KnigaRead.com/

Валентина Герман - Ведомые светом

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валентина Герман, "Ведомые светом" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Где мы?

— В моем убежище. Том самом, о котором я говорил тебе.

Брови Диадры поползли вверх.

— В твоем убежище не действует магия?..

— Почти нет, — улыбнулся Терлизан. — Защита этого места пропускает все внутрь, но ничего — наружу. Переместиться сюда можно, а отсюда нельзя. И самое главное, Диадра — благодаря такой защите совершенно невозможно отследить перемещение, а значит, никто никогда не сможет найти этого места, пока не набредет на него собственными ногами. Что, впрочем, крайне маловероятно, — закончил он со странной усмешкой.

Диадра с подозрением сощурилась. Потом шагнула к окну, откидывая в сторону тюль, и задохнулась.

— О Боги…

Вокруг нее действительно не было ничего, кроме ясного неба. И — острых скал где-то далеко внизу.

Позади она услышала шаги и обернулась.

— Куда ты?..

— К Иллиандре, разумеется. Ты ведь не хочешь просидеть здесь неделю, верно?..

Не замедляя шага, Терлизан распахнул дверь, выходя в крошечный холл, где едва ли могли бы поместиться три дамы в бальных платьях.

— В кухне есть свежая вода и, быть может, немного сушеных фруктов. Не совсем то, к чему ты привыкла, вероятно, но прости — придется обойтись этим.

— Ты в самом деле оставишь меня здесь — одну?.. — в голосе Диадры не было страха, скорее удивление. Ведь он знал, что она не отступится, попытается сбежать, проникнуть за пределы защиты…

Терлизан улыбнулся и ласково скользнул пальцами по ее щеке.

— Разумеется, оставлю. И, Диадра, я бы не советовал тебе приближаться к этой двери, — он указал на ту, что очевидно вела наружу.

Диадра приторно улыбнулась.

— Конечно, Терлизан. Ни за что на свете.

Он коротко рассмеялся и вдруг, склонившись ближе, замер в каком-то дюйме от ее лица.

— Я предупредил тебя, — его дыхание согрело ее губы, а в следующий миг он отстранился, обернулся и распахнул дверь, впуская в крошечный холл злобный, безудержный ветер. — Не скучай, Диадра.

И с этим он распахнул руки, словно крылья, и шагнул — в бездну.

Диадра вскричала от неожиданности, только теперь замечая, что за порогом не было ничего — ни земли, ни ступеней, ничего кроме все того же бескрайнего синего неба. Она ринулась к проему, выглядывая наружу, и тотчас отшатнулась, в ужасе вцепляясь в косяк обеими руками.

Она стояла на самом краю пропасти.

Терлизан еще несколько мгновений летел туда, вниз, к смертоносным скалам, а потом магический вихрь всколыхнул воздух — и вокруг Диадры не осталось ничего, кроме пустого бескрайнего горизонта. Она метнулась обратно в дом, захлопывая казавшуюся теперь слишком хрупкой дверь и обессиленно прижалась спиной к надежной стене.

Что ж, Терлизан был прав, оставляя ее здесь со спокойной уверенностью.

Без зова, без магии, без земли под ногами. Что, во имя Богов, она могла сделать теперь?..

Глава 12. Заложница

— Время начинать.

Голос, неожиданно раздавшийся за спиной в пустой комнате, заставил Реноса испуганно вздрогнуть и обернуться.

— Ох. Это ты.

— Подготовь людей. Всех приспешников принцессы — в темницы. Я приведу ее к вам через полчаса.

— Но… — Ренос опешил. — Что мне с ней делать?..

— Мне плевать, — холодно процедил Терлизан. — Делай что хочешь. В конце концов, тебе лучше знать, к чему вы тут стремитесь.

— Люди еще не готовы, — попытался вразумить его Ренос.

Терлизан раздраженно поднял бровь.

— Не готовы? Я купил тебе обученных воинов.

— Не воины. Люди. Народ. Они еще не поймут подобного моего шага…

Терлизан внезапно оказался совсем близко и сжал в пальцах ворот его рубашки.

— Мне плевать, — процедил он. — Я приведу принцессу через полчаса, и ты сделаешь все так, как я тебе скажу.

Глаза Реноса потемнели.

— Хорошо.

— Вот и молодец.

Терлизан резко обвернулся и исчез в магическом вихре, выпустившем его в привычную тишину его гостиной. У него было еще полчаса этой тишины, прежде чем исполнение давно задуманного захватит его всецело. Это было немного скорее, чем он планировал, но Диадра просто не оставила ему выбора.

С ее невыносимой наивностью, с ее желанием сделать весь мир лучше, спасти каждого… глупая девочка. Неужели она не понимала, что ей все равно придется идти на жертвы?.. Без них нельзя получить ничего на этом свете.

Но она не желала жертвовать никем — даже им. Тем, кто причинил ей столько зла, тем, кто даже сегодня, потеряв контроль над своей яростью, едва не…

Воздух позади него всколыхнулся, и Терлизан резко обернулся, машинально выставляя щит. Но тот, кто вторгся в его дом, на сей раз не спешил атаковать.

— Я знал, что дождусь тебя здесь, — сказал Берзадилар, буравя взором лицо брата. И тут же, не дожидаясь ответа, требовательно вопросил: — Где Диадра?

— В безопасности.

— Где она?

Терлизан скривил губы.

— В самом деле думаешь, что я скажу тебе? Я не для этого прятал ее, братишка.

Берзадилар вскинул руку, но в последний миг сдержался. Над Терлизаном по-прежнему висел мерцающий щит. Не было смысла давать волю пустому гневу.

— Ты ведь знаешь, что я не оставлю тебя в покое, пока не добьюсь своего.

— И что же, будешь таскаться за мной следом и ныть, как мальчишка? — Терлизан заметил, как невольно сжались в кулаки пальцы брата, и хмыкнул: — Ах. Конечно. Ты попытаешься вразумить меня силой. Брось, Берзадилар, не хочу даже тратить время на это.

— Тогда верни ее.

— Прости, не могу.

— Я не хочу делать тебе больно, Терлизан. Но если ты не оставишь мне выхода…

Терлизан устало улыбнулся.

— Ты и впрямь не отвяжешься, верно? Что ж, если ты так хочешь, я могу отвести тебя к ней.

Берзадилар даже опешил на мгновение.

— Разумеется, я хочу.

Терлизан хмыкнул и, сбросив щит, уверенным шагом пересек комнату. Берзадилар настороженно наблюдал за ним. Терлизан повел рукой, и зеркало над каминной полкой исчезло, открывая тайную нишу позади.

— Что ты делаешь?

— Достаю тебе ключ, что же еще.

Берзадилар нахмурился, но не успел выразить свои сомнения. В одно мгновение Терлизан вдруг оказался рядом с ним и болезненно сжал его запястья. Еще не понимая, что происходит, Берзадилар опустил взгляд, и тут же ярость наполнила все его существо.

— Ты маленький мерзавец!!

На запястьях Берзадилара мерцали холодным голубым светом испещренные рунами браслеты. Редкий, очень редкий артефакт… ненавидимый всеми магами, ибо тонкие, но такие могущественные браслеты в один миг начисто лишали свою жертву любой магической силы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*