KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею

Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга Шерстобитова, "Замок дракона, или Не будите во мне фею" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Эва! — рявкнул Лель.

Ривлад напрягся, попытавшись встать, но я не дала, прижавшись. Полагаю, дракон еще окончательно не пришел в себя после стольких событий.

— Не кричи на нее, — прорычал Ривлад, чуть ли не метая молнии из глаз.

— Она не о том думает, — нажаловался Лель.

— О чем это, не о том? — спросил Рей, поглаживая Сеню, который зарылся на столе в цветы лаванды и наслаждался запахами.

— Об инициации, — ухмыльнулся домовой, заставив меня краснеть.

Ривлад ухмыльнулся, целомудренно поцеловал в щеку. И ничего, кроме фиолетового пламени в глазах мужа, я уже не видела. А ведь мы просто сидим и смотрим друг на друга!

— Ну, как хотите, — невозмутимо отозвался Лель. — Ты, кстати, Эва, правду Ривладу можешь не рассказывать. Он все равно после инициации сможет прочитать твои мысли. А ребятам я расскажу.

И сдается, если так сделаю, будет только хуже.

— Я расскажу.

— Сейчас, — улыбнулся Датерей. — Чувствую, потом мы вас с Ривладом долго не дозовемся.

— Это почему это? — возмутился Ривлад, поглаживая меня по плечу.

— А ты узнаешь, что Эва сотворила, разозлишься, а потом начнешь мириться, — ответил за отца Гилл, нюхая очередной цветок.

Я вздохнула, признавая его правоту.

— Ладно. Сдаюсь.

Друзья тут же оторвались от своих занятий, в нетерпении уставились на меня.

— Все началось тогда, когда мы отправились с Реем добывать золотые розы в пещерах Ливанира.

— А что там случилось? — спросил Рей. — Сорвали да вернулись в замок.

— Как тебе сказать… Я там попала к феям, — вздохнула я, почувствовав, что Рив напрягся.

— Так и думал, что без этих созданий не обошлось! — возмутился Рей.

— Датерей… Они же…

— На Эву не претендуют. Мать сказала, что даже не пытались.

— Датерей, а о чем речь? — растерялась я.

— Ни одна фея не остается в этом мире, Эва. Могла уйти и ты, — ответил эльф.

— Я уже сделала свой выбор.

— Верно. Только не всегда феи к своему народу уходили добровольно.

— Что? И никто из вас мне раньше не рассказал?

Датерей поморщился.

— Долгая история, Эва. Будет время, пообщаемся на эту тему. Но ты в любом случае останешься здесь. Феи понимают, что любовь сильнее их чар.

Ривлад сжал меня сильнее, уткнулся носом в волосы, выдохнул.

— Расскажи, как ты прожила год, — попросил суженый.

— Феи, услышав мою историю, согласилась помочь.

— Почему? Они ничего не делают даром.

— Я… я была готова за Ривлада умереть. И Гилания сказала, что можно обхитрить судьбу, дала древнее зелье огненной богини.

— И как оно действует? — поинтересовался Рей.

— Выпью — и появится мой двойник. А я на несколько минут стану невидимой, смогу уйти.

— Ты же не имеешь сил для перемещения, — заметил Гилл.

— У нее оставался кристалл, взятый из кабинета Рива, — вспомнил Рей.

— Эва, но пророчество говорило, что ты спасешь мне жизнь, — заметил муж.

— Гилания… Она сказала, если бы я переместилась в тот момент, когда ты бился с Торнахом, то погибла бы, защищая тебя.

— Эва…

— Я так бы и сделала, просто тогда умер бы и ты… Я же — твоя индария. Правда, тогда этого не знала, а феи не сказали.

Дракон вздохнул.

— Получается, что пророчество было бы исполнено, да? — спросил Сеня.

— Да. Битва на тот момент не состоялась, и Рива я спасла, — ответила, поглаживая котика по макушке.

— И ты переместилась к ведьме? — спросил Рей. — Знаешь, Эва, странный выбор.

— Не совсем. Ларинда нашла меня позже. Я к Грине пошла, только… поздно было. Она оказалась мертва. Азар постарался…

— Ему было необходимо зелье, меняющее внешность, — пояснил Датерей. — И он решил, что его в прошлый раз дала Эве Грина.

— Азар сменил личину? — в тревоге спросил Ривлад.

— Да, — ответил Датерей. — Мы его поймали, не волнуйся.

— А ты почему у Ларинды осталась, Эва? — тихо спросил суженый.

— А у меня не было выхода. Цена зелья огненной богини — потеря зрения, — прошептала я.

— Что? — голоса Рея, Гилла, Сени и Рива слились в один.

— Эва, — прохрипел мой дракон, покрывая мое лицо поцелуями и с трудом останавливаясь.

— Невелика плата за шанс быть с тобой, Рив. И к тому же… лишившись зрения, я тебя еще и защитила. Некоторое время ты был неуязвим. Торнах не смог бы тебя убить. Для меня это оправданная жертва, Рив. И Ларинда сказала, я смогу видеть, если ты не разлюбишь.

Скулы дракона заострились, глаза потемнели.

Я ласково провела рукой по его щеке.

— Я просто очень-очень тебя люблю.

Ривлад жадно притянул к себе и поцеловал. На мгновение остановился и снова накрыл мои губы своими. То ли успокоиться пытался, то ли смириться с произошедшим. Мне оставалось только гадать и наслаждаться безумием.

А потом вдруг стало мокро и холодно. Обещанный дождь, чтоб его!

— Спасибо, Лель, — хрипло сказал Рив, пока домовой сушил нашу одежду, а остальные делали вид, что ничего не произошло.

— Как ты смогла жить без зрения? — поинтересовался Рей.

— Сначала плохо. Я постоянно набивала синяки и шишки, а потом — привыкла. К тому же, колдовство отступало, когда я перемещалась к Риву.

— Ты была тогда под кроватью, да? — спросил суженый.

— Да, — ответила я. — И я так испугалась, когда переместилась. Если бы ты меня увидел, все бы рухнуло. Я могла вернуться только после твоей битвы с Торнахом. А уж незабываемая встреча в библиотеке…

— И почему не вернулась? — тихо спросил Рив, не услышав последнего предложения.

— Я обещала Ларинде помогать год в обмен на зелье. Да и ты… ты все равно был в опасности. Постоянно! И Азар еще… Его надо было вычислить. И так родился… план.

— Ты решила стать служанкой?

— Это было позже, а пока… Я пила зелье невидимости, когда перемещалась к Риву, крепила ярию на его одежду, верила в лучшее.

— Нельзя было никому говорить, что ты жива? — спросил Гилл, с сочувствием смотря на меня.

— Даже Сене, — ответила, всхлипнув. — Это было самое тяжелое.

— Охотно верю, — отозвался эльфийский принц.

— Ох, Гилл! Я все время была рядом с вами. Сначала в библиотеке, потом на дне рождения Ривлада, на свадьбе Рея и Мирры, и когда напала мантикора… — сказала я, разглядывая удивленные лица друзей.

— Тогда-то я и решил, что пора вмешаться, — ответил Датерей. — Дело скверно оборачивалось. Мало того, что Эва перемещалась к тебе, — сказал он Ривладу, — так еще и индарией оказалась.

— Ты мне подмешивал сонное зелье, — зло заметил мой суженый.

— Разумеется. Иначе бы… — владыка устало развел руками, недоговорив.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*