Екатерина Флат - Его тьма
— Что-то случилось? — опешила та, явно не испытывая взаимной радости.
— Да! У меня к тебе очень важный разговор.
— Давай присядем, — она направилась к уютной резной скамейке в тени деревьев.
— В общем, дело такое, — я села рядом с ней и замялась, старательно подбирая слова. — Ты только выслушай меня, пожалуйста, не перебивая, хорошо?
— Ну хорошо, — Лила смотрела на меня с явным недоумением.
Я перевела дыхание и осторожно начала:
— Я знаю, как ты относишься к Клеону. Знаю, как из-за этого ты относишься ко мне. И знаю, что тогда ты пыталась убить меня. Ну тот случай с подаренным платком и драконом… — я запнулась.
Она не возражала. Лишь без каких-либо эмоций слушала, ожидая продолжения.
— Я тоже совершила много ошибок. И Клеон — одна из них. Понимаю, это никак не улучшит твое отношение ко мне, но я не так давно поняла, что и не любила его вовсе. Сама не знаю, почему я была так в этом уверена. Да, он мне нравился, я им восхищалась, но… но любовь — это, оказывается, совсем другое…
— К чему ты ведешь? — раздраженно перебила Лила мою сбивчивую речь.
— Сегодня вечером должна состояться моя с Клеоном свадьба и…
Лицо девушки буквально перекосило, словно от резкой зубной боли.
— Пожалуйста, выслушай! — взмолилась я, схватив ее за руку и не дав уйти. — Я не хочу за него замуж! Не хочу, но у меня нет выбора! Ты ведь любишь Клеона, помоги мне!
— Это, интересно, как? — процедила Лила сквозь зубы, смотря на меня взглядом настолько ненавидящим, что аж жутко стало.
— Во время церемонии Клеон не будет видеть лица невесты, — прошептала я. — Прошу тебя, займи мое место.
Она растерялась.
— Ты… ты это серьезно?
— Лила, — я стиснула ее ладони, — прошу тебя, это единственный выход! Ты ведь станешь женой Клеона и будешь счастлива! Он… эммм… сначала, может, и повозмущается, но потом тоже будет счастлив! И я буду счастлива за вас!
Оставалось надеяться, что при таком раскладе Сариф с Ксандором насядут уже на Клеона, и тот никуда не денется, отдаст мне свой Дош. Ведь замужества уже никак потребовать не сможет. Пусть это с моей стороны и было, мягко говоря, подло, но я старалась о моральной стороне вопроса не задумываться.
Лила улыбнулась. Робко и неуверенно. Потом вдруг хихикнула и засмеялась. Слегка истеричный смех перешел в громкий хохот. И я совсем не знала, что и думать. Может, это у нее так нежданная радость проявлялась.
— Так что, — осторожно спросила я, — ты согласна?
— Так тебе и надо! Так тебе и надо! — в ее глазах плясали искорки смутного безумия. Радостно хлопая в ладоши, Лила убежала вглубь сада. Я все еще слышала ее заливистый смех.
Да-а, уж никак не могла предположить, что ее ненависть ко мне окажется сильнее любви к Клеону.
Обратно во дворец я брела в крайнем унынии. Конечно, наивное воображение упорно рисовало мне упоительное видение, в котором Ивор врывается посреди церемонии и похищает меня. Но, увы, приходилось признать, что на такое идеальное развитие событий рассчитывать не приходится. Даже если бы теперь Ивором не управлял разум Иоса, то я все равно для него — ненавистный враг.
Знакомый голос слегка отвлек меня от мрачных мыслей. В конце улицы я увидела тетушку Иллу. Старушка бойко руководила юными Мастерами, которые корпели над восстановлением разрушенной стены одного из домов.
— Авиона! — радостно поприветствовала меня тетушка Илла. — Какой чудный вечер, не правда ли?
— Не правда, — я мотнула головой, подойдя к ней. — Я бы сказала, вечер отвратительнейший.
— Что случилось, милая? — старушка смотрела на меня с искренним беспокойством. — Куда ты идешь такая понурая?
У меня вырвался истеричный смешок.
— На собственную свадьбу я иду, представляете? Выхожу сегодня замуж за Клеона. Вот бреду и думаю, не утопиться ли по дороге в том озере, у которого обычно Мастера живописи собираются.
— А зачем ты собралась замуж, если не хочешь? — тетушка Илла в недоумении заморгала.
— А никто и не спрашивает, хочу я или нет, — я пожала плечами. — Вроде как в благих целях сломать жизнь одному человеку не так уж и значимо.
— Ой, ну что ты переживаешь, — старушка с доброй улыбкой покачала головой. — Узы брака никогда не соединят тех, кто друг другу не подходит.
— То есть? — растерялась я.
— Это же одно из магических таинств, на силе Лий основано. Ушедшие боги все продумали: чуждые люди не смогут пожениться. Ведь только у тех, кто вступил в брак, появятся дети. Потому и главным условием супружества является любовь.
— Получается, раз я не люблю Клеона, свадьба просто не может состояться? — у меня это пока с трудом укладывалось в голове.
— Ну конечно! Лий не свяжет вас брачными узами. Так что тебе волноваться-то и не из-за чего. Магический брак — замечательнейший подарок богов, все продумано до мелочей.
— Спасибо вам, тетушка Илла! — едва не разревевшись от радости, я обняла старушку. — Вы меня сейчас буквально к жизни вернули!
И, предвкушая, как провалится вся эта идиотская затея с замужеством, я поспешила во дворец. По пути вспомнился факт свадьбы с Ивором в несбыточном теперь будущем. Получается, Лий тогда связал нас, заранее зная, что я потом все равно полюблю? Пусть моя ненависть оказалась сильнее, заглушив зарождающееся чувство до того, как оно окрепло, но ведь я действительно любила Ивора! Определенно, будущее — странная штука. Теперь мы поменялись местами: я его любила, а он меня ненавидел, затаптывая в себе любой намек на светлое чувство.
Раньше мне на свадьбах бывать не приходилось. В пору своей наивной влюбленности в Клеона я, конечно, представляла себе, как все будет происходить. Непременно много цветов, великолепный он, распрекрасная я, первый поцелуй и абсолютное счастье до конца жизни. Вспоминать об этом было и смешно, и грустно. Я бы многое отдала, чтобы вернуть то радужное отношение к жизни, но, увы, несчастная любовь не особо этому способствовала.
Тронный зал Правителя действительно был украшен цветами. Они переплетениями гирлянд спускались с арочного свода, обрамляли стрельчатые окна и пышно пестрели в высоких мраморных вазонах вдоль стен. Едва я вошла, у меня сложилось стойкое впечатление, что нахожусь посреди громадной клумбы, невесть как оказавшейся во дворце.
На церемонию собрались немногие. Моя мама счастливо всхлипывала, радостно сиял отец, сбежавший ради такого дела из Дома Целителей. Более сдержанные в эмоциях родители Клеона вежливо улыбались. Сариф сурово поглядывал по сторонам, явно опасаясь, что какая-нибудь нелепость может сорвать столь важное мероприятие. Ксандор с важно-напыщенным видом оглядывал окружающих. Магистр Олан в парадной мантии готовился произносить традиционные речи. И, к моему сожалению, ни разу не померевший Клеон нетерпеливо ждал, когда же я наконец-то дойду до него по усыпанной лепестками дорожке.