KnigaRead.com/

Дженнифер Арминтраут - Полукровка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дженнифер Арминтраут, "Полукровка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты знаешь, что означает твое имя? Твое настоящее имя- Александрия?

Я покачала головой.

Он медленно улыбнулся.

— По-гречески это "Защитник людей".

— О. Клево. Что означает твое имя?

Вдруг он согнулся и упал.Он оказался столь быстр, что у меня даже не было возможности уклониться, что, кстати, вполне естественная реакция, когда Аполион так быстро кидается на кого-то.

Он провел губами по моему лбу, задерживаясь достаточно надолго, чтобы я могла быть уверенной, что он оставил нежный поцелуй на моей коже перед тем, как выпрямиться.

— Спокойной ночи, Александрия, Защитник людей.

Ошеломленная, я пробормотала что-то вроде "До свидания", но он исчез прежде, чем я смогла вымолвить эти слова.Я подняла руку и провела пальцами по тому месту, где совсем недавно побывали его губы. Его жест был странный, неожиданный, неправильный и... милый.

Я опустилась и вытянула ноги. Уставившись в потолок, я задумалась о том, что приготовили для меня следующие несколько месяцев. В принципе, особых идей у меня не было. Все изменилось - я изменилась, но в одном я могу быть уверена, что от Эйдена и Сета я узнаю очень много вещей.

***

На следующий день я вспомнила про письмо от Люциана, которое я бросила на стол. Я просунула палец под сгиб и разорвала его. Достав деньги, я впервые прочитала записку.

Она не была плохой или слишком неискренней, но все-таки ничего не шевелилось в груди, когда я смотрела на его элегантный почерк. Неважно как много денег он мне прислал или как много писем написал лично, он не мог купить мою любовь или стереть подозрение, окружавшее его как густое облако. Но его деньги вскоре могли купить мне парочку прелестных туфель.

С этой мыслью я приняла душ и нашла кое-что из одежды, которая закрывала худшее из меток. Уложив волосы вниз, я прикрыла шею, но это действие всё равно не смогло охватить все пятна.

К моему удивлению Охранники не остановили меня, когда я пересекла мост на главном острове, но бредя по главной улице у меня было такое чувство, что за мной наблюдают.Быстрый взгляд через плечо подтвердил мои подозрения.

Один из Охранников отошел от своего партнера на мостике и держался на почтительном расстоянии позади меня. Возможно, Люциан или Маркус волновались, что я сбегу... или сделаю еще что-то невероятно безответственное.

Я бросила Охраннику дерзкую улыбку, прежде чем кинуться в один из туристических магазинов, принадлежащих чистокровным, в которых работали смертные.Я нырнула в магазинчик, в котором продавалисамодельные свечи и мозаики, сделанные из дробленых ракушек, а так же морскую соль для ванны.

Улыбаясь про себя, я почувствовала, что потрачу деньги Люциана здесь. Взволнованная всей девчачий чепухой, я рассматривала простые радости жизни, про которые часто забывала из-за подготовки к убийствам даймонов. Пузырьковые ванны были не очень важны. Я схватила несколько белых поминальных свечей в небольших сосновых лодочках. На кассе я проигнорировала тот момент, как смертная смотрит на мою шею.

Чистокровные использовали принуждение на смертных, которые жили рядом с Ковенантом, убеждающие их, что все эти странные вещи, которые они видели, были нормальными.Эта девушка выглядела так, будто ей вкололи дозу.

— Это все? — Она запнулась на последнем слове, останавливая взгляд на моих шрамах.

Я поежилась.Люди будут так реагировать до тех пор, пока чертовы метки не побледнеют? Я перевела взгляд с нее на набор океанических канцтоваров рядом с кассой.

— Я могу добавить это?

Девушка кивнула, закрыв обесцвеченными волосами свое лицо.Не в силах смотреть на меня прямо, она обслужила меня довольно быстро.

Выйдя из магазина, я села на белую скамейку, которая стояла вдоль улицы и нацарапала несколько строк.После того, как я заклеила конверт, я пересекла улицу и прошла между книжным и магазином новинок. Не оглядываясь, я знала, Охранник все еще следовал за мной.

Спустя десять минут, я поднялась по широким ступеням к дому Люциана и сунула записку в щель под дверь.Был шанс, что он не получит его, но, по крайней мере, я попыталась поблагодарить его. Я бы чувствовала себя менее виноватой, что потратила мини-состояние на гардероб. В конце концов, я не могу надевать форму и тренировочный костюм в течение всего года.

Я бросилась прочь от крыльца, как будто он был дома и мог меня застать там.Я направилась обратно на главный остров Ковенанта.

— Мисс Андрос?

Глубоко вдохнув, я повернулась и посмотрела на Охранника.Он стоял рядом со своим коллегой и глядел на меня с мягким выражением на лице.

— Да?

— В следующий раз, когда вы захотите покинуть Ковенант, пожалуйста, получите разрешение.

Я закатила глаза, но все-таки кивнула.Я вернулась в исходную точку, возвратившись в Ковенант. Я все еще нуждаюсь в няне.

Вернувшись в кампус, я сделала еще одну остановку, прежде чем встретиться с Калебом во дворе. Гибискус - любимый мамин цветок, и я нашла несколько распущенных.

Мне нравилось думать, что они пахли как тропики, но мне никогда не удавалось уловить хоть какой-то запах от них. Маме просто нравилось, как они прекрасны. Я сорвала около полутора десятков и ушла из сада.

Когда я приблизилась к общежитию девочек, то заметила Лею, сидящую на крыльце с несколькими полукровками. Она выглядела гораздо лучше, чем в прошлый раз, когда я видела ее. Она вскинула подбородок, когда я прошла мимо нее, перебросив своей загорелой рукой блестящие волосы через плечо. Между нами воцарилась тишина, а потом она открыла рот.

— Ты не выглядишь красивее, чем обычно.Ну... по крайней мере,метки отвлекают от твоего лица. Это ведь хорошо, да?

Я не знала, смеяться или ударить ее в лицо.Так или иначе, как бы это смешно не звучало, было очень приятно увидеть Лею, вернувшую свою сволочную натуру.

— Что? — сощурилась она.—Тебе нечего сказать?

Я задумалась.

— Мне жаль... но ты такая коричневая, что я подумала, что ты кожаный диван.

Она усмехнулась, подходя ко мне.

— Неважно.Дура.

Как правило, эти слова стали бы началом битвы оскорблений, но в этот раз фиг бы с ней.У меня были дела поважнее.

В своей комнате я разделила свечи и лодочки, используемые для того, чтобы перевести души в загробную жизнь.Это было чисто символически, но поскольку у меня не было тела или захоронения, это было лучшее, что я смогла придумать.

Я стала готовиться. Мне хотелось выглядеть хорошо, настолько хорошо, насколько я могла смотреться с телом, наполовину покрытым метками. Когда состояние моих волос стало удовлетворительным, я надела платье, которое носила на похоронах, на которых бывала ранее, и взяла светлый кардиган. Накинув его, я собрала вещи и отправилась на встречу с Калебом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*