Екатерина Флат - Факультет уникальной магии. Книга 2
Здесь никого не оказалось. Не сверкали больше руны на стенах и полу, лишь несколько факелов скудно и апатично рассеивали кромешный мрак. Реф только сейчас поставил меня на ноги. Оглядевшись, я пробормотала:
- Либо Бирогзанг подвел, либо ребята еще не добрались сюда, либо уже успели нарваться на Эрвина. Как думаешь, сколько времени прошло здесь с нашего отсутствия?
- Вряд ли много. Учитывая, что мир вообще еще существует, - Реф мрачно усмехнулся и уже серьезно добавил: - Эрвин не станет медлить с осуществлением своего плана, так что и нам лучше поспешить. Когда боевая магия выплеснется, времени будет совсем немного, чтобы успеть ее забрать, пока она все тут не разрушила.
- А ты сможешь? – тихо спросила я.
- Ты сомневаешься? – он улыбнулся. – Кира, я – уникальный маг, забыла? А мы можем все.
Я тоже не удержалась от улыбки.
- Но уникальные маги в одиночку мир не спасают, - в ответ напомнила я. – Так что я хоть как иду с тобой.
- Я уже понял, что слушать голос разума ты не хочешь, - Реф вздохнул, покачал головой.
Он подошел к одной из стен, снял факел и вдруг на мгновение замер.
- Что? – перепугалась я.
Реф ничего не ответил. Так с факелом в руках обошел по периметру зала. Только теперь стало видно, что дружки Эрвина по-прежнему здесь.
- Они мертвы? – ахнула я.
- Без сознания, - отозвался Реф. – Видимо, сильно их моей магией приложило.
- Эрвин, значит, так их здесь и бросил, - констатировала я. – Ну да, ему же некогда, мировое господство ждет.
- Похоже, с нашего отсутствия прошло и вправду немного. Кира, пойдем, - Реф спешно направился к арочному выходу. – Вряд ли этот плешивый полудурок успел далеко уйти.
Эрвин и вправду оказался неподалеку. Властелином мира парил над вершиной башни смотрителя. Все вокруг по-прежнему оставалось покрытым коркой льда, так что вроде бы ничего не изменилось. Похоже, новоиспеченный боевой маг не успел еще выплеснуть свою мощь.
Заметил нас он почти сразу же. Тут же слевитировал вниз.
- Реф! Да неужели! А я-то думал, что ты насовсем уже трусливо сбежал! – злорадство в голосе буквально зашкаливало.
Реф направился прямиком к нему. На мой взгляд, это было стопроцентное самоубийство, но мнение всяких перепуганных девушек не спрашивалось. Оставалось надеяться, Реф знает, что делает.
- Эрвин, не будь идиотом, - произнес он спокойно. – Ты же сам прекрасно понимаешь, что с моей магией тебе не справиться. Ты просто не сможешь ее удержать.
- Ой, ну да - ну да, - фыркнул Эрвин. – Это же один ты у нас такой выдающийся. Точнее, - он гадко ухмыльнулся, - был таким. Ну а теперь, Реф, многого ли ты стоишь без боевой магии? Да ты ничего мне не сделаешь!
Он хотел добавить что-то еще, но не успел. Получив кулаком по лицу, даже на пару шагов назад отлетел, потеряв равновесие. Замотав головой как отряхивающаяся собака, Эрвин яростно зарычал и вскочил на ноги. Больше он не тратил время на пустые угрозы и пространственную болтовню. Сразу же атаковал. Видимо, на это Реф и рассчитывал. Что успеет перехватить нацеленную на него магию. Да вот только Эрвин атаковал не Рефа…
Меня бы убило на месте. В один миг, и я бы даже понять этого не успела. Но произошло то, что и было весьма ожидаемо. В мощном выплеске боевая магия начала стремительно покидать нового хозяина. Эрвин отчаянно взвыл, взмахнув руками, словно пытаясь нематериальное удержать, но тщетно.
Если бы атака предназначалась Рефу, то все бы на этом благополучно и закончилось. Но магия пошла в другом направлении, Реф успел перехватить ее только малую толику. Остальное же мощным потоком ударило в небо. Бесцветные облака вмиг потемнели, и следом раздался страшный гул. Словно нечто незримое пыталось расколоть мироздание на части.
- Не, ну вы чего копаетесь? – послышался за деревьями возмущенный голос Дарлы. – Мы так все веселье пропустим! Некропупсик, ты что-то совсем уже дохлопупсик, давай ползи быстрее.
- Я устал! – раздался в ответ скорбный вопль Бирогзанга.
Ого, а ведь ребятам, скорее всего, пришлось весь путь сюда пешком преодолеть. Пара мгновений, и вся компания показалась из-за обледеневших деревьев.
- Живые! – радостно констатировал Гран, завидев нас.
- Ненадолго, - мрачно констатировал Реф. – Этот, - кивнул на валяющегося без сознания после выплеска магии Эрвина, - отправил мою боевую магию в свободный полет.
- И что теперь делать? – перепугано пробормотала Аниль.
- Мне нужно добраться до самого сосредоточения магии, тогда я смогу ее взять под контроль, - ответил Реф.
Используя крохи до этого перепавшей магии, он кое-как поднялся в воздух. И почти тут же опустился. Выругался.
- Дело-дрянь. Воронка разрастается недалеко от побережья, над морем. Причем магия начала уже материально воплощаться.
- Это как? – не поняла я.
- Своего рода разрушительные существа, состоящие из материализованной боевой маги, - Реф устало потер глаза. – И они уже направляются к городу.
- К городу? – ахнула Аниль. – Но там же люди! Пусть замершие, но живые!
- Тогда нам надо поторопиться, - решительный Гран первым направился прочь, но Реф остановил его.
- Гран, там просто так не пройти. Я знаю, что такое материальное воплощение магии. Поверь, по сравнению с ними даже демоны изнанки – милые ребята. Вот и представьте, надо как-то пробиться через них, причем очень быстро. Чем дальше, тем больше их будет появляться. И самое страшное, высвободившаяся магия начнет перерождаться, станет уже непригодной для человека, и не смогу взять ее под контроль. Надо как-то пробиться к центру воронки, но я даже не представляю как.
- Тут бы очень пригодился бронепоезд, - у меня вырвался нервный смешок.
- Чего? – не понял Тавер.
- Ну эта машина такая, механизм. Как бы объяснить, представь себе большой крытый чем-то непробиваемым экипаж, который движется очень быстро, - путано объяснила я. – Они есть в моем мире. Я вообще просто так про него сказала. К слову.
- А ну-ка давай мне про эту штуку поподробней, - задумчиво пробормотал Тавер, доставая из кармана монокль.
Внимательно слушавшая нас Дарла задала воистину философский вопрос:
- Не, ну почему нельзя хоть раз спасти мир без лишнего маразма?
- А я всегда знал, что уникальные маги поголовно чокнутые, - прокряхтел сидящий на земле вымотанный Бирогзанг.
- Ой, пупся, ты еще даже не представляешь, до какой степени, - Дарла игриво подмигнула ему в ответ. – Но ты не переживай, скоро сам увидишь.
Глава семнадцатая. Об экстремальных средствах передвижения и бушующей магии