Отбор для морского дьявола (СИ) - Ардин Ева
Но ничего не происходило.
— Как ты посмела? — воскликнул огненный демон, разворачивая меня к себе лицом.
И тут одновременно произошли несколько вещей. Я поняла, что моя магия не действует, голова Палиара дей Вика запрокинулась под неестественным углом, он отмахнулся ножом, но его руку внезапно перехватили. Тирса возникла словно ниоткуда, выбивая клинок из пальцев давура. Но в его ладони тут же сформировался здоровенный желтый сгусток, который он швырнул в няню с такой силой, что ее отбросило в сторону.
А давув создал в руке огненную плеть, которая стремительно развернулась, опоясала меня и притянула к нему.
— Я жду тебя, повелитель моря! — выкрикнул Палиар дей Вик, и нас с ним накрыла воронка портала.
На мгновение мне показалось, что ничего не изменилось. Но это было обманчивое ощущение — вода, что окружала нас все это время, внезапно схлынула. Меня почти оторвало от давура, но огненная плеть в последний момент удержала нас вместе.
— Ты думал, я не понял, что ты обратился водой? — прохрипел Палиар дей Вик, прижимая меня к себе. — Выходи, трион, ведь твоя невеста по-прежнему у меня в руках!
Я закашлялась, чувствуя, как выходит вода из легких. Мы все-таки прошли через портал и теперь находились на суше.
— Твоя стихия далеко, трион, — сказал Палиар дей Вик. — Теперь я с большим удовольствием сражусь с тобой.
Мы стояли посреди выжженной солнцем пустынной равнины, на которой не было заметно даже чахлого кустика.
— Тогда отпусти Алеру, — раздался голос Валантара. — Она ранена и ей нужна помощь.
Морской повелитель стоял в нескольких шагах от нас. Он был не только в виде человека, но даже и одет в черные брюки и сапоги, хотя и по-преженму щеголял голым торсом.
— И поделом ей, — Палиар с ненавистью уставился на меня. — Она пыталась усыпить меня.
Теперь, когда нож у горла мне больше не угрожал, я смогла хотя бы дышать свободно. Хотя плеть вокруг талии по-прежнему не внушала оптимизма. Как близость самого огненного демона.
— У тебя был выбор, давур, — сказал Валантар. — Если бы ты отпустил Алеру, я бы, возможно, оставил тебя в живых.
— Жалкий морской червь! — воскликнул огненный демон. — Твоя стихия далеко отсюда! А всю воду, что прошла через портал, впитала земля. Здесь ты слабее человека!
— Мне надоело тебя слушать, — сказал Тар.
Палиар дей Вик внезапно выпучил глаза и замер. Его тело словно окаменело. Он как-то странно икнул и так остался стоять с полуоткрытым ртом.
— Цветочек, ты не могла бы надеть на давура ожерелье подчинения? — будничным тоном поинтересовался Тар.
— Да, конечно, — я извлекла из кармана артефакт, не пытаясь задаваться вопросом, откуда Тар знает о нем. Просто, без лишних слов застегнула сверкающее украшение на шее давура.
— А теперь отойди от него, — распорядился Тар. Голос его почему-то дрогнул на последнем слове. — Не хочу, чтобы он запачкал тебя.
Я молча подчинилась. Едва сделала шаг в сторону, как изо рта огненного демона толчком выплеснулась струйка крови.
— Посмотри на меня, Палиар дей Вик! — велел Тар. Когда тот словно через силу поднял голову, Морской повелитель продолжил: — Я приказываю тебе отменить действие всех твоих защитных заклинаний.
— Да… — чуть слышно вымолвил давур.
— А теперь, Алера, ты можешь усыпить его. Сейчас твоя магия подействует.
Я подошла к давуру и проделала все необходимое. Когда тот закрыл глаза, спросила:
— Тар, а почему ты не убил его?
— Потому что, мой кровожадный цветочек, у него могли остаться шпионы. Нужно вначале выяснить все, что он успел натворить и кого привлечь себе на службу, — он покачал головой.
— Скажи, — я подошла к Морскому повелителю. — А что ты с ним сделал? До того, как я надела ожерелье? Он ведь говорил, что твоя стихия далеко.
— Это так, океан и даже реки лежат вон за теми горами, — Тар поднял руку, указывая направление. — Но наш огненный враг почему-то не учел одну простую вещь. В его теле находится очень много воды. А любая вода подчинятся мне.
— А ты… нормально себя чувствуешь так далеко от моря? — спросила я. — Ведь оно источник твоей силы…
Договорить я не успела. Глаза Тара внезапно закрылись и он опустился на землю.
Глава 61
— Тар! — я подбежала к нему, пытаясь понять, что произошло.
Грозный Морской повелитель лежал на земле, запрокинув голову. Я проверила дыхание и пульс — все есть. Может, это просто обморок от перерасхода сил?
Или?..
Нет, не хочу даже и думать об этом. Вдруг сила Тара напрямую зависит от близости океана и без воды он тут умирать собрался?
Ведь Палиар на что-то такое намекал. Мол, вода далеко и здесь Морской повелитель слабее человека. Хм. Мне ли не знать, что люди не такие уж и беспомощные?
Так. Нужно разбудить давура и заставить открыть портал в море. И пусть несет Тара. Люди конечно, сильные, но зачем самой таскать тяжесть, если можно привлечь к этому делу пленного демона? Вот только будет ли он подчиняться мне? Что я знаю об артефакте, что надела ему на шею? Да, у меня получилось снять его с Тирсы, но смогу ли я управлять им и приказывать давуру? Будет ли он меня слушать?
Если Тар не очнется, придется попробовать. Сейчас. Только волью в своего жениха хоть немного силы магии жизни… Вдруг поможет?
Положив ладони Тару на грудь, я невольно вспомнила тот момент, когда впервые увидела его. Тогда моя ненависть к рыбохвостам была настолько сильна, что я даже не хотела лечить его. Как же все поменялось с тех пор!
Одно то, что я поняла, что трионы — вовсе не враги людям, что мы можем жить в мире, дорогого стоит. А если взять мое отношение к одному из представителей морского народа, то тут вообще все изменилось так, что и словами не передать.
Да, чувства вообще бывает сложно выразить словами.
Ведь я… нет, не буду даже про себя это произносить. Боюсь признаться.
Пока я раздумывала, магия изливалась из ладоней теплым зеленым потоком, давая силы моему жениху.
— Алера, я в порядке, — услышала я голос Тара. — Но если ты настаиваешь…
На чем настаиваю?
Но додумать мысль я не успела, потому что Тар вдруг поднялся в сидячее положение, резко притянул меня к себе и… накрыл губы властным поцелуем. Совсем как тогда, в день нашего знакомства. С одной лишь разницей — теперь я не сопротивлялась, а жадно и с радостью отвечала ему.
— Ты снова вернула меня к жизни, цветочек, — улыбнулся Валантар спустя несколько минут. Глаза его сияли.
— Ты действительно собрался умирать? — спросила я.
— Нет, — сказал он. — Но для того, чтобы подчинить тело давура сквозь защитные заклинания, потребовалось действительно очень много сил. Не исключено, что если бы не ты, — он снова прикоснулся к моим губам, — солнце хорошенько высушило бы меня, если бы я провалялся тут достаточно долго.
— Солнце вредит тебе? — обеспокоенно спросила я.
Действительно, припекало довольно сильно.
— Не больше, чем простому человеку. Кстати, почему ты так долго тянула с тем, чтобы вылечить саму себя? У тебя все платье в крови!
— Ну прости, — сказала я, с удовольствием глядя на то, что Тару уже лучше. — Как-то не до этого было, то огненные демоны захватывают, то мой жених помирать собирается.
— Мне нравится, как ты меня назвала, Алера. Но пообещай, — он серьезно посмотрел на меня, — что не будешь больше так рисковать собой.
— Я рисковала? Да я вообще в уголочке стояла, пока ты улыбался всем и танцевал с Ваирой!
— Ревнуешь? — поинтересовался Тар.
— Нет, — ответила я. — Мне, на самом деле, ее даже жалко. Получается, что он, — я кивнула на Палиара, — заставил ее.
— Да. И еще предстоит выяснить, кто в этом замешан.
Да уж. Я посмотрела на Валантара. Да, выглядел он уже лучше, но вставать пока не торопился. Кстати.
— Тар, а почему ты в штанах и сапогах? — поинтересовалась я. — Ведь раньше, когда ты обращался, то оставался голым…