KnigaRead.com/

Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ)". Жанр: Любовно-фантастические романы издательство СИ, год 2016.
Перейти на страницу:

Я кивнула.

- Поговорим? - Вздохнув, предложил мой муж.

- Поговорим, - покладисто кивнула я и мстительно добавила. - Ваше Высочество.

- Женька, прекрати, какое я тебе высочество? - Возмутился супруг, выводя меня на балкон подальше от чужих ушей. - Это морганатический брак, ты не приобретаешь титула, а я и наши дети теряем даже призрачное право на престол. Максимум, если Теодор расщедрится, мы с тобой сможем основать новый высокий род. Так что, Монтёрова, не злись.

- В общем, меня со свадьбы с Его Величеством уворовал младшенький братец короля для использования в собственных смутных целях, причем по наводке подпольной антиправительственной секты, - подытожила я. - Чего еще я о тебе не знаю? Давай, сам выкладывай, чтобы я при разговорах с посторонними людьми глазами не хлопала.

- Вообще-то я не скрывал, что я принц, - попытался перевести стрелки мой муж.

- Но и не афишировал, - парировала я. - И по остальным пунктам я попала в яблочко?

Адриан тяжко вздохнул, подвел меня к стоящей здесь скамеечке, сел рядом, сжав мою руку, и заговорил.

- Моя мать была королевой и странницей. Я очень ее любил, а вот с отцом у меня отношения не складывались. Он был спокоен и расчетлив, я порывист и упрям. Теодор - его копия, и общего языка я с ними не нашел. Когда мама заболела, меня отослали учиться. Я сбежал, но вернулся слишком поздно, и простить этого родным не смог. Я обвинял отца в смерти матери, ругался с братом. Мир окрасился для меня в черные тона, и мне казалось кощунством, что остальные продолжают жить, как ни в чем не бывало, когда ее нет. Я был мальчишкой тогда, избалованным, эгоистичным. Мне было плохо, и хотелось, чтобы весь мир страдал вместе со мной. Я закончил-таки здесь обучение, а потом просто сбежал в другой мир, порвав все связи с семьей. Жалею об одном: что не сумел все-таки поговорить с отцом и извиниться. Когда я решился наведаться в Монтеррейс, я попал как раз на коронацию Теодора. После этого, я начал чаще появляться на родине, жил здесь месяцами, потом уходил на Землю. Полагаю, королевские шпионы пытались следить за мной, но едва ли их миссия была успешной.

Адриан замолчал, а я осторожно сжала его пальцы.

- Я поддерживал связь только с одним человеком - послом Антара. Он хоть как-то пытался помочь моей матери, и если бы не этот проклятый Барьер, она могла остаться в живых. В один прекрасный день я получил записку без подписи. Аноним, явно из числа приспешников Ордена, сообщал, что ко двору прибыла очередная странница, и Его Величество Теодор готовится заключить брак с даром Судьбы. В записке были указаны дата, время и сумма за голову странницы. Меня нанимали как мага-телепортиста, знающего каждый уголок во дворце.

- И ты согласился?

- Я не мог пустить на самотек дело, угрожающее безопасности всего Монтеррейса. Откажись я - нашли бы другого. Кроме того, в моей голове начал вырисовываться план. Странницы начали появляться с момента возникновения Барьера. За каждой велась охота, каждую берегла династия. Странницы были ключом к снятию проклятья.

Любое проклятие должно иметь либо ограничение по времени, либо условие снятия, в противном случае его просто не получится наложить: сила будет израсходована впустую. Маг, проклявший мою страну, прекрасно это знал, но и условие отмены вывернул почти невыполнимое: обойти защиту шкатулки могла только девушка, на которую бы не действовала магия. В Монтеррейсе такая родиться просто не могла. Но условие освобождения было вплетено в канву проклятия; проклятие наложилось на защитное заклинание, результат оказался непредсказуем: в Монтеррейсе появились странницы.

Это для мага-телепортиста вход в подпространство везде и всюду; обычные люди сюда так просто не попадали. Слишком много факторов должно было совпасть: и ослабление привязки к родному миру, и место, и время. Но миров много, и многие из них лишены магии. Искаженное проклятье, а, может быть, само мироздание создавали все условия для уничтожения Барьера. Дар Судьбы - странниц не просто так прозвали. Иномирянок затягивало в Монтеррейс. Так сюда попала и ты. Ты идеально подходила роль странницы - юная, свободная, в состоянии искусственного сна, да еще вблизи межмировой тропы. Знаешь, Жень, мы ведь с тобой жили в одном городе, ты лежала в больнице, где я подрабатывал, а встретились мы только здесь. Вот и не верь после этого в судьбу.

- Мы очень продуктивно встретились, - усмехнулась я, припоминая наше необычное знакомство.

Адриан улыбнулся и продолжил.

- Признаться честно, до похищения, ты была для меня чем-то абстрактным. Даже не человеком, так, ступенькой к моей цели. Ты выходила замуж за короля, за человека, которого едва знала, ради титула и богатства, а, значит, была выскочкой, корыстной и расчетливой.

- Знаешь, меня так настойчиво приглашали замуж, что отказываться было чревато, - проворчала я. - Жить, знаешь ли, хотелось.

Адриан чмокнул меня в нос, безмолвно прося прощения.

- Да, я был полным дураком, - кивнул парень. - Но у меня было веское оправдание: я не знал тебя. А когда увидел, понял, что не смогу причинить тебе вред. Не потому, что ты странница или из-за интересов государства. Просто есть определенная грань, через которую мужчина переступать не должен. Или он уже не мужчина. И эта неожиданная симпатия к тебе... Я злился на себя, считал: вырванная из привычного окружения, ты начнешь врать и изворачиваться, пытаясь заручиться моей поддержкой. А ты оказалась такой хрупкой и одновременно такой независимой. Я был сбит с толку и предложил тебе сделку. В своих силах я не сомневался, а ты могла помочь освободить мою страну. Естественно, о том, чтобы передать тебя Ордену, и речи не шло. Мне удалось тебя спрятать, мы сработались, и с каждым днем я увязал все глубже.

- И поэтому ты был такой подчеркнуто-вежливый и холодный? - Поддела я.

- Знаешь, - парировал муж. - Ты тоже не спешила кидаться мне на шею с радостными воплями.

Мы оба хихикнули. Я придвинулась к Адриану и оперлась на мужское плечо, супруг положил руку на мою талию, рассеянно поглаживая кончиками пальцев тонкую ткань.

- Однако великая любовь ко мне не помешала тебе довести задуманное до конца, - упрекнула я.

Адриан тяжело вздохнул.

- Я просто хотел обезопасить свою семью. Другого пути не было.

- Я понимаю, - кивнула я.

- Не понимаешь. Ни одна из твоих предшественниц не дожила до преклонных лет. Ты знаешь, как умерла предыдущая странница? - Голос парня прозвучал совсем тихо, но я услышала.

- Королева Бригидда, твоя мать? От какой-то болезни, - припомнила я рассказ Теодора.

- Ее отравили, - глаза Адриана бездумно уставились вдаль в одну точку. - Почти полтора десятилетия потребовалось, чтобы выяснить правду. Но когда получилось захватить нескольких членов Ордена, в том числе и из верхушки, служба безопасности по ниточке размотала этот грязный клубок. Вышли и на уполномоченного посла Антара, герцога Тависа Аутриста. Он сам провез медленно действующий яд для королевы через границу: его личные вещи не досматривались. Потом начал медленно ее травить. Его лицемерия хватило на то, чтобы дать ей слабую дозу противоядия под видом лекарства. Этому человеку доверяли, а он так обошелся с нашей семьей. И Орден на тебя натравил тоже он. И меня посоветовал как телепортиста он же, когда люди Ордена не сумели к тебе подобраться до свадьбы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*