во мне, наше спасение близко.
- Ева…
- Это не ее имя. Она не человеческое дитя, а спутница Люцифера. Ты глупа. Ты открыла дверь в ад по ее просьбе? Есть ли у тебя хоть малейшее представление о том, что это значит? На волю вырвалось множество ее сторонников, ее драгоценных бунтовщиков. Люцифер сам поведет против них войну, иначе он поступить не может, но она была моей наживкой в тщательно подготовленной ловушке. Эту ловушку ты едва не разрушила. Я собирался перебить все сборище, раз ты проломила стену меж вашим миром и адом. И мне было не до объяснений.
- Я выигрывала время для тебя, - прошептала я. - И пыталась выжить. Это был единственный способ…
«Единственный способ что-то делать, а не просто ждать тебя».
Я собиралась закончить фразу, но он мне не дал.
- Маккинли защитил бы тебя от опасности.
- Может быть, но только не от Евы.
«Она моя, Джафримель».
Слова трепетали на моих губах, но так и не сорвались с них. То был секрет, мой собственный маленький обман в сплетении лжи, коварства, заговоров и интриг. Я не могла сказать ему об этом, во всяком случае сейчас.
- У меня не было другого выхода, Джаф.
Я отшатнулась от стены и обмякла в его руках, хотя мои пальцы по-прежнему крепко сжимали рукоять Фудошина. Если сейчас он меня отпустит…
Он огорченно вздохнул.
- Сейчас это уже не важно. Мы направляемся на встречу с Люцифером. Я доставлю мятежного андрогина, и…
Я резко вскинула колено, он отдернулся, и мы едва не полетели на пол. Джафримель тут же выпрямился, его пальцы сжались сильнее.
- Стой!
Ого! Похоже, ему тоже надо отдышаться. Знак на моем плече горел, как жидкий металл, еще один выброс энергии заполнил мои нервы и вены.
Обожженная кожа съежилась. Я открыла рот, но издать крик не успела - он меня опередил.
- Она согласилась отвлечь внимание дьявола, когда я доставлю ее к нему. Так что порадоваться пленению мятежницы он не успеет - я нанесу удар. Я повергну его… Ты успокоишься наконец?
Я замерла неподвижно, даже часовой механизм в моей голове на мгновение замер.
«Не верь ему. Не слушай. Это заговоры и интриги».
Когда я заговорила, мой голос понизился до хриплого шепота.
- Как я могу верить твоим словам?
- Ради тебя я сошел в ад, и не единожды. - Неожиданно он резко отстранился. - Этого должно быть достаточно. Даже для тебя. Или ты вообразила, что я там прохлаждался, что это долбаный круиз? Где я, по-твоему, пропадал?
Моя рука опустилась, Фудошин чуть не ударился о прикрепленные к палубе клети.
- Все ради тебя. Все, что необходимо и возможно.
Его плащ был так же черен, как и всегда, но это серебро в волосах… он стал другим. Совсем другим. Мы оба изменились, до неузнаваемости. А что осталось?
- Позволь мне все прояснить. - Я сглотнула, прочищая пересохшее горло. - Ты всерьез рассчитываешь, что я поверю тебе на слово и спокойно позволю отдать Еву Люциферу - то есть сделать то, чего он и хотел добиться, затевая игру?
«Он хотел узнать от меня, где Ева, а если не выйдет, сделать меня подсадной уткой и заманить ее. Он использовал меня, ты использовал меня - в чем, на хрен, разница?»
Он поднял левую руку, в которой блеснуло дерево, и зачехленный нож у моего бедра издал длинный хрустальный звон. Шипы на гарде его двойника слегка шевельнулись, будто пытались повернуться ко мне. Пальцы Джафримеля, сжимавшие рукоять, дрожали, словно ему хотелось бросить оружие.
Он сделал два медленных шага вперед. Гироскопы стабилизировались, и по изменившему характеру толчков я поняла, что мы летим над сушей.
Но суша велика… Хотелось бы знать, куда нас занесло.
«Этого места нет на карте, солнышко. Тебя занесло за долбаный край мира».
Джафримель протянул мне нож:
- Возьми.
Мое сердце чуть не выскочило из груди. Я смотрела на его руку, смотрела на другую половинку ножа.
Надо же, он и вправду его вернул. Интересно, где он прятал его в аду?
И найдутся ли у меня время и смелость, чтобы об этом спросить?
Джафримель держал нож правой рукой за лезвие, рукоятью вверх, и протягивал его мне, как чашу жертвенного вина. Если это и причиняло ему боль, на его лице ничего не отражалось. Шло время, самолет пошел на подъем, что сразу же сказалось на барабанных перепонках.
«Если ты возьмешь нож, Дэнни, у тебя появится возможность убить его. Он стремителен и силен, но ты видела, что сотворила эта штуковина с Сефримелем. У тебя достаточно сил, чтобы с этим справиться. И если ему снова придет в голову тебя дурить, засади эту деревяшку ему в кишки».
Татуировка извивалась на моей щеке, нанося подкожные уколы множеством бриллиантовых булавок. Изумруд вспыхнул, в сумраке мелькнула искра. Джафримель ждал, половинка ножа дрожала в его руках от нетерпеливого стремления воссоединиться с двойником.
- Он твой.
Слова прозвучали очень мягко, но едва он произнес их, губы снова сжались в тонкую линию. И вот еще что - на меня он не смотрел, глаза были прикрыты упавшими вперед волосами. Его щека чуть подергивалась.
- Он был изготовлен для руки хедайры.
«Давай, Дэнни. Бери. Тебе все равно надо заканчивать игру. Ты сама вступила в нее там, в Нотр-Дам. Пришло время прикупить козырную карту».
Свое движение я осознала только после того, как сомкнула пальцы на рукояти. Нож радостно загудел в моей руке, и воспоминание о тошнотворном, всасывающем звуке сжало мой желудок в комок.