Аманда Эшли - Вечное желание
Ширл нахмурилась и покачала головой:
— Не думаю, что из него выйдет хороший вампир. Он слишком… О, я не знаю, слишком правильный, что ли. Слишком неподатливый… Может, мы могли бы как-нибудь встретиться, провести время вместе? Ты, Рис, я и Томас, — просияла Ширл при одной мысли об этом.
— Ширл, ты что, не знаешь, что Томас собирается присвоить себе западное побережье? Не думаю, что Рис захочет с ним общаться.
Ширл снова подалась вперед и пристально посмотрела в глаза Меган.
— А Рис собирается дать Томасу то, что он хочет?
— Ты из-за этого пришла? Узнать, готов ли Рис сдаться?
Ширл посмотрела на нее округлившимися глазами.
— Конечно, нет, Меган. Как ты могла такое подумать?
— Тебе, наверное, лучше уйти. Рис скоро вернется.
Ширл элегантно, без всяких видимых усилий, встала с дивана.
— Жаль, что ты не можешь посмотреть на ситуацию нашими глазами, Меган, правда жаль.
— Мне тоже жаль, — сказала Меган. Встав, она указала подруге на дверь. — Пожалуйста, уходи. Приглашение отменяется.
Меган в изумлении наблюдала, как Ширл покидает дом — ее как будто подхватило и унесло сильным порывом ветра.
Она все еще пыталась осмыслить произошедшее, когда почувствовала, что рядом стоит Рис.
— Она пришла сюда вовсе не потому, что соскучилась, — выпалила Меган. — Она хотела выведать твои планы.
Рис обнял Меган за талию и притянул к себе.
— Мне очень жаль, любовь моя!
— Она сказала, что я никогда тебя не пойму, пока сама не стану вампиршей. А еще, что она может позволить себе любого мужчину, которым можно будет манипулировать. — Меган сделала паузу и, пока не передумала, задала терзавший ее вопрос: — Ты делаешь со мной то же самое? Играешь моими чувствами?
Рис сжал ее плечи и повернул лицом к себе.
— Нет.
— Откуда мне знать, что моя любовь — настоящая?
— Просто доверяй мне.
— Легко тебе говорить.
— Меган, ты действительно думаешь, что я могу заниматься любовью с девушкой, которая ничем не отличается от робота?
— Но когда мы в постели, я чувствую то же, что и ты…
— Это потому, что я пил твою кровь, а не из-за того, что я как-то злонамеренно влияю на тебя. — Он улыбнулся. — И тебе это нравится.
Она почувствовала, как загорелись щеки.
— Да, это чудесно!
— Я тебе обещал, что никогда не сделаю то, чего ты не хочешь. Мне нелегко дались эти слова. Но я намерен держать свое обещание.
Как можно сомневаться в нем, когда он так открыто и честно смотрит в глаза?
— Я тебе верю.
— Давай поднимемся наверх, и я докажу тебе, что не лгу.
— О, с удовольствием! — Меган потянулась к нему, и тут в дверь позвонили. Нахмурившись, она оглянулась. — Не Ширл ли это вернулась, как думаешь?
— Нет, это Эрик и Дейзи.
— Что они тут делают?
— Есть только один способ узнать.
Меган с Рисом пригласили друзей войти.
— Простите за беспокойство, — сказал Эрик, когда все наконец расселись в гостиной, — но мы нашли тело юной девушки неподалеку отсюда.
— Совершенно обескровленное, причем недавно, — поморщившись, добавила Дейзи.
— И в воздухе стоит отчетливый запах Виллагранда, — прибавил Эрик.
— Значит, он вернулся в город, — произнес Рис. — Проклятие!
— Мы не хотели портить вам вечер, — сказала Дейзи, — однако подумали, что вы должны это знать.
— Да, — отозвался Рис. — Спасибо.
— Мы сегодня отправляемся домой, — продолжил Эрик. — Звонил отец Дейзи. Ее мама в больнице.
— Надеюсь, ничего серьезного? — спросила Меган.
— Она упала с крыльца, сломала два ребра и левую ногу, — ответил Эрик.
— Отец заверяет, что ничего серьезного, но… — пожала плечами Дейзи. — Уверена, что все будет в порядке, однако я должна быть рядом.
— Конечно, — поддержала ее Меган.
— А вы будьте осторожны, — попросил Эрик, обняв Дейзи за плечи. — Если мы вам понадобимся, просто позвоните.
Рис кивнул, и через мгновение Эрик и Дейзи растворились в воздухе.
— Ну что задумалась? — спросил Рис, когда они остались одни.
— Думаю о том, что сказала Дейзи — мол, она уверена, что с ее мамой все будет хорошо.
— Продолжай.
— Как считаешь, она обратит свою маму, если вдруг ее жизнь окажется под угрозой?
— Не знаю. Сомневаюсь. Думаю, Ирен О’Доннелл не питает особой любви к вампирам — за исключением своей дочери. И винить ее за это не приходится — вампиры обратили ее дочь и убили младшего сына. Последнее, что я слышал о другом брате Дейзи, Алексе, что он находится в длительном отпуске, оплаченном, кстати, моими деньгами, — добавил Рис.
— Твоими деньгами? — удивилась Меган.
— Ага. Это долгая история. В общем, он приложил руку к поимке предателя, который предлагал двести тысяч долларов за мою голову.
— Двести тысяч! Вот это да! Похоже, он дождаться не мог твоей смерти.
— Предателем оказалась женщина-вампир, — сказал Рис.
— И что с ней случилось? — спросила Меган. Но увидев безжалостный взгляд Риса, быстро добавила: — Не бери в голову, я не хочу этого знать.
— Итак, — произнес Рис, внезапно охрипшим голосом, — на чем Мы остановились?
— Ты хотел доказать, что мои чувства к тебе — настоящие, — ответила она. — Хотя я не представляю, как это можно сделать…
— Очень просто. Мы пойдем наверх, разденемся. Я лягу на кровать, закрою глаза. И все, что произойдет потом, будет полностью в твоей власти.
— Правда? — Меган засунула руку ему под рубашку и провела ноготками по груди. — То есть если я не захочу, чтобы ты ко мне прикасался, ты не станешь этого делать?
— Маловероятно, — сухо сказал Рис.
— Забудь. — Ее пальцы гладили его грудь. — А если я скажу, что хочу спать, мы отправимся спать, так?
Он откашлялся.
— Ну, если ты хочешь…
Ее пальцы спустились ниже, скользнули под ремень джинсов.
— А если я попрошу, чтобы ты провел не только ночь, но и день в моей постели, ты останешься?
— Меган…
— Уж это-то точно моя идея.
— Ладно, — сердито ответил он. — Я проведу тут целый день, если это поможет убедить тебя.
— Да, именно этого я и хочу, — сказала Меган, терзаемая все новыми сомнениями. Она правда хочет увидеть его во время сна? А что, если он будет выглядеть мерзко? Превратится в отвратительный скукоженный труп с серой кожей?
Едва она успела об этом подумать, как Рис зашелся в приступе смеха.
— Отвратительный скукоженный труп с серой кожей? — Он продолжал хохотать как безумный. — Так вот как ты меня представляешь?
Меган начала было доставать свою руку из его джинсов, но Рис оказался быстрее. Он накрыл ее ладонь своей, и она подняла на него взгляд.