Алисия Дэй - Предательство Атлантиды
— Больше никогда, — шептал он в ее волосы — если бы с тобой что-то случилось…. Никогда больше.
— Мы все еще в опасности, — промурлыкала она, когда Люсинда подошла.
— Мне понравилась та картина, — подтвердила альфа. — Шотландский лес. Ты художница? Не похожа…
Фиона прервала ее, просто стянув рыжий парик, и тряхнула своими белокурыми волосами, и печально улыбнувшись, пояснила:
— Иногда проще выходить на улицу, когда люди не знают, кто ты. Я не настолько знаменита, как актеры или телеведущие, но меня узнают, и люди, — в особенности родители, — встревожатся, если встретят в баре женщину, которая пишет сказки для детей. Иногда кажется, будто они ожидают, что я живу в одном из лесов из моих картин.
— Я однажды жила в таком. Возможно, когда-нибудь я расскажу тебе об этом, — кивнула Люсинда.
Кристоф подался вперед, и Фиона предупреждающе сжала его руку.
— Я бы с удовольствием послушала, — сказала она. — Возможно, в другой раз?
— Я извиняюсь за негостеприимный прием, — произнесла Люсинда, отдав кредитку Фионе, и прокричала, оживляя атмосферу в баре — Напитки за счет заведения, пока первый гость «Тающей Луны», автор, рассказывает свою историю.
Наконец Фиона позволила себе очень осторожно вздохнуть с облегчением.
Кристоф с Мелисандой, которая устроилась рядом на стуле, наблюдали, как волки-оборотни, одни из самых опасных хищников, до отказа забив помещение, сидели и зачарованно слушали сказку Фионы. И, сказать по правде, история была одной из самых лучших, что ему доводилось слышать. Однажды волчья богиня Луны, известная своей неземной красотой и тщеславием, что являлось ее главной слабостью, очевидно, решила поразвлечься и спустилась в Шотландию. Там она по уши влюбилась в шотландского воина.
Воин и богиня. Это напоминало его, Кристофа, историю, и он не был уверен, что ее конец будет счастливее, чем сказка Фионы. Простой смертный не должен даже помышлять любить богиню, а его принцесса сверкала ярче любой заурядной луны. Она была самой блестящей и храброй среди всех людей, что ему доводилось видеть. Она встретила угрозы Люсинды с улыбкой на лице и предложила все переиграть.
Она была невероятна.
Он ее не заслуживал.
— Не жди слишком долго, прежде, чем заявить на нее права, — послышался из-за спины голос Эвана. — Она настоящее сокровище, правда?
Кристоф повернулся к паре альфы, прислонившемуся к бару. Эван смыл кровь с лица, а его нос уже исцелился. Оборотень приподнял кружку, ироничным жестом предлагая Кристофу выпить.
— Мир?
Атлантиец кивнул и отсалютовал кружкой в ответ.
— Мир. Правда исход истории был бы другим, если бы ты ее обидел.
— Сейчас уже нет никакой необходимости бравировать. Опасность миновала. Кажется, наши женщины-альфы пришли к соглашению, — пожал плечами Эван.
Кристоф кивнул, бросив взгляд на Фиону, которая оживленно жестикулировала, рассказывая о ревности грозного воина.
— Всегда нелегко влюбиться в самую яркую звезду на небосводе. Я это знаю, — Эван кивнул на Люсинду, сидящую с дочерью. Они обе, очевидно, были в восторге от истории. — Мне пришлось убить трех претендентов на ее руку, прежде чем я завоевал ее.
— Вне стаи мы завоевываем любовь прекрасной дамы по-другому, — заметил Кристоф.
— И да, и нет. Кажется, ты чувствуешь, что не достоин ее, — проницательно отметил Эван. — Будь выше этого, тогда и она в это поверит.
— Ты всегда обсуждаешь интимную жизнь с незнакомцами? — Кристоф сделал большой глоток эля, перед тем как поставить кружку. — Не считаешь, что ведешь себя несколько бесцеремонно?
— Я испанец, друг мой. Для нас важна лишь любовь, — улыбнулся Эван.
Кристоф с удивлением смотрел, как Эван отошел и присоединился к своей паре за столом. Сначала этот мужчина пытается убить его, потом дает советы по личной жизни. Кристоф не знал обижаться ему или наслаждаться.
Гром аплодисментов, сопровождаемых свистом, улюлюканьем и топотом, прервал его размышления, и атлантиец стал пробираться сквозь шумную толпу к Фионе. Она покраснела, явно наслаждаясь реакцией оборотней на свою сказку.
— Тебе понравилось? — она смущенно ему улыбнулась.
— Прекрасная сказка, ми амара, — он сжал ее в объятьях, просто от необходимости почувствовать как можно ближе. — Может, теперь пойдем?
Толпа успокоилась, и он наблюдал, как к ним приближается Люсинда.
— Спасибо, — сияя глазами, сказала альфа. — Очень милая история. Мы будем рады принять вас в «Тающей Луне» в любое время, леди Фиона. И вашего нареченного тоже.
— Благодарю. Для меня это большая честь, — улыбнулась Фиона, протягивая руку.
Толпа вновь разразилась приветствиями, и Кристоф невольно удивился интуитивной особенности Фионы говорить и делать правильные вещи в нужное время.
— Я обещаю, если мы что-нибудь узнаем о «Сирене», я дам вам знать, — шепнул он Люсинде на ухо. — Я также не желаю, чтобы драгоценный камень, способный причинить вред моему народу, попал в руки вампиров.
Люсинда кивнула, и Эван, подошедший к ней сзади, улыбнулся.
— Ты бы стал прекрасный оборотнем, друг мой. Бесстрашие и честолюбие — непревзойденное сочетание. Запомни мои слова, — посоветовал Эван.
Кристоф отвесил паре оборотней один из лучших придворных поклонов, а выпрямившись, заметил, что Люсинда улыбалась.
— О, он такой милый, Фиона. Тебе крупно повезло, — альфа взяла за руку Этана.
— Да, — согласилась Фиона. — Теперь нам надо идти. Пожалуйста, передайте Джинни, что я ей скоро позвоню, и мы поговорим о ее книге.
— Она будет в восторге. Удачи вам, и будьте осторожны, если за всем этим и вправду стоит Телиос. Он очень опасный враг. И абсолютно безумен. Ужасное сочетание, — смертельно-опасные на вид когти вдруг показались из ее пока еще человеческих пальцев. — Я с превеликим удовольствием разорву ему глотку и съем его сердце, если узнаю, что он угрожает моему виду. У нас есть осведомители, но, как вы понимаете, вампиры не разговаривают с оборотнями на эту тему. Возможно, вам повезет больше.
Эван торжественно кивнул:
— Если дойдет до войны, вам, атлантийцам, придется выбирать, на чьей вы стороне.
— Мы на стороне человечества, — резко ответил Кристоф. — Воины Посейдона принимают священную клятву вот уже более одиннадцати тысячелетий. Но если разразится битва между оборотнями и кровососами, мы никогда не примем сторону того, кто попытается подчинить других, даю слово.
— Это неправильно. Мы сделаем все, от нас зависящее, — кивнула Фиона, а потом наклонилась к Люсинде и доверительным тоном прошептала: — Если вы перестанете грозиться съесть людей, это может благотворно сказаться на международных отношениях, вы же понимаете. Подумайте об этом.