KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мертвецы не пьют у Лафитта (ЛП) - Келли Сиана

Мертвецы не пьют у Лафитта (ЛП) - Келли Сиана

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Келли Сиана, "Мертвецы не пьют у Лафитта (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я нырнула в свою одежду, а затем села, чтобы надеть ботинки и поесть.

— Теперь вы можете повернуться, — сказала я, надевая носок. — И спасибо за еду. Я умираю с голоду.

— Знаю. Звук твоего урчания в животе в туннеле был оглушительным.

Дейв стоял в конце коридора и проверял клавиатуру на двери в логово вампиров, Мег стояла рядом с ним.

— Ты в полном беспорядке, малыш.

Стефо расчесала пальцами мои волосы, а затем начала заплетать их во французскую косу.

— Ты знаешь, как это сделать?

— Ты бы удивилась, узнав, какое дерьмо собираешь за тысячи лет.

Как только я надела обувь, я попыталась заставить себя не вдохнуть бутерброд. Это был большой сэндвич, в два раза больше мяса, и это было великолепно. Я позаботилась о том, чтобы держать его так, чтобы мои пальцы касались только бумаги, в которую он был завёрнут, потому что… причины, о которых я никогда не собиралась думать. Я не шутила, чёрт возьми!

— Дейв сказал, что тебе пришлось прорыть полость, чтобы добраться сюда. Какие-нибудь ещё проблемы по дороге?

Оуэн сел на пол напротив меня, Джордж рядом с ним.

Сглотнув, сделав вдох, я на мгновение отложила сэндвич.

— Пара призраков пыталась убить меня…

— Её шея.

Оуэн казался более расстроенным, чем я себя чувствовала.

Я была слишком измучена, чтобы думать о чём-либо, кроме еды и возможного сна.

— Но сам туннель был в порядке. Несколько влажных пятен там, где заклинание ослабевало. Однако, как только я добралась до пещеры внизу, я застряла. На вершине этой гнилой лестницы была кирпичная стена, так что там не было прохода.

— Как ты попала внутрь? — спросил Джордж.

Я откусила ещё кусочек и затем ответила:

— Там был желоб для бочек и ящиков для спуска. Я вскарабкалась по нему и нашла другую стену, но она была деревянной. Я прорвалась и оказалась в их домашнем морге.

Выражение лица Джорджа было бесценным.

— Вот именно. Мне пришлось пройти… вещи, о которых я никогда больше не подумаю, а потом прыгнуть через люк в крыше.

Я собиралась рассказать им о девушке-призраке из монастыря, но мне хотелось есть. Откусив ещё один большой кусок, я наблюдала, как Дейв заходит за угол, без сомнения, в поисках комнаты с костями.

Как следует напугав Оуэна и Джорджа, я доела сэндвич. Этого было далеко не достаточно, но это очень помогло. Я вскочила на ноги, готовая начать нашу спасательную миссию.

— Эй, кстати, сколько сейчас времени? — я подошла к панели безопасности, которую изучала Мег. — Сколько времени это заняло у меня?

Дейв вернулся за угол, похлопав меня по плечу.

— Закат примерно через двадцать минут.

— Это проблема. Клайв может встать до заката.

Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

— Что Клайв. Эти парни — не Клайв.

Дейв переключил своё внимание на Мег.

— Есть какие-нибудь идеи?

— Трудно сказать. У кровососов нет жира на пальцах. Я должна пойти по кнопкам, которые кажутся более изношенными, чем другие. На первый взгляд, я бы сказала, что это цифры один, четыре и девять.

— Один, четыре, девять, — повторил Оуэн. — А, Д, И… аид, диа? Это может быть французское слово. Может быть, аббревиатура?

— Некоторые из этих чисел тоже можно было бы удвоить, — предположила Стефо. — Как 1941 или 1494 год. Знаем ли мы какие-нибудь знаменательные даты в жизни Лафитта?

— Жана или Белиза? — спросил Джордж, вызвав разочарованные проклятия по всей комнате.

— Или, — начала я, вспомнив своё исследование, — это может быть этот адрес. 941 Бурбон Стрит.

— Сэм, — сказала Стефо, ухмыляясь, — если бы ты не была грязной, я бы поцеловала тебя.

Мег держала пальцы наготове перед клавиатурой системы безопасности.

— Все готовы?

Я выпустила когти и встала носом в нескольких сантиметрах от двери, впереди всей группы. Дейв пристроился рядом со мной. Руки Оуэна двигались, когда он готовил заклинание. Стефо осталась сзади.

— Я снимаю повязку с глаза, — сказала она. — Никто не смотрит на меня с этого момента.

— Без проблем, — пробормотала Мег, набирая код.

Дверь скользнула в сторону, открывая большую тёмную комнату. Тусклый свет в холле мало что освещал здесь.

— Мег, оставайся у двери, чтобы у нас был свет, и мы могли выйти, — прошептала я.

Остальные медленно вошли в комнату. Я чувствовала себя как тот идиот из фильма ужасов, который смотрела Стефо в день нашего приезда в Новый Орлеан. Я пыталась быть незаметной в тёмной комнате, заполненной вампирами. Я очень не хотела заканчивать свою жизнь коробкой сока.

Вампиры сидели на диванах и лежали на полу. Знание того, что они могут вскочить и напасть в любой момент, заставляло меня шарахаться от теней. Переступая через вампиров, я искала Годфри. Это была не такая уж большая комната. Где, чёрт возьми, он был?

Я вздрогнула от прикосновения к моему плечу. Большая рука Дейва указала в дальний угол, где висело тело. Торопливо обходя мебель и дремлющих вампиров, мы добрались до угла и обнаружили сильно избитого Годфри, висящего на кандалах.

Я потянула за манжету на его левой руке, но не смогла сдвинуть металл. Дейв схватил правую манжету и потянул, напрягая мышцы. Через мгновение тихая комната наполнилась скрежетом металла, а затем правая рука Годфри безвольно повисла вдоль тела.

Дейв перешёл на левую сторону и сделал то же самое. У Годфри на шее была толстая цепь. Не было никакого способа, которым Дейв смог бы переломить её.

— Оуэн, — прошептала я, — у тебя есть заклинание, чтобы ослабить эту цепь?

— У меня есть, — сказал Джордж.

Он поставил стул рядом с Годфри, запрыгнул на сиденье и схватил цепь обеими большими руками, напрягая бицепсы. Пронзительный визг наполнил комнату, когда Джордж сломал толстые звенья.

Годфри упал вперёд, но я подхватила его. Дейв и Джордж быстро справились с наручниками на его лодыжках, а затем Джордж вынес Годфри из комнаты.

— Мы отступаем или начинаем снимать головы?

Никто не успел ответить. Дверь в дальнем конце комнаты открылась. Амелия стояла в тусклом свете, рядом с ней стояли два вампира.

— Встаньте, дети мои. Враги среди нас.

ГЛАВА 40

Летающие головы стали не менее обескураживающими

Почти как один, вампиры поднялись и атаковали в полном клыкастом безумии. Стефо совершила наши первые убийства, превратив двоих в прыжке в камень. Почти сразу же другой прыгнул ей на спину, обхватил руками за шею, приготовившись оторвать ей голову. Мег была там, с бичом с железным наконечником в руке. Одним движением вампир был сорван со спины Стефо, а на его голове не хватало плоти.

— Оуэн, убирайся отсюда!

Я не думала, что его магия сможет спасти его от этого.

Мег, во всей своей крылатой красе, отступила к двери, защищая Оуэна, с окровавленным хлыстом в когтистой руке, готовая убить любого вампира, который попытается сбежать. Оуэн нырнул под крыло и встал позади неё, произнося заклинания.

Дейв взревел и оторвал вампиру руки, прежде чем открутил ему голову. Стефо поймала взгляд другого вампира и заморозила его на месте. Я, с другой стороны, направилась к Амелии. Когда она падёт, всё остальное прекратится. Возможно.

Вампир прыгнул ко мне, и я резанула когтями по его шее, отчего его голова отлетела. Джордж и Дейв работали в тандеме. Джордж, порезанный и окровавленный, использовал свою ошеломляющую силу, чтобы сокрушать вампиров, а потом бросать их избитому Дейву, который поджигал их.

Битва продолжалась, вампиры хлестали и кусали всех в пределах досягаемости. Похоже, они координировали кампанию по ослаблению нас путем потери крови. В какой-то момент и у Дейва, и у Джорджа оказалось по два вампира, вцепившихся им в спины, пытаясь обезглавить их. Оуэн крикнул из коридора, заставив моё сердце сжаться. Я перерезала шею летящему на меня вампиру, а затем повернулась, испугавшись, что вот-вот потеряю друга. Дейв протянул руку и безошибочно схватил обоих вампиров за шеи. Я наблюдала, как каждый из них медленно окутывался пламенем, а пепел оседал на пол вокруг него.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*