KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Замуж не Напасть, Но как бы Замужем не пропасть (СИ) - Шевцова Наталья

Замуж не Напасть, Но как бы Замужем не пропасть (СИ) - Шевцова Наталья

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шевцова Наталья, "Замуж не Напасть, Но как бы Замужем не пропасть (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Угу! – мрачно подтвердил мужчина. Однако уже в следующее мгновение он неожиданно развеселился. – Вы, мисс Райт, таки совершенно уникальны!

– Почему? – искренне заинтересовалась Милдред, помимо своей воли кокетливо захлопав ресницами. Она понимала, что это вполне мог быть вовсе и не комплемент, и всё же его слова ей польстили.

– Вам оказалось тяжелей поверить в то что я принц, чем в то, что уже в двадцать два года я являлся штатгальтером и Трансильвании и Славонии и Далмации и Хорватии! Хотя, на самом деле, уж поверьте мне на слово, далеко не каждый принц, тем более самый младший из пяти, удостаивается подобного доверия от короля и его советников!

– Ах это, – улыбнулась Милдред. – Должна признать, что это была не уникальность, а невежество. Я просто стала жертвой стереотипов современного восприятия: у нас ведь сейчас принцев раз-два и обчёлся, а городских мэров хоть пруд пруди. Поэтому представить вас мэром пусть и сразу нескольких городов – мне было легче, чем поверить в то, что вы принц крови. В общем, теперь вы знаете, что я полный профан в истории, – развела она руками.

– А я полный профан в кардиологии, – великодушно поделился своей «тайной» Микаэль. – Да и знание истории – это вовсе не моя заслуга. Я просто прожил её. В общем, я прощаю вас и передумал лишать вас ужина, – подмигнул он девушке.

– Вы-вы-вы собирались лишить меня ужина? Но за что-оо? – шутливо возмутилась Милдред.

– За то, что вы посмели усомниться в моём благородном происхождении! У меня же чуть ли не на лбу написано: «прекрасный принц!», а профиль… – «прекрасный принц» повернул голову и продемонстрировал свой профиль. – Мой профиль, он же так и просится на оборотную сторону золотых монет! – под аккомпанемент заливистого смеха своей собеседницы на балаганный манер напыщенно продекламировал мужчина. – Но потом я хорошо подумал и понял, что лишив вас ужина, я гораздо больше накажу себя, чем вас…

– Вас замучает ваше благородство? – игриво предположила девушка, закусив нижнюю губу.

– Ещё хуже, – с загадочной улыбкой ответил ей мужчина.

– Ещё хуже? Но что может быть ещё хуже? 

Гипнотизирующий взгляд древнего вампира вдруг встретился со взглядом девушки. Его лицо при этом стало совершенно серьёзным, даже торжественным.

– Лишив вас ужина, я лишил бы себя удовольствия поужинать с вами, – объяснил он.

Если бы ещё минуту назад кто-нибудь сказал Милдред, что такая незамысловатая, ни к чему не обязывающая и достаточно безобидная фраза, как эта, только что услышанная ею, выбьет почву из под её ног и затопит её по самые уши горячей волной смущения и удовольствия, она бы ни за что не поверила. И всё же… Вот она сидит и начисто забыла, что можно и нужно дышать. А что же касается того, чтобы суметь произнести в ответ что-нибудь остроумное или хотя бы членораздельное…

– Кхе-кхе, кхе-кхе… – откашлялся возникший на пороге библиотеки Люк. – Извините, что нарушаю ваш тет-а-тет, но ужин уже минут пятнадцать-двадцать как подан и мы ждем только вас.

Милдред мысленно поблагодарила Люка.

Спасена.

Она не знала от чего именно Люк её спас. И никогда не хотела бы узнать. По крайней мере, так она сама себе не переставала твердить. Снова и снова.

Отметив за ужином с каким аппетитом Микаэль и Люк поглощают овощи гриль и рис, запивая их клюквенно-гранатовым соком, Милдред не удержалась от изумленного восклицания.

– Вы пьёте кровь и при этом вегетарианцы?

– А почему бы и нет? Так как слухи о нашей безвременной кончине несколько преувеличены, – усмехнулся семисотлетний вампир. – То нет ничего удивительного, что нам, как и всем остальным для нормальной жизнедеятельности организма, тоже нужны витамины. Ну, и кроме того, мы не так, чтобы совсем уж и вегетарианцы, мы употребляем еще и некоторые морепродукты – креветки и мидии, например…

– Но при этом никаких молочных продуктов или яиц. У нас на них аллергия, – поддержал друга Люк.

– У нас да, а вот куарры могут и яйца есть и молоко пить, – продолжал рассказывать Микаэль. – Куарры вообще единственные из нас, кто может обходиться без человеческой крови.

– Угу, – поддакнул жующий Люк. – Им её заменяет кровь животных.

– А в летучую мышь кто-то из вас может превращаться? – продолжала узнавать об особенностях вида «вампиры» любящая всё знать Милдред.

– Ни один из подвидов вампиров не может превращаться в летучую мышь или сову или туман или что там ещё напридумывали о нас смертные, а вот он и ему подобные, – Сторм кивнул на Бельфегора. – Очень даже да…

– Ух ты! – у обычно сдержанной доктора Райт от восторга даже глаза загорелись. – А показать можете?

– Да, Бельф, а показать можешь? – ехидно посмеиваясь, поддакнул Сторм. Вампир прекрасно знал, что высшие демоны терпеть не могут перевоплощаться для удовлетворения праздного любопытства кого бы то ни было, тем более, смертных. Однако он также знал и то, что Милдред Бельфегор не сможет отказать.

И поэтому очень удивился, когда задетый за живое демон вдруг зарычал мало того, что разбуженным, но ещё и раненым медведем-шатуном.

– Я вам, что цирковая собачка, что ли? Чтобы алей оп! И я сразу в нужную вам позу стал!

– И-и-и-и-извините! – сдавленно пискнула Милдред, искренне испуганная реакцией добродушного весельчака и балагура Мартина слеш Бельфегора.

– Можно, я сначала доем, а потом уже поступлю в полное ваше развлечение, то есть, распложение? – примирительно поинтересовался демон, поняв, что несколько перегнул палку.

– К-к-к-конечно… – закивала девушка головой, словно китайский болванчик. – К-к-конечно-конечно!

– А меня наоборот хлебом не корми, позволь что-нибудь такое продемонстрировать на зрителя! – сообщил Люк, поднимая в воздух бутылку вина.

– Ну-ка, дорогуша, налей-ка нам вина! – обратился он к бутылке и бутылка начала самостоятельно наливать красную жидкость в бокалы.

– Позер! – презрительно прокомментировал Бельфегор. – Милдред, а вы уверены, что хотите этой терпкой кислятины? – поинтересовался он, намекая на вкус Каберне-совиньон, – может полусладкого или вообще белого?

– Я бы не отказалась от полусухого Шардоне, – поддержала примирительный жест демона Милдред.

– Алей оп! – хлопнул в ладоши демон, и в бокале Милдред вместо красной жидкости в ту же секунду оказалась прозрачная. – Пробуйте, не бойтесь! – поощрил Бельфегор свою протеже. – Поверьте мне на слово, это лучшее из Шардоне, которое вы когда-либо пробовали!

– Ну, и кто теперь позер?! – усмехнулся Люк.

– Ай-йа-йай! Зависть Люк, очень нехорошее качество! – покачал головой демон.

– О-о-о-ой было бы чему завидовать! – не сдавался оппонент.

– Ещё скажи, что можешь повторить? – задавался демон.

– Превратить каберне в шардоне, конечно, нет, не смогу, – покачал головой Рейн. – Но тому, у кого подвал ломится от разнообразия вин – это и не нужно! – добавил он, и на столе в ту же секунду возникла бутылка бургундского Шардоне пятилетней выдержки. – Закупается напрямую в  Бургундии с виноградников Кот-де-Бон! – гордо сообщил Люк.

– Мик, ну согласись, что вот это только что был высший пилотаж позёрства! – прибег к помощи рефери демон.

– Просто наш мальчик любит свои вина, – разводя руками в стороны и добродушно посмеиваясь, «рассудил» Микаэль.

– Мик, ты уходишь от ответа! Уходит ведь, Милли?!

– Уходит, – кивнула девушка.

– Ладно, Бельф, соглашусь с тобой, только что Люк определенно продемонстрировал высший пилотаж позёрства!

– Да, ну вас! – махнул на них рукой Люк. – Милли, хоть вы, порадуйте меня, скажите, что хотите ещё вина!

– Ещё вина! – весело рассмеялась девушка.

[1] Nagyon jó ízlésed van – в переводе с венгерского означает: «У вас очень хороший вкус».

[2] Ez azért van, mert szeretlek – в переводе с венгерского означает: «Это потому что я влюбился в вас?»

Глава 5

Милдред и сама не поняла, как так получилось, но в какой-то момент общее течение беседы вдруг разделилось на два отдельных потока. Сторм и Бельфегор говорили о чём-то своём, а её развлекал так называемыми «забавными историями из жизни вампиров» Люк Рейн.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*