Екатерина Флат - Факультет уникальной магии. Книга вторая
Он хотел добавить что-то еще, но не успел. Получив кулаком по лицу, даже на пару шагов назад отлетел, потеряв равновесие. Замотав головой как отряхивающаяся собака, Эрвин яростно зарычал и вскочил на ноги. Больше он не тратил время на пустые угрозы и пространственную болтовню. Сразу же атаковал. Видимо, на это Реф и рассчитывал. Что успеет перехватить нацеленную на него магию. Да вот только Эрвин атаковал не Рефа…
Меня бы убило на месте. В один миг, и я бы даже понять этого не успела. Но произошло то, что и было весьма ожидаемо. В мощном выплеске боевая магия начала стремительно покидать нового хозяина. Эрвин отчаянно взвыл, взмахнув руками, словно пытаясь нематериальное удержать, но тщетно.
Если бы атака предназначалась Рефу, то все бы на этом благополучно и закончилось. Но магия пошла в другом направлении, Реф успел перехватить ее только малую толику. Остальное же мощным потоком ударило в небо. Бесцветные облака вмиг потемнели, и следом раздался страшный гул. Словно нечто незримое пыталось расколоть мироздание на части.
- Не, ну вы чего копаетесь? – послышался за деревьями возмущенный голос Дарлы. – Мы так все веселье пропустим! Некропупсик, ты что-то совсем уже дохлопупсик, давай ползи быстрее.
- Я устал! – раздался в ответ скорбный вопль Бирогзанга.
Ого, а ведь ребятам, скорее всего, пришлось весь путь сюда пешком преодолеть. Пара мгновений, и вся компания показалась из-за обледеневших деревьев.
- Живые! – радостно констатировал Гран, завидев нас.
- Ненадолго, - мрачно констатировал Реф. – Этот, - кивнул на валяющегося без сознания после выплеска магии Эрвина, - отправил мою боевую магию в свободный полет.
- И что теперь делать? – перепугано пробормотала Аниль.
- Мне нужно добраться до самого сосредоточения магии, тогда я смогу ее взять под контроль, - ответил Реф.
Используя крохи до этого перепавшей магии, он кое-как поднялся в воздух. И почти тут же опустился. Выругался.
- Дело-дрянь. Воронка разрастается недалеко от побережья, над морем. Причем магия начала уже материально воплощаться.
- Это как? – не поняла я.
- Своего рода разрушительные существа, состоящие из материализованной боевой маги, - Реф устало потер глаза. – И они уже направляются к городу.
- К городу? – ахнула Аниль. – Но там же люди! Пусть замершие, но живые!
- Тогда нам надо поторопиться, - решительный Гран первым направился прочь, но Реф остановил его.
- Гран, там просто так не пройти. Я знаю, что такое материальное воплощение магии. Поверь, по сравнению с ними даже демоны изнанки – милые ребята. Вот и представьте, надо как-то пробиться через них, причем очень быстро. Чем дальше, тем больше их будет появляться. И самое страшное, высвободившаяся магия начнет перерождаться, станет уже непригодной для человека, и не смогу взять ее под контроль. Надо как-то пробиться к центру воронки, но я даже не представляю как.
- Тут бы очень пригодился бронепоезд, - у меня вырвался нервный смешок.
- Чего? – не понял Тавер.
- Ну эта машина такая, механизм. Как бы объяснить, представь себе большой крытый чем-то непробиваемым экипаж, который движется очень быстро, - путано объяснила я. – Они есть в моем мире. Я вообще просто так про него сказала. К слову.
- А ну-ка давай мне про эту штуку поподробней, - задумчиво пробормотал Тавер, доставая из кармана монокль.
Внимательно слушавшая нас Дарла задала воистину философский вопрос:
- Не, ну почему нельзя хоть раз спасти мир без лишнего маразма?
- А я всегда знал, что уникальные маги поголовно чокнутые, - прокряхтел сидящий на земле вымотанный Бирогзанг.
- Ой, пупся, ты еще даже не представляешь, до какой степени, - Дарла игриво подмигнула ему в ответ. – Но ты не переживай, скоро сам увидишь.
Глава семнадцатая. Об экстремальных средствах передвижения и бушующей магии
Вот насчет маразма Дарла оказалась не так уж далека от истины. Я не думала, что Тавер воспринял мои слова всерьез, а он взялся за дело с ярым энтузиазмом.
- Но ты же без магии, так? – на всякий случай уточнила я. – Да и как вообще можно из монокля смастерить поезд?
- Я-то без магии, но зато здесь, - он покрутил пальцами монокль, - магии ого-го, - и с восторгом добавил: - Это же надо! Я вот так вот чисто случайно создал величайший артефакт! Нет, я определенно выдающийся маг!
- Тавер, никто не сомневается, что ты выдающийся, но давай уж поторопись, а, - Реф с мрачным беспокойством смотрел на темнеющее небо.
Хоть отсюда и не было видно самой воронки, но уже доносился непрерывный гул и изредка раскаты подобные громовым, причем они раздавались все чаще. Как объяснил Реф, это так магия обретает материальную форму.
- Сейчас-сейчас, - заверил Тавер и пояснил уже мне: - Уникальный дар-то у меня остался.
- Да у всех у нас остался, - подтвердил Гран. – Только непонятно почему.
- Потому что уникальная магия – это часть души, - отрывисто пояснил Реф. – Нужно очень постараться, чтобы ее отобрать. А опустошение мира шло единой волной, без всплесков излишней силы.
- Кира, поможешь? – спросил Тавер.
Я и без пояснений поняла. Просто положила руку артефактору на плечо. Как и тогда, на турнире, он создавал сейчас из невидимой материи. Как сам пояснил, монокль – настолько мощный, что повышает магию артефакторства в разы.
- Мне кажется, он вообще любую магию повышает, - продолжал восторгаться Тавер. – А у Зули с ним даже предсказательские способности были. В общем, великий артефакт! Величайший! Эх, ну почему я раньше о нем не догадался? У меня даже и мыслей не было, что монокль непростой! А ведь я только оправу у него чинил и…
- Тавер, - весьма красноречиво посмотрел на него Реф. – Меньше слов, больше дела.
- Ладно-ладно, - вздохнул артефактор и дальше творил уже молча.
Пусть я как всегда не чувствовала, что мой уникальный дар задействуется, но постепенно началось легкое головокружение, и подкрадывающаяся слабость намекала о необходимости отдохнуть. Но, к счастью, и Тавер уже закончил свое творение.
Надо отдать ему должное, мое сомнительное описание он понял правильно. Это и вправду походило на поезд. Путь и из одного мощного вида вагона, но смотрелось весьма зрелищно.
- Впечатляюще, ага? – Тавер явно млел от собственного творения. - А как блестит! Как серебрится! Ай, да я! Шикарное средство передвижения! Как раз под стать нашему бравому отряду!
- Отряду сумасшедших, - нервно пробормотал стоящий в стороне и явно обалдевающий от происходящего Бирогзанг.
- Спасителей мира, пупся, - поправила его Дарла. – А мне вот эта штука нравится! Прямо как гроб, только металлический. Большой, вместительный, как раз для всей компании.