На диких берегах - Лорен Ольга
– Ты уверен? – жуткие эпизоды вчерашнего вечера замелькали в памяти Бонни кошмаром наяву. – То есть мы обречены? И ты так спокойно об этом говоришь? Если дикари нас схватят, я даже не хочу представлять, что они с нами сделают за убийство вождя!
– Ну, тут два варианта исхода событий, – с видом эксперта произнёс правитель. – В лучшем случае, Канески принесут нас в жертву своим богам над тем самым камнем, который ты попыталась выдать за итафенит, а в худшем…
Альвис нарочно сделал долгую паузу, словно испытывая нервы Бонни на прочность.
– Ну же, говори! Что? Что будет в худшем случае? – прокричала она.
Ответ Альвиса был не менее ужасающим:
– Скорее всего, они нас просто съедят.
– Ну уж нет! – содрогнувшись, решительно заявила Бонни. – Я планирую отсюда немедленно выбираться!
– Желаю удачи! – усмехнулся Альвис и перевёл беспечный взгляд на горизонт. – А мне пока и здесь хорошо.
– То есть ты выбираться не собираешься? – брови Бонни поднялись от удивления.
– Может быть, и не собираюсь. А почему ты спрашиваешь? – Альвис отвёл взгляд от солнца, которое уже светило вовсю, объявляя о наступлении нового знойного дня. – Неужели сама Бонни Морган волнуется за меня? За самого чёрствого, тщеславного и самого бездушного человека, которого она знает?
– Брось свои шутки, Альвис! Если ты не заметил, мы оба находимся в этой тесной сетке, в одной и той же ловушке! – выпалила Бонни. – Ни за что не поверю, что ты не жаждешь свободы и у тебя нет никакого плана на спасение!
Правитель дольше обычного задержал свой взгляд на губах девушки, а затем посмотрел ей в глаза.
– Ты права. У меня есть план, – спокойно ответил мужчина.
Альвис похлопал по правому карману своего плаща, в котором, как заметила Бонни ещё тогда, в пещере, он носил перочинный нож. «Точно! И как я раньше об этом не подумала!» – удивилась она.
В ту самую секунду, как Альвис достал нож и вытащил клинок из рукояти, Морган с нетерпением выхватила его из рук правителя.
– Позволь мне! – вскрикнула она.
Бонни с завидным энтузиазмом принялась резать ножом одну из верёвок сети.
– Осторожно, не поранься, Морган, – предупредил Альвис.
Она с недовольством закатила глаза.
– Я справлюсь, – буркнула девушка.
Бонни с силой надавила ножом на верёвку, желая доказать уверенность в своих силах. «Пусть знает, что я не такая беспомощная, как ему кажется». Гладкое лезвие ножа быстро заскользило по шероховатой поверхности верёвки. «Так, ещё немного надо поднажать…» – Морган надавила на рукоять. Верёвка почти разошлась под напором Бонни, что заставило её улыбнуться.
– Должен признать, ты неплохо справляешься, – похвалил её Альвис.
Морган перевела самодовольный взгляд на правителя, и в этот момент нож выскользнул из её рук и стремительно полетел вниз.
– Вот чёрт! Нет! Это всё из-за тебя! Ты меня отвлёк!
Птицы, испуганные криком Бонни, поднялись в небо.
– Тише! – не попросил, а скомандовал Альвис. – Или ты нарочно хочешь, чтобы Канески скорее за нами пришли?!
«Точно, нам бы сидеть как мыши, пока не выберемся, вот только как это сделать?» – Бонни с беспокойством посмотрела вниз, навострив слух. Птицы, которые отозвались на крик, утихли. Округа, купаясь в лучах палящего солнца, пугала своей тишиной. Лишь далёкое жужжание насекомых нарушало непоколебимое спокойствие.
– Как мне не нравится эта тишина, – озвучила свои мысли Бонни. – Будто затишье перед бурей.
– Не нагнетай, – отмахнулся Альвис. – Просто наслаждайся мгновениями. Кто знает, сколько их у нас осталось.
– Мы висим над землёй, опутанные сетью дикого племени, а ты говоришь наслаждаться?! – вспыхнула Бонни в ответ.
– Успокойся! Расслабься и доверься мне, Бонни Морган, – Альвис не сводил с девушки глаз.
Его взгляд заставлял сердце Бонни биться быстрее.
– Как можно быть спокойными, когда мы на волоске от смерти?! – она нахмурилась, не обращая внимания на сердцебиение.
– Я придумал, как нам освободиться, но для начала закрой глаза и глубоко дыши, – Альвис опустил веки, полной грудью вдыхая знойный воздух. – Вот так.
– Ты это серьёзно? – отозвалась Бонни. – Не могу поверить, что ты и правда это делаешь.
– Доверься мне и просто повторяй за мной, – Альвис приоткрыл глаза.
– Ладно. Я попробую, – согласилась Морган. – Повтори, пожалуйста, что нужно делать?
– Посмотри на меня, – мужчина посмотрел на Бонни.
Бонни подняла глаза на Альвиса, стараясь не обращать внимания на то, как сильно участился её пульс.
– Так, что дальше? – спросила она.
– Теперь закрой глаза и глубоко дыши, – Альвис закрыл глаза и глубоко вдохнул.
Бонни опустила ресницы, доверившись Альвису.
– Попытайся отбросить все тревожные мысли и сосредоточься на чём-нибудь хорошем, – повелевал его звучный голос. – Расслабься, почувствуй свою внутреннюю свободу.
Терпкий мускусный аромат, исходивший от Альвиса, обволакивал Бонни мягким тонким облаком. Необъяснимо приятное и волнующее чувство быть один на один с правителем переплеталось с ощущением опасности и кружило голову.
– Поделись со мной тем, что чувствуешь, – вдруг попросил Альвис.
– От тебя так вкусно пахнет, – призналась Морган.
На лице Альвиса появилась самодовольная улыбка.
– Ты говоришь это мне как подданная правителю или как девушка мужчине? – хитро спросил он.
– Я говорю это как человеку, – ответила Бонни, не открывая глаза. – Как человек человеку, на помощь которого я рассчитываю, чтобы выбраться из этой сети на землю.
– Звучит правдиво и оригинально, – усмехнулся Альвис.
– По-моему, я достаточно успокоилась, – Бонни подняла на правителя вопросительный взгляд. – Может, поделишься планом, как мы будем отсюда выбираться?
– Возможно, – ответил Альвис. – Только с условием, что ты ещё ненадолго закроешь глаза.
– Ну, это легко, – согласилась Бонни, притворяясь, что крепко зажмурилась.
– И не подглядывай, – попросил правитель, – иначе я могу передумать.
– Ладно, – девушка действительно закрыла глаза.
Лёгким движением Альвис притянул её к себе за талию.
– Какого чёрта ты себе позволяешь? – едва успела вымолвить Бонни, как губы Альвиса впились в её губы, и через считанные мгновения его язык с настойчивой силой ворвался в её рот.
Морган резко оборвала поцелуй и замахнулась, чтобы отвесить правителю звонкую пощёчину. Но он поймал её руку, и дыхание обоих участилось.
– Не смей больше прикасаться ко мне! Слышишь, больше никогда, что бы ни случилось! – прокричала Бонни.
– Ни за что не поверю, что тебе не понравилось, Бонни Морган! – Альвис ответил ей так же, на повышенных тонах.
Взгляд Альвиса был полным гнева, но в то же время горел желанием.
– Я ненавижу тебя, Альвис Родригес, в это уж ты точно можешь поверить! – выпалила Бонни и, вырвав свою ладонь из руки правителя, отпрянула назад настолько, насколько это было возможно в их положении.
От резкого движения сеть начала раскачиваться из стороны в сторону.
– Признайся, – Альвис придвинулся к Бонни. – Ты бы всё отдала, чтобы повторить этот поцелуй, Морган.
– Ошибаешься, Родригес. Ты последний человек, которого я бы хотела поцеловать! – заверила она.
– Даже если бы я был на смертном одре, и только твой поцелуй мог бы вернуть меня к жизни? – выдохнул у её уха правитель.
– Даже в этом случае я не притронулась бы к тебе, – резко произнесла Бонни.
Она снова ощутила удивительное тепло губ Альвиса. Это был решительный, но в то же время на удивление нежный и чувственный поцелуй. Их тела соприкоснулись, словно два ярких пламени, сливаясь и поглощая друг друга. Целуя, он жадно сжимал её тело, а рассудок Морган затуманила страсть. Поддавшись непреодолимому влечению к мужчине рядом с ней, Бонни больше не хотела и не могла бороться с возникшим пламенем внутри. Она хотела лишь чувствовать жар волнующих губ Альвиса, напряжение его тела, аромат его кожи… Ощущение времени было потеряно сиюсекундно и окончательно.