KnigaRead.com/

Кристин Фихан - Темный демон

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристин Фихан, "Темный демон" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мне не нужно, чтобы Славика поручилась за вас, я могу прочитать вас.

Ложь. Брат с сестрой обладали очень сильными барьерами, щиты, Наталья была уверена, которые принц или Фалькон помогали воздвигать.

Джубал расплылся в улыбке, глядя на нее, словно зная, что Наталья лжет.

— Собираешься пристрелить нас, потому что я чувствую себя одним из тех киношных гангстеров?

— Я еще решаю, — сказала Наталья. — Сегодня я никого не убила и не хочу, чтобы это входило в привычку. Остановлюсь на практике.

— Хорошо, по крайней мере, представься, прежде чем выстрелишь в меня, — произнес Джубал, осматривая комнату, его брови поползли вверх. Наталья проследила за его взглядом по всем опаленным меткам и почерневшим частям картона.

— Наталья Шонски, — она махнула им на стулья. — Благодарю, что пришли, но со мной все хорошо. Я так легко не сдаюсь.

Она превратилась в первоклассного лжеца. Все внутри прямо-таки кровоточило от горя, и там зияла бездна, обжигающая через ее горло. Она сумела улыбнуться.

— У Вика есть склонность беспокоиться по глупейшим вещам.

Габриэлла оглядела комнату, стараясь игнорировать повсюду опаленные метки и сосредоточиться на ярких обоях.

— Когда мы первый раз прибыли сюда, мы остановились в этой гостинице. В нашей комнате были прекрасные ковры, все в натуральных тонах. Здесь много красного.

— Разве? Я хотела с телевизором и ванной, потому взяла такой яркий, — объяснила Наталья. — Мне действительно неудобно прогонять вас двоих, поэтому вы можете остаться со мной.

Джубал пожал плечами.

— С тобой намного легче, чем с детьми. У Сары их миллион. Они бегают вокруг меня. Хорошо, можно задать вопрос. Извини, если это покажется невежливым, но что ты здесь делаешь?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — она попыталась выглядеть невинно.

— Выглядит так, что ты заядлая курильщица в мире, оставила старые длинные сигары тлеть, а сама легла спать. Или, ты чердачный пироман, и нас должны пристрелить после того, как мы раскрыли твой секрет.

— Я работала над проектом, не курила. — Она пожала плечами. — Экспериментировала. Создавала огнемет. Мне нужно было определиться, как близко я могу подойти, чтобы эффективнее использовать его.

Джубал и Габриэлла обменялись долгим взглядом. Габриэлла прочистила горло.

— Ты практиковалась в этой комнате с огнеметом?

Наталья посмотрела на все выжженные метки.

— Я старалась быть аккуратной. Сжигала бумагу, старую одежду и ненужные вещи. Я держала воду под рукой, так что если бы огонь вспыхнул бы, я потушила его немедленно.

— Ты жгла вещи здесь, в комнате? — повторил Джубал.

Нахмурившись, Наталья взглянула ему взглядом.

— Не будь таким педантичным. Я экспериментировала, а не пыталась поджечь здание. Думаешь, я тотчас пойду гулять и куплю огнемет? Их не так легко достать.

Джубал откашлялся.

— Откуда эта одержимость огнеметом?

— Вик сообщил мне, что нужно испепелить сердце вампира, чтобы убить его. Я убивала Фредди, вампира, около двадцати раз, но он не сдох. Он тотчас продолжал возвращаться снова и снова. Это очень раздражало, было жутковато, а когда я пожаловалась на это, Вик сказал, что мне нужен огнемет. Ну…, — она остановилась. — Он сказал, что я должна испепелить сердце, а я не могу призывать молнию или метать огненные шары, так что остается огнемет.

Джубал провел рукой по волосам, явно волновался.

— Позволь мне спросить это прямо. Ты изобретала свою собственную версию огнемета?

— Чего ты еще ожидал от меня? Не могу же спуститься вниз и на местном рынке зайти в дешевый ларек. Баллончик лака для волос и зажигалка хорошо работают, но мне придется подойти поближе, чем хотелось бы. Единственное, что в пользу баллона с зажигалкой — их легко носить с собой.

— Ты понимаешь, как это опасно? — просипел Джубал.

— На самом деле, это весело.

Габриэлла рассмеялась над выражением лица брата.

— Вперед, Наталья. Ты и моя сестра Джои не можете обойтись без веселья.

— Не поощряй ее, Габриэлла, — отчитал Джубал. — Что… э … Вик скажет тебе по поводу всего этого?

Брови Натальи взлетели вверх.

— Вик ничего не скажет, потому что это не его дело, как я убиваю вампиров. — Она беззаботно пожала плечами. — Безукоризненно работает. У него свои методы разбираться с немертвыми, а у меня свои.

— Ты не думаешь, что это немножко странно, в своем гостиничном номере сжигать вещи? — спросил Джубал.

— Сжигание вещей — побочный продукт эксперимента. Я провожу испытание на расстоянии. И, ты не сможешь удержать триггер, потому что огонь может охватить баллончик, и он взорвется.

— Я удивлен, что ты не взорвала окно.

Наталья бросила на него холодный взгляд.

— Я разбираюсь в том, что делаю. Я взрываю лишь те вещи, которые хочу взорвать.

Она вновь была сбита с толку, неспособная сосредоточиться на разговоре. Она отвернулась от своих визитеров, борясь с желанием подергать свои волосы. Когти опасливо сжались, и она согнула пальцы несколько раз, чтобы уменьшить режущую боль.

От потребности дотянуться и прикоснуться к сознанию Викирноффа она начала подрагивать. Почувствовала, как ее сердце забилось, и испарина покрыла тело. Он не умер, просто спал. По-прежнему спал. И когда он проснется, она сама убьет его. Она хотела медленно задушить его за то, что заставил пройти ее через ад.

— Часто ты взрываешь вещи?

— Джубал! — возразила Габриэлла.

— Мне просто любопытно. Она похожа на Джои. Клянусь, меня всегда окружали женщины, которые думают, что они могут разобраться с Кинг Конгом.

Неохотная улыбка появилась на лице Натальи.

— Мне нравиться этот фильм.

— Что ты смотрела? — он указал на телевизор.

— Я не помню, — И она не могла вспомнить. Ей нравились восхитительные старые показы и малобюджетные фильмы с их старомодными спецэффектами. Не имело значения, на каком языке они были, они всегда развлекали, но теперь она не могла вспомнить обычную вещь, что смотрела весь день. — Но это был не Кинг Конг.

Она не могла вести светский разговор с совершенно незнакомыми людьми, хотя знала, как показаться дружелюбной и ничего не выболтать о себе, но теперь ее жизнь изменилась. Когда прежде она бывала слишком рассеяна, чего с ней никогда не было до Викирноффа, тигрица рычала в доминирование, чтобы защитить ее, что означало Джубал и Габриэлла Сандерсы явно не были в безопасности.

Наталья ощущала пустоту без Викирноффа. Она сплела свои пальцы и скользнула назад к стене, садясь на пол среди своего оружия. Она не боялась брата с сестрой; в таких закрытых квартирах тигрица могла быстро расправиться с ними, если оружие окажется бесполезным, но девушка чувствовала себя уязвимой, обнаженной и незащищенной, как никогда раньше. Чертов Викирнофф и все карпатские мужчины!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*