KnigaRead.com/

Юлия Куркан - Государственные интересы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Юлия Куркан - Государственные интересы". Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Вы уже ложитесь, дорогой супруг? — голосом затаившейся кобры шипит королева, лежащая под одеялом.

— Да, дорогая, — отвечает ей король, пряча в карманы кастет, удавку, пузырек с ядом, коробочку с ядовитым тарантулом, и проверяя, хорошо ли ходит нож, в скрытых ножнах на ноге. Он не обольщается, логично подозревая, что супруга тоже подготовила ему немало интересных и опасных сюрпризов.

— Доброй вам ночи, — супруги страстно целуются, а потом так же резво отворачиваются, вытираясь пододеяльниками, справедливо полагая, что кто-нибудь уж точно намазал губы ядом замедленного действия.

Повернувшись, они делают вид, что совершенно ничего не произошло, и все в полном порядке. Король страстно обнимает королеву, незаметно затягивая удавку на её шее. Супруга, негромко пыхтя, достает из стратегически-важного и неудобосказуемого места отравленный кинжальчик. Ситуация складывается патовая: он готов уже вот-вот приступать к удушению, а она выбирает — куда сподручнее ткнуть дорогого супруга.

Переглянувшись, муж с женой решили остановиться на боевой ничьей, и, как ни в чем не бывало, принимаются убивать друг друга заново. Кроль подпускает к жене тарантула, а та, в это же время, выпускает ядовитую гадюку. Обе твари встретились на середине кровати. Надо сказать, радости от этой встречи не испытал никто: змея схарчила паука, но все равно отравилась его ядом и успешно сдохла.

Супруги издали трепещущие вздохи, решив, что раз уж все равно не спится — так почему бы им не подраться? И ведь подрались-таки: он оставил у неё по всему телу синяки от кастета, а она так расцарапала ему лицо, что еще долгое время мужу пришлось ходить в повязках. Кстати говоря, именно в эту ночь и была зачата Ванхильда… И, судя по тому, какой получилась дочка — она недалеко ушла от своих темпераментных родителей.

А те вскоре после её рождения все равно убили друг друга: муж подсыпал яд замедленного действия в вино супруги, а она, в свою очередь, в очередном порыве страсти задушила-таки его, и сама вскоре скончалась в красивых конвульсиях на синем теле убитого супруга…

Слава Древу, у нас с Альбертом до такого еще не доходило. И уже не дойдет, что, так или иначе, не может не радовать.


Ближе к вечеру в темнице снова появился Ральф. Он был сыт, доволен и весел.

— Твоя просьба выполнена, княгиня, — оскалился он, красноречиво обмахнув розовым языком пасть. — Кстати, а твой почивший муженек оказался одним из тех, чей запах мы запомнили…

— То есть, он тоже участвовал в том ритуале? — нахмурилась я.

— Именно, — кивнул волк. — Так что, прими благодарность стаи — ты второй раз дала нам возможность отомстить.

— Это хорошо, — задумалась я. — Но все прошло гладко? Никаких подозрений не будет?

— О чем ты, княгиня? — почти что обиделся хищник. — Все было так. Когда вся кавалькада въехала в лес, я нахально выскочил из кустов перед ними, пренебрежительно зевнул, пару раз тявкнул нечто оскорбительное, и неспешно потрусил вперед. Твой муж был в страшном гневе, и, одновременно, его захлестнул азарт. Несмотря на предостережения и уговоры Альберт вырвался вперед. Вот тогда его окружили мы. Один член стаи в прыжке выбил из рук усопшего арбалет, он, конечно, сразу же схватился за меч, но ты понимаешь, что в рукопашной схватке человека против волчьей стаи первый победит едва ли… Но мы не стали убивать его сразу, о нет! Мы четко зачитали ему список его прегрешений, сказали, от чьего имени вершим правосудие и даже позволили сказать последнее слово. Не наша вина, что он распорядился этой возможностью весьма и весьма глупо — потратил все отведенное ему время на сквернословие и попытки сбежать. В общем, он оказался легкой добычей…

— Я благодарю тебя лично Ральф, и всю вашу стаю за то, что хотя вы и отдали мне долг чести, но все равно не отказываете в помощи, — торжественно произнесла я.

— Так уж получилось, что в оба раза наши интересы пересеклись, княгиня, — клыкасто усмехнулся волк.

— Это намек на то, что может быть и третий раз? — улыбнулась я. А что? Очень даже выгодно иметь такой козырь в рукаве. А, зная, что в случае чего они придут ко мне еще раз — можно спать немного спокойнее.

— Это намек на то, что я чую в этой комнате запах той, проводила тот гнусный ритуал в лесу, — серьезно сказал волк.

— Ядвига, — прозрела я. — Ну конечно! Кто еще в окружении усопшего супруга настолько увлекался колдовством?

— Так она еще не зажилась на этом свете? — настойчиво намекнул Ральф.

— Увы, — вздохнула я. — Эта дамочка еще может мне понадобиться.

— Жаль, жаль… — отступил волк, видимо, собираясь исчезнуть.

— Так что насчет третьего раза? — не дала я сбить себя с толку.

— Ты позови, если что, княгиня… А там — как знать… — неопределенно махнул хвостом волк, исчезая, словно дымка предрассветного тумана.

Надо сказать, это мне мало понравилось, но ожидать чего-то иного было бы глупо. Ральф со стаей и так слишком много для меня сделали. И, в конце-концов, он же не сказал мне четкое: «Нет!». А значит, надежда на его помощь в самом крайнем случае еще остается.


Через пару дней моя эпопея с новой «отсидкой» завершилась — в терем вернулся Ратмир, успешно подавивший мятеж. Правда, перед этим я смогла ощутить все прелести бытия безутешной вдовой. В какой-то степени я даже понимала Ядвигу — статус этот оказался приятен и необременителен. Когда в мою темницу зашел перепуганный слуга и с самой постной физиономией заявил, что мой муж соизволил скончаться, я, практически без предупреждения, счастливо зарыдала, как и полагается делать безутешной благородной вдове, оставшейся молодой, красивой и при деньгах почившего супруга.

Слуга всей силы моей скорби не оценил, а потому попросту счел за лучшее смыться. И ведь, что самое оскорбительное, меня никто даже и не подумал выпустить из темницы! То есть похоронную весть сообщили, кормить тоже не забывали, а выпускать — ни-ни! Я так думаю, что Ядвига все же имела какую-никакую власть над стражниками моего покойного мужа.

Впрочем, что об этом говорить? Дела прошлые. Я уж точно не знаю, что было, когда в терем вернулся Ратмир с воинами — старый воевода лишь загадочно двигает бровями и молчит, как рыба об лед. Однако, факт остается фактом — как только он вернулся, меня сразу же выпустили из темницы. Причем, что следует отметить особо, не стражники Альберта, а наши, княжеские гридни. А вояк моего покойного муженька я с тех пор и близко в тереме не видела…

Теперь мне предстояли еще одни похороны, а потом и задачка потяжелее — победить в войне с нечистоплотными степняками! Хотя, кое-какие мысли на эту тему в моей голове уже были. Светлый миг похорон моего мужа должен был состояться, увы, не скоро. По традиции, тело, сколь бы мало от него ни осталось, и в каком бы неприглядном виде оные останки не находились, надлежало хоронить на родине почившего. Я, как самый близкий родственник, на похоронах, конечно, должна была бы присутствовать, однако, не захотела.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*