KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Отличница для ректора. Запретная магия (СИ) - Воронцова Александра

Отличница для ректора. Запретная магия (СИ) - Воронцова Александра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Воронцова Александра, "Отличница для ректора. Запретная магия (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Из природной упёртости я настояла на зачислении, перерыв и устав академии, и регламент поступления. Нигде не было сказано, что девушка не может учиться на Седьмом факультете.

Тогдашнему ректору Коренджи пришлось согласиться с тем, что ранее подобное ограничение было весьма условным, потому что все выпускники-древники поступали на секретную службу, активную или в резерв, а женщины не особенно к этому тяготели, поэтому факультет и не пользовался среди них популярностью, хотя фактически тот же целительский или боевой значительно более опасен.

Таким образом, и сложилась со временем традиция принимать только парней на Седьмой. И я нарушила её, потому что мне показалось несправедливым решение приёмной комиссии мне отказать.

Вот и вся история.

Дерила, который явно рассчитывал со мной поболтать ещё атаковали отчаянные адептки с менталистики. Их совершенно не отпугивает его военный мундир, а, может, даже и наоборот привлекает. Самая бойкая из них утаскивает братца на танцевальный паркет, и я остаюсь одна.

Заметив, что в мою сторону направляется тот самый адепт с боевого, который пытался со мной познакомиться после того, как пошли слухи о нашей с ректором помолвке, я делаю вид, что не замечаю его стремлений и отступаю.

Парень хорош, но я чувствую направленный на меня взгляд Кристиана и его недовольство. Колечко работает на сохранение наших уз.

Незаметно ускользая от кавалера, решаю освежиться. Далеко уходить не стану, у меня и так лицо горит от неусыпного внимания лорда-ректора, но подойти к одному из распахнутых панорамных окон с видом на осенний парк, я думаю, мне позволительно.

Лавируя между парами, я всё равно нет-нет, да и бросаю вороватый взгляд на Кристиана. И каждый раз встречаю ответный. Чёрные глаза следят за мной неотрывно.

«Назови меня мой Амато».

Вспыхиваю от нежданного воспоминания и отворачиваюсь, как будто меня застукали на неприличном. И внезапно моё внимание приковывает неожиданная деталь.

В дверях бального зала мелькнуло розовое платье, на первый взгляд совсем такое же, как у Катарины.

Глава 62

Этого определённо не может быть!

Катарина в лазарете под стазисом.

Если бы это было не так, то как минимум за ней бы приглядывали. Ну и уж совершенно точно, она не осталась бы на балу незамеченной.

Наверное, мне показалось.

Против воли я вглядываюсь в кучку адептов, толпящихся возле дверей. Розовое платье ещё там, но персону, которая в него одета, мне всё время заслоняют.

Я немного сместилась в сторону, но всё равно не могу понять, блондинка это или брюнетка.

Нервно озираюсь и нахожу глазами несколько гвардейцев в штатском, они подпирают стены со скучающим видом. По идее, это должно меня успокоить, но не успокаивает.

Меня накрывает острое чувство дежавю.

Вернувшиеся воспоминания достаточно твёрдо говорят, что следовать за розовым нарядом – дурная затея. В прошлый раз всё закончилось плохо.

Оборачиваюсь на Кристиана, но он занят разговором с Кассианом и Николасом, беседа выглядит напряжённой, и прерывать без веской причины её, похоже, не стоит.

Тем временем столпотворение у входа в зал понемногу рассасывается, и я успеваю заметить, что смутивший меня наряд в компании двух леди выходит за двери.

Проклятье!

Я не пойду за ней. Просто из дверей посмотрю, в какую сторону пошла таинственная особа.

Подобрав юбки, я поспешила, пока не ушла слишком далеко.

И что же? Две брюнетки, с которыми розовое платье покинуло зал, стоят в нескольких метрах от входа и о чём-то щебечут, а персиковые кружева маячат у поворота на галерею.

Это издевательство!

Торчит там, словно меня дожидается!

Внутри всё натягивается, как струна. Интуиция подсказывает, что я не ошибаюсь, и там впереди опасность. Я же не буду, как героиня «Роковой страсти» идти добровольно на заклание? Силы небесные, ну вот где эти мужчины, когда они так нужны?

Обернувшись, выискиваю кого-нибудь из посвящённых, и внезапно не обнаруживаю в зале ни Кристиана, ни Николаса, ни императора. Куда все подевались?

Мы же сейчас упустим её!

Только Дельтиго смотрит на меня недоумённым взглядом.

Делаю ему глаза и, подзывая, киваю в сторону двери.

С ещё большим недоумением Рамис отлепляется от колонны, из-за которой он подглядывал за своей блондиночкой, и нехотя двигается в мою сторону.

Ну поживее!

Еле дождавшись, пока Рамис сократит расстояние между нами вдвое и сделав жест «догоняй», я выхожу из бального зала.

Я не стану следить за подозрительным платьем даже в компании Дельтиго. Всё, что мне нужно, это убедиться, что мне не померещилось. Для этого достаточно посмотреть на фигуру и походку хотя бы издалека. Дальше галереи не пойду. Я же не так легкомысленна, как обо мне думает Кристиан. Надо сказать, вот прямо сейчас я бы не возражала против его компании.

Да чего уж там, я бы даже Кассиану обрадовалась.

Оставляя позади праздничный шум, делаю несколько нерешительных шагов и вздрагиваю от их гулкого эха. Стук маленьких каблучков о каменную плитку разносится по коридору, заставляя меня нервничать.

А «платье», будто наконец дождавшись от меня решительности, качнувшись, исчезает за поворотом.

Постоянно оглядываясь в ожидании появления Дельтиго, на цыпочках я приближаюсь к роковому изгибу коридора. И только услышав шаги Рамиса, появившегося из зала, я осторожно выглядываю из-за угла.

И понимаю, что у меня недостаточно словарного запаса, чтобы как следует ругнуться.

Краешек подола виден из-за следующего поворота.

Чувствуя присутствие Рамиса, я смелею и так же на цыпочках выхожу в галерею. Здесь ещё безопасно. С одной стороны – каменная кладка, с другой – перила, свесившись с которых можно полюбоваться летней оранжереей под защитным куполом.

Определённо, сейчас мне не до цветочков.

Дельтиго снова появляется на горизонте. Судя по его виду, он не очень доволен этими догонялками, он даже приоткрывает рот, чтобы задать мне резонный вопрос, но я прикладываю палец к губам. И снова заглядываю туда, где только что мелькала розовая ткань, и теряюсь.

Пусто. Эта часть галереи оканчивается тупиком. Точнее, стеной с окном, выходящим на парк. Оно открыто, но меня терзают смутные сомнения, что кто бы то ни был полезет в узкое на хлипкий карниз в бальном платье.

Ничего не понимаю.

Уже не скрываясь, нормальным шагом подхожу к окну и, оперевшись на подоконник, выглядываю. Никаких признаков леди-акробатки.

Проклятье, проклятье, проклятье!

Не беда, что я буду выглядеть идиоткой в глазах Рамиса.

У меня есть уважительная причина быть подозрительной.

Однако розовое платье мне определённо не померещилось. Куда оно делось вместе с хозяйкой.

Смутное воспоминание снова рождает во мне чувство дежавю.

Тот парень… Санти… Он же вышел из потайного хода…

Может, и здесь стоит поискать что-то подобное?

Но я не успеваю воплотить свою идею, твёрдая ладонь зажимает мне рот.

Я инстинктивно дёргаюсь и кусаю руку, но мужчина, а это точно мужчина, лишь крепче меня перехватывает.

Дельтиго!

Мне надо всего пару минут продержаться, и он придёт мне на помощь.

Ну почему я так ни разу и не сходила на факультатив по боёвке?

Могла бы зарядить ему огненным шквалом, а вместо этого я, как бешеная коза, топчу ноги моего противника, но это не приносит никаких результатов. Кроме нецензурного ругательства, выплюнутого злым шёпотом.

О! У него словарный запас весьма интересный, можно брать выражения на заметку.

О чём я думаю, силы небесные!

Позволяю себя захватить, как беспомощная первоступенница.

У меня же теперь есть сильная магия! Однако прежде чем моя сырая сила отзывается, раздаётся знакомое шипение и перед глазами меркнет свет.

Надеюсь, Дельтиго меня быстро найдёт.

Это моя последняя мысль, прежде чем я теряю сознание.

Глава 63

– Ты идиот! – первые слова, которые я слышу, придя в себя.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*