KnigaRead.com/

Анна Гринь - Веер маскарада

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Гринь, "Веер маскарада" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Коридор перед аудиторией ведущего мага был переполнен. Сегодня проходил не только последний экзамен, но и новый набор. Под ноги то и дело попадалась всякая мелюзга, еще даже не освоившая умение хамить со вкусом, толком и расстановкой. Времени растолковать им это у меня не было, иначе малышня не миновала бы вводной лекции.

Я нервно отстукивала о каменный пол дробь каблуком, посматривая на остальных учеников нашей ступени. Кроме нас с Ройной, все выглядели довольно спокойными.

Оно и понятно! Веселику учеба требовалась лишь для того, чтобы родители от него отстали. Продолжать обучение волшебник не планировал. Дома его ждала невеста. Брак не был его целью, но договор семья подписала сразу после поступления.

Остальные парни так же невозмутимо попирали стены со скучающими лицами. Карр и вовсе сладко посапывал, сложив руки на груди. Хотелось подойти и как следует его пнуть.

— Что ты все вертишься? — нервно спросила Ройна, подскакивая больше меня. — Все ты сдала. Всегда же сдавала. Узнаем отметки, подпишем план практики и поедем по домам. Ты куда отправишься?

— Сначала к отцу, а потом к сестре, — улыбнулась я возможности отвлечься.

— О! Здорово! Завидую тебе, тоже бы хотела к легардам съездить. Я же первый раз в жизни их увидела, когда к тебе тот красавчик прилетал.

— Не преувеличивай, — отмахнулась я. — Легардов во всех княжествах полно, просто их так просто не заметишь!

— Да уж! — хмыкнула подруга. — Высоченные, красивые и еще оборотни наполовину. И от них веет такой притягательной таинственностью!..

— Ройна, это был муж моей сестры, — развеселилась я. — За Рэнда же и взлохматить волосы могу!

— Да ладно, — протянула девушка и рассмеялась. — Лучше скажи, легарды все такие красавцы, или те двое, которых я видела, исключение из правил? Может все оборотни страшные и ужасные?

— Ройна, ты будто не училась вместе со мной, — прошипела я тихо. — Даже того, что пишут в книгах, достаточно, чтобы понять, что из себя представляют легарды. А ты себя как маленькая ведешь!

Девушка отшатнулась, глядя на меня с обидой. И я могла ее понять. Обычно, мы весело подшучиваем друг над другом, не обижаясь даже на самые неприятные слова. Но нервозность выбила меня из привычной колеи.

— Прости, я просто волнуюсь. А тут ты со своими подколками.

Я не имела права обижаться на девушку, но все же обиделась. Как бы легко я не реагировала на тему легардов, но сейчас привычная маска треснула, показывая истинные чувства.

Вспомнилось то, как я сама восприняла легардов, когда впервые их увидела. Мне ведь никто не объяснил, что браки между легардами и людьми очень редки и что это расходится с общепринятыми нормами, а маленькие дети не имеют склонности к поиску истины. Для меня все выглядело логичным, сестра казалась самой красивой девушкой в мире и я была уверена, что жених ей идеально подходит. Когда меня спрашивали об этом, помнится, повторяла что‑то про то, что Рэнд очень красивый и картинно закатывала глаза. В том возрасте внешность имела для меня куда большее значение, нежели что‑то внутреннее.

К мужу сестры, Рэндаллу, я относилась как к брату, которого у меня не было, и любила своих новых родственников искренней любовью маленькой девочки, по самую макушку увязнув в своей увлеченности братом Рэндалла, Клантом.

А потом я выросла и поняла, что легарды — это не люди с магическими способностями. Хотя и люди тоже. Но прежде всего это совершенно чуждый народ. Родство с людьми делало оборотней незаметными в толпе, но от них веяло огромной силой. И чем больше я училась, тем отчетливее это понимала. Не боялась, но с каждым годом все больше убеждалась в мысли, что защищенность не в неведенье, а в подготовленности.

И, конечно, в родстве с легардами находились свои плюсы. Мне едва исполнилось двенадцать лет, когда я, долго упрашивая, убедила Рэндалла сделать мне подарок на день рождения — универсальный портал. При некоторой сноровке и уверенности, я бы смогла и сама такой создать, одноразовый. Экзамен по перемещениям предметов, животных и себя самой на расстоянии видимости и невидимости я сдала на «отлично» с первой попытки и на год раньше всех остальных, заставив преподавателей довольно скрипеть перьями, записывая действенность методики обучения.

На самом же деле в академии именно знаний нам давали очень мало. Да еще и в таком виде, что сотворить из этого какие‑то чары возможно было только случайно. На занятиях я слушала в пол уха, мало обращая внимания на пространные лекции, отдавая внимание книгам и взятым в библиотеке дополнительным материалам. А потом, на каникулах, два раза в год приезжая в Элессон, я брала в оборот Кланта и вытряхивала из блондина — легарда сухой остаток точной информации.

Когда дело касалось моего желания быть настоящей волшебницей, то я напрочь забывала об испытываемых к брату Рэндалла чувствах. Мне хотелось диплом почти так же сильно, как и быть взаимно любимой, но с учебой выходило куда лучше и с некоторых пор я решила, что это имеет куда большее значение.

По — хорошему, за артефактом — портом мне нужно было отправляться именно к Кланту, но, обдумав этот вопрос, я взялась обеими руками за куда более строгого, но менее назойливого наследника. По крайней мере, Рэнд явно не воспользовался бы знаниями о моих перемещениях, а уже тогда у меня зрел план о тайных прогулках — не все ж в стенах Академии сидеть!

Двери со скрипом разошлись в сторону и на пороге показался дрионий Рабиус с несколькими стопками пергаментов в руках. Часть он тут же отдал младшим ученикам, громко на них покрикивая и призывая к дисциплине, а затем, молча и, мне показалось ехидно, раздал наши листы.

Я со страдальческой миной взглянула на свой план и, понятное дело, вздохнула. Ройна рядом только что‑то восторженно мямлила, пока наконец не рассмеялась:

— Такая практика легкая. У тебя тоже все задания при дворце князя Торры? Нужно будет несколько месяцев провести, изучая княжеский архив, а потом переписать необходимые сведенья, чтобы предоставить их дрионию Рабиусу и эриэтерию Талеку. А потом…

Девушка потянула край моего пергамента, читая начало списка заданий и удивленно замолчала.

— Ройна…

— У тебя половина заданий одиночные?! А половина вместе с Карром… Эмма?! — воскликнула девушка. — Я ничего не понимаю.

— Видимо, нас решили не отправлять вместе… — попыталась оправдаться я.

— Ты знала! — вдруг выкрикнула подруга. — Ты все это время знала, что нас не отправят вместе! Ты знала, да?

Ну, как тут отпираться? Особенно, когда Ройна смотрит на меня так… В какой‑то момент даже показалось, что она применит одно из известных ей заклинаний, чтобы вытряхнуть из меня ответ.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*