KnigaRead.com/

Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Татьяна Алферьева, "Левиратный брак (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лилиана не слышала последующего разговора, размышляя о предстоящем поединке между её мужем и Каунти.

* * *

Турнир проходил в огромном зале с высоким потолком и галереей на уровне второго этажа, окружавшей зал по периметру. Пол и перила галереи были каменными. Когда-то на этой арене в конном и пешем единоборстве состязались закованные в броню рыцари. Неудивительно, что сегодняшние поединщики в таком большом помещении казались хрупкими и маленькими.

Звон клинков перемежался восхищёнными или испуганными женскими вздохами и оценочными репликами со стороны мужчин. Зрителям приходилось наблюдать стоя. Единственная возможность для отдыха — облокотиться на массивные холодные перила. Лилиана стояла рядом с Элен и Оскаром, от волнения покусывая губы. С арены только что ушли Леской и Ревьер, следующими были Виктор и Каунти. Девушку успокаивало одно: все участники турнира использовали защитную экипировку. Её муж и герцог не стали исключением. Следя за их поединком, девушка заметила про себя, что противники словно пробуют друг друга на вкус, не распаляются, не рискуют, не торопятся… В конце концов, Рэйман, как главный судья соревнований, объявил ничью. На какое-то время Лил перевела дух. Постепенно участники турнира отсеивались, а поединки становились всё более напряжёнными и опасными, нередко заканчиваясь лёгкими ранениями. Принц действительно прекрасно фехтовал и до сих пор одерживал верх исключительно своему мастерству, а не статусу.

К Лилиане подошла Ванесса.

— Поздравляю.

— С чем? — удивилась графиня.

— С тем, что Дэрек выбыл из соревнований, — с серьёзным видом пояснила Лил. — Теперь он в безопасности.

— О да! — с большим облегчением произнесла Ванесса и тут же зарделась, поняв, что выдала свои чувства.

— Я уже давно обо всём догадалась, — улыбнулась Лил смущённой подруге.

— Начинаются финальные поединки, — не зная, что сказать, заметила графиня Милтори.

Лилиана нахмурилась. На арену снова вышли Виктор и Каунти.

— Побудешь со мной? — сжала она руку подруги.

— Конечно.

Этот поединок в корне отличался от первого. Мужчины сражались в полную силу. Казалось, что вот-вот из-под их скрестившихся в очередной раз клинков посыплются искры.

— Замечательный способ решить разногласия, — раздался голос Нейтона.

— Что вы имеете в виду? — повернулась к маркизу Лил.

— Разве вы не знаете, что двор сплетничает о вашей связи с герцогом? — с гаденькой улыбочкой поинтересовался мужчина. — Все ждали, что между Виком и Каунти вот-вот состоится дуэль. Но они молодцы сдержались и дождались законного поединка. Посмотрите, они разговаривают между собой.

Девушка перевела взгляд на арену. Поединщики действительно обменивались репликами. Правда, из-за расстояния и звона оружия не было слышно, о чём они говорят. Между тем, Нейтон воспользовался, что Лил отвлеклась, и приблизился к девушке вплотную, оттеснив в сторону Ванессу.

— Зря ты когда-то отказалась от моего предложения, — прошептал он невестке.

Лилиана оттолкнула от себя мужчину и бросилась прочь. Она спешила к тому месту, где сидели судьи. Никто не обращал на неё внимание. Все, Затаив дыхание, следили за происходящим на арене. Пока соперники сражались на равных: Каунти был старше и опытнее, зато Стейн — моложе и быстрее.

— Куда ты бежишь? — догнала Лилиану Элен.

— К принцу. Он должен остановить поединок!

— Ты с ума сошла. Тогда все точно решат, что между тобой и герцогом была связь.

— Вы тоже в курсе сплетен? Но почему мне ничего не рассказали?

— Тише. Я думала, всё уляжется само собой. Ведь эти слухи не имеют под собой никакой реальной подоплёки…

— Зато есть тот, кто их тщательно подогревает.

— Кто?

— Нейтон.

В этот момент зрители ахнули, и обе женщины кинулись к перилам.

— Смотри, Его высочество и без тебя собирается остановить поединок.

Однако на знаки, подаваемые принцем, дуэлянты внимания не обращали.

— Да что происходит! — не сдержалась и стукнула кулачком по перилам Элен.

Лилиана наклонилась вперёд, цепко следя за движениями сражающихся. Что он делает?! Зачем? Она увидела, как Вик намеренно пропускает удар, а Грегори, сообразив, что маркиз подставляется, пытается, но не успевает отвести клинок и наносит им режущий удар по плечу противника, попадая ниже наплечника. От вида крови сына Элен пошатнулась, и Лил пришлось подхватить свекровь, чтобы та не осела на каменный пол. Толпа ахнула, и наступила тишина.

Лилиана и сама не поняла, как оказалась внизу у входа на арену. Навстречу ей с поля боя выходили Вик и Каунти. Муж придерживал руку в том месте, куда его ранили, сквозь пальцы сочилась кровь.

— Как ты мог?! — воскликнула девушка, подбегая к Виктору.

— Проиграть поединок? — улыбнулся тот.

— Боже, тебе нужен врач, — осторожно касаясь пальчиками пострадавшей руки Вика, встревожено вздохнула Лил.

— Не трогай, испачкаешься…

— Пропустите и дайте мне осмотреть рану, — раздался за спиной девушки недовольный голос.

Лилиана обернулась, и увидела протискивающегося сквозь толпу того самого щуплого старичка в круглых очках, что осматривал её на охоте. И когда успело набежать столько народу? Были здесь и Оскар с Элен, и Ванесса с Дэреком, и Изабелла, и даже Нейтон.

— Так-так-так, Ваше сиятельство, — поправляя на носу очки, произнёс старичок. — Отойдёмте в сторону, подальше от любопытствующих, поближе к свету.

— Разойдитесь! — неожиданно громыхнуло над толпой.

Ряды присутствующих как таран разбил Рэйман, одним своим грозным видом расчищая дорогу. Лил и не подозревала, что вечно улыбающийся голубоглазый принц может выглядеть так устрашающе сердито.

— Жив? — обратился Рэй одновременно и к Вику, и к врачу.

Маркиз лишь усмехнулся в ответ. Старичок тоже не посчитал нужным комментировать очевидное.

— Ты готов к нашему финальному поединку, Каунти? — с угрожающими нотками в голосе поинтересовался принц у герцога.

Тот спокойно кивнул.

— Тогда десять минут отдыха, и возвращаемся на арену, — распорядился Рэй. После чего повернулся к Лилиане. Взгляд принца и тон голоса тут же смягчились: — Мне очень жаль, леди Мариана, что так произошло.

Девушка лишь склонила голову, давая понять, что приняла сказанное к сведению.

— Нет, со мной определённо никто не хочет разговаривать, — пробормотал принц, возвращаясь в своей привычной, шутливой манере поведения.

Зрители вернулись на свои места. Рей и Каунти отправились готовиться к поединку. Лил осталась рядом с мужем, наблюдая за перевязкой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*