KnigaRead.com/

Дженнифер Арментроу - Опал

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дженнифер Арментроу, "Опал" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Знаю. Всё ясно по ее глазам — он заставляет ее светиться. — Серьёзно, меня сейчас стошнит. Вдруг я увидела маму на полу в спальне, безжизненную, исчезающую, как Кариссу. Паника внутри меня расцвела и пустила корни.

— Я должна сказать ей, почему Уилл сблизился с ней.

— Сказать ей что? — Деймон загородил мне путь. — То, что он сблизился с ней лишь для того, чтобы использовать? Я не думаю, что это чем-либо поможет. — Я только открыла рот, чтобы возразить, но он уже закончил говорить.

Он положил руки на мои плечи.

— Мы не сможем узнать почему он звонит или что с ним случилось. Посмотри что случилось с Кариссой — Сказал он, сохраняя голос низким — Ее мутация была неустойчивой. Она не заняла много времени — именно поэтому случилось то, что случилось.

— Тогда это означает, что он остался. — На данный момент это не заставило меня чувствовать себя лучше.

— Или это означает, что он исчез. — попробовал он еще раз. — Мы не можем ничего предпринять, пока не узнаем с чем имеем дело.

Я беспокойно переместила вес, посмотрев через плечо. Во мне зародился стресс, будто семитонный шар опустили на мои плечи. Было так много всего, с чем мы имели дело.

— Все по порядку, — сказал Деймон, будто прочитав мои мысли. — Будем решать проблемы по одной. Это все, что мы можем.

Кивнув, я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Мое сердце все еще сильно колотилось.

— Пойду, узнаю, был ли это он.

Он отошел с моего пути, и я поспешила к двери.

— Твоя пижама нравится мне намного больше, — сказал он, и я обернулась. Деймон криво улыбнулся.

Моя пижама была не намного лучше, чем у мамы. На ней было, кажется, тысячи розовых и фиолетовых горошек.

— Заткнись, — произнесла я.

Деймон повернулся к дивану.

— Я буду ждать.

Я вошла на кухню, когда мама положила телефон, ее лицо было измучено. Тяжесть на моих плечах увеличилась. — Что случилось?

Она моргнула и выдавила из себя улыбку.

— Ох, ничего, милая.

Я схватила полотенце и убрала рассыпанный сахар.

— Не говори, что ничего не произошло. — На самом деле это походило на «произошло-очень-много»

Мама скорчила гримасу.

— Это был Уилл. Он по-прежнему на западе. Он сказал, что подхватил какую-то болезнь во время путешествия и остается там, пока не начнет чувствовать себя лучше.

Я замерла. Лжец! Мне захотелось крикнуть это слово как можно громче.

Она вылила оставшийся кофе и сполоснула чашку.

— Я не говорила тебе, дорогая, потому что не хотела чтобы на тебя нахлынули плохие воспоминания, но Уилл… он был болен, как и твой отец.

У меня отвисла челюсть.

Перепутав мое выражение лица с удивлением, она продолжила.

— Я знаю, кажется невыносимо несправедливо, да? Но проявления симптомов болезни начали ослабевать и Уилл полностью излечился от рака.

Мне нечего было сказать. Совсем нечего. Оказывается, Уилл рассказал ей о том, что был болен.

— Но, я все еще волнуюсь. — Она поставила чашку в посудомоечную машину, но так и не закрыла дверцу. Я по привычке сделала это сама. — Знаешь, глупо волноваться из-за этого. — Она остановилась передо мной и положила руку на мой лоб. — У тебя есть жар? Как ты себя чувствуешь?

Смена темы встряхнула меня.

— Я в порядке.

— Хорошо. — Мама улыбнулась, и это была искренняя улыбка. — Не волнуйся о Уилле, милая. С ним все будет хорошо.

Моё сердце пропустило удар.

— Мам?

— Да?

Я подошла ближе, чтобы рассказать ей обо всём, но замерла на месте. Деймон был прав. Что я могла сказать? Я покачала головой.

— Уверена, что…с Уиллом все будет хорошо.

Она наклонилось и поцеловала меня в щёку.

— Он был бы счастлив узнать, что ты беспокоишься о нем.

Истерический смех застрял в горле. Уверена, что будет.

В тот же день, после того, как мама ушла на работу, я стояла рядом с озером, глядя на кучу сверкающих ониксов.

Мэтью и Деймон не сказали ни слова пока мы ехали, и даже Блейк был непривычно тих. Они все знали, что случилось вчера вечером с Кариссой. Деймон говорил с Блейком ранее днём; весь разговор прошёл без драки, я пропустила это. Видимо Блейк никогда не видел нестабильного гибрида. Он только слышал о них. Но Доусон видел.

Он видел людей, которых приводили к нему, они были нормальными до мутации, но через несколько дней они срывались с катушек. Вспышки источника появлялись обычно перед тем, как они погибали. Им всем давали сыворотку, которую дали и мне. Согласно словам Блейка, благодаря ей, мутация могла остаться в теле, но это происходило крайне редко, и в большинстве случаев, мутация просто исчезала.

Так как я прибыла на озеро, Доусон остался поблизости, а Деймон и Мэтью тщательно обрабатывали оникс.

— Я должен был сделать это однажды, — тихо сказал Доусон, смотря на пасмурное небо.

— Сделать что?

— Наблюдать за тем, как погибает гибрид. — Он вздохнул. — Парень просто сходил с ума и никто не мог остановить его. Он схватил одного из офицеров и потом была вспышка света. Это что-то похожее на самовозгорание, потому что когда погас свет, его не стало. Ничего не осталось. Это произошло настолько быстро, что он не успел ощутить это.

Я вспомнила как Кариссу начало трясти, и я знала, что при этом она должна была ощущать. Чувствуя тошноту, я сосредоточилась на Деймоне. Оникс был в яме и Деймон опустился на колени перед ней, спокойно разговаривая с Мэтью. Я была рада, что здесь не было остальной части группы.

— А те люди, которых приносили к тебе, знали, почему они оказались там? — cпросила я.

— Некоторые сами подписались на это, другие были в отключке и не имели ни малейшего понятия, где находились. Думаю, что они были бездомными.

От этого мне стало не по себе. Не в силах больше стоять на месте, я направилась ближе к берегу. Вода еще не замерзла, но была спокойной. Полное противоречие тому, что творилось у меня внутри.

Доусон не последовал за мной. Карисса была хорошим человеком. Она не заслужила такого. Мы даже не знаем, почему выбрали именно ее.

Я покачала головой. Большую часть дня я провела думая обо всем. Даже если Карисса знала о Лаксенах и была исцелены одним из них, здесь явно был вовлечен Дедал. Я знала это. Но как и почему — было тайной. Как и камень, который я видела на ее запястье.

— Ты никогда не замечал на гибридах что-нибудь странное? Например черный камень с огнем внутри него?

Его брови нахмурились.

— Я не делал его ни для кого, кроме Бет. Я никогда не видел ничего подобного у остальных.

Ужасно… Это было ужасно. Я сглотнула, но что-то будто застряло в горле. Ветер шевелил гладь озера и словно удар стихии, волны перекатывались с одного берега на другой…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*