KnigaRead.com/

Рыцарь тьмы (ЛП) - Кеньон Шеррилин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кеньон Шеррилин, "Рыцарь тьмы (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Меревин отстранилась, но только для того, чтобы поцеловать руку Вэриана.

И когда она это сделала, на его костяшках пальцев появилось странное оранжевое свечение. Оно медленно распространилось по его телу, и когда это произошло, он снова стал собой.

Меревин растерянно моргнула. Пока не поняла, что сделал Фортуна.

— Спасибо.

— Не благодари меня. Я не имею к этому никакого отношения.

— О чем ты?

— Я не разрушал заклинание Наришки. Это сделала ты, точно так же, как Вэриан разрушил их в долине. Вместо чар заклинание отвращения. Единственный способ разрушить его — найти кого-то, кто может видеть сквозь него.

— Но я думала, что один волшебник не может разрушить чары другого.

— Никто не может, — объяснил Вэриан. — По крайней мере, не с помощью магии. Но человеческое сердце может разбить все, что угодно. — Он посмотрел на Фортуну. — Я должен был догадаться об этом.

— Ах, у вас были другие мысли. Теперь, дети, у меня есть еще люди, которых я могу разозлить. Спокойной жизни. — И с этими словами он оставил их в покое.

Вэриан перевернул свои руки, чтобы увидеть их такими, какими они были всегда. Затем встретился со счастливым взглядом Меревин.

— Спасибо.

— Нет, спасибо, что пришел за мной. Но зачем ты это сделал?

— Разве это не очевидно?

— Что ты сумасшедший? Еще как. Никогда больше не делай ничего подобного.

Он притянул ее в свои объятия.

— Я не сумасшедший, Меревин. И я всегда сделаю что-нибудь глупое и безумное, если ты будешь в опасности.

— Почему?

— Потому что это то, что делает мужчина, когда любит женщину. И я бы отдал за тебя свою жизнь. Всегда.

Эти слова пронзили ее насквозь. Это были слова, которые она никогда не надеялась услышать, особенно от такого мужчины, как Вэриан.

— Я тоже тебя люблю.

И на этот раз, когда они поцеловались, Вэриан почувствовал то, чего никогда раньше не испытывал. Не просто ее любовь, но впервые в своей жизни у него появилась вера. Вера в нее и, самое главное, вера в их будущее.

Эпилог

Месяц спустя…

Меревин все еще не могла поверить, что мать Вэриана не нашла способ наказать их. Каждое утро она просыпалась, испытывая страх. Но до сих пор Наришка ничего не сделала.

И с каждым днем Меревин любила Вэриана все больше. Она дорожила каждым мгновением, проведенным с ним. Каждым разговором, каждым украденным и подаренным поцелуем.

Не было ничего, чего бы она не сделала для него.

После их скоропалительной свадьбы в маленькой часовне на Авалоне остальные начали относиться к нему с большим уважением и добротой. Казалось, что то, что она была рядом с ним, заставляло их видеть в нем скорее человека, чем демона.

Но самое важное, что она нашла в Авалоне то, чего у нее никогда раньше не было. Подруга в лице жены Керригана, Сирен. Миниатюрная блондинка была дочерью бедной ткачихи, пока судьба не свела ее с одним из пропавших Мерлинов, ответственных за ткацкий станок Касваллена.

Сирен была той, кто спас Керригана из лап Морганы, и теперь они вдвоем, вместе со своей маленькой дочерью, обрели приют на Авалоне.

Сирен сейчас была с ней, несмотря на то, что Меревин сильно страдала от приступов токсикоза во время беременности. Она не была уверена, кто назвал это утренним недомоганием, когда оно, казалось, накатывало без предупреждения в любое время суток.

Они присели в холле, чтобы отдохнуть и продолжить беседу. Сирен, держа на руках своего ребенка, ласково улыбалась, когда Меревин взяла свое рукоделие.

— Это когда-нибудь закончится?

Сирен рассмеялась.

— Тошнота, да. Страх за своего ребенка, нет. Но не волнуйся. Ты родишь Мерлина. Если ты думаешь, что это плохо, подожди, пока силы ребенка не начнут бурлить в тебе. Маленькие крошки могут быть довольно требовательными. Бывают моменты, когда ты чувствуешь, что полностью теряешь контроль.

О, здорово. Меревин не могла дождаться этого момента.

— Это потом проходит?

Сирен устроила свою дочь Алетею у себя на коленях, чтобы малышке было удобнее спать.

— После их рождения. Я думаю, что именно поэтому у женщин, носящих Мерлинов, так мало детей. На самом деле это пугает, когда эти силы проявляются. Но не волнуйся. У тебя есть я, Мерлин и бесчисленное множество других людей, которые помогут тебе пройти через это.

Меревин улыбнулась ей.

— Спасибо. — И, наблюдая, как младенец сосет крошечный кулачок, она не могла дождаться, когда сможет подержать своего собственного ребенка.

Раздался смех, когда группа мужчин вошла в холл напротив них. Меревин подняла глаза от своего вышивания, думая, что это Вэриан возвращается с последнего задания Мерлин.

Но это было не так.

Это был человек, которого Вэриан отправился искать. Предатель. Кровь Меревин похолодела при виде того, как он веселился с группой мужчин.

В ужасе она наклонилась вперед, чтобы заговорить тихим голосом.

— Сирен? Кто этот человек, разговаривающий с Борсом? Невысокий?

Сирен оглянулась и нахмурилась.

— Адемар, а что?

Меревин не ответила. Она была слишком напугана, чтобы даже заговорить, опасаясь, что это привлечет его внимание. Поскольку она могла опознать предателя, они все были осторожны и никому не говорили, что она из Камелота. Вместо этого они сказали, что она встретила Вэриана, Блэйза и братьев в долине.

Адемар повернулся к ней.

Меревин мгновенно опустила взгляд на свои колени, надеясь, что он не заметил, как она наблюдает за ним.

Мужчина пересек комнату и остановился перед ними.

— Приветствую Вас, леди Сирен. Я надеюсь, с Вами все в порядке?

Бедная Сирен понятия не имела, кто этот мужчина.

— Да, благодарю Вас, лорд Адемар. Надеюсь Вы в добром здравии?

— Я не мог бы быть лучше. — Его пристальный взгляд переместился на Меревин. — Вы новенькая в нашей компании, миледи. Я никогда не видел Вас здесь раньше.

— Она совсем недавно вышла замуж за Вэриана, — сказал Борс у него за спиной.

Ненависть вспыхнула в его глазах при упоминании имени ее мужа.

— Я слышал, что он женился. Кто знал, что она будет такой красавицей.

Странно, он не был таким добрым, когда они виделись в последний раз. Скорее, он оскорбил и унизил ее, прежде чем оттолкнул со своего пути и плюнул в нее.

Он одарил ее, как она была уверена, очаровательной улыбкой.

— Итак, скажите мне, миледи, откуда Вы?

Прежде чем она смогла ответить, Сирен ахнула.

— О боже мой, Меревин. Обрати внимание на время. Мы должны встретиться с Керриганом.

Меревин начала хмуриться, так как понятия не имела, о чем говорит Сирен, но затем поймала взгляд своей подруги.

— О да. Я совсем забыла. Он ведь ждет нас.

— Да, а мы уже опаздываем. — Сирен встала. — Простите нас, милорды.

Меревин встала первой, затем помогла подняться Сирен. К тому времени, как они покинули зал, Меревин думала, что ее сердце разорвется от паники.

— Как ты поняла, что нужно уходить? — Спросила Меревин, как только они отошли от мужчин.

Сирен подмигнула ей.

— По выражению твоего лица. Я могу сказать, что ты предпочла бы быть где угодно, только не там с ним. Не хочешь рассказать мне, почему Адемар доставил тебе столько неудобств?

Она не ответила.

— Нам нужно срочно поговорить с Мерлин.

— Ты начинаешь меня пугать.

— Извини, но мы должны поторопиться.

Они едва дошли до конца коридора, как перед ними внезапно возник Адемар. С суровым лицом он не сделал ни шагу, чтобы дать им пройти.

— Какие-то проблемы, Адемар? — Спросила Сирен.

Он прищурился, глядя на Меревин.

— Я знаю тебя, не так ли?

На этот вопрос она могла ответить честно.

— Нет. Мы не знакомы. — Он никогда не утруждал себя тем, чтобы узнать что-нибудь о ней.

Он позволил Сирен пройти мимо себя, но когда Меревин попыталась, он схватил ее за руку.

— Мы с тобой еще не закончили.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*