KnigaRead.com/

Первый год (ЛП) - Ив Джеймин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ив Джеймин, "Первый год (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Как у тебя дела? — спросила я, когда он замолчал.

Деймон пожал плечами.

— Было легко. На самом деле это просто оценка прогресса. В конце года нас ждет напряженный экзамен.

Я знала это, но все равно была полна решимости преуспеть.

— Увидимся на другой стороне, — сказала я ему, спеша по короткой дорожке в кабинет меча и магии. Он выглядел огромным и пугающим; я привыкла находиться здесь с десятками других студентов. Длинная стена с оружием поблескивала в тусклом свете, и Страйкер, наш учитель, ждал меня. Я ускорила шаг и остановилась прямо перед ним.

— Мэддисон, — отрывисто произнес он, по-прежнему немногословный. — Возьми свое оружие и приготовься.

Нервы вернулись в норму, и я попыталась сосредоточиться. Я знала, какие слова мне понадобятся, просто все зависело от того, какие препятствия возникнут. Сняв лук со стены, я подняла его параллельно земле и наложила стрелу. Эта единственная стрела была тем, что я направляла через серию препятствий, используя волшебные слова.

— Приготовься, — сказал Страйкер, и затем свет погас.

Я сделала несколько глубоких вдохов и подняла лук. В моем центре развернулось знакомое гудение энергии, приглушенное из-за блока, но оно было. Ему нравился лук. У меня не было такой сильной связи с оружием, как у других студентов, но это было самое близкое, что я смогла найти. Какое бы оружие ни было моим «единственным», здесь его не было.

По всей огромной комнате появились красные и белые мишени разного размера и высоты. Они были разбросаны случайным образом, без прямого пути, и я снова чуть не взбесилась.

«Черт с ним», решила я.

Я слишком усердно работала, чтобы сдаваться сейчас.

— Начинай, — сказал Страйкер откуда-то; я больше не могла его видеть.

Я посмотрела на ближайшую цель и наметила путь.

— Поработай со мной, arendo, — прошептала я, используя самое близкое к эльфийскому слово, означающее «стрела». Это была вольная интерпретация, но я почувствовала, как стрела откликнулась. Подняв лук в нужное положение, я прижала arendo к щеке. Я глубоко вздохнула, расслабилась и отпустила стрелу. Тетива издала отчетливый звон, который мне все больше нравился, потому что чем громче был этот звук, тем лучше летела моя стрела.

Сегодня было громко.

Стрела полетела прямо в первую мишень; перед тонким бумажным кругом вспыхнул огонь, и я прошептала «Loest», что на языке фей означало «холод». Лед скользнул по стреле, позволив ей пройти сквозь огонь целой и невредимой.

Следующая цель, на которую я направила стрелу, была неподалеку, и это были ворота к трем другим.

— «Sunde», — сказала я, посылая стрелу влево, а затем «disense», чтобы немного опустить ее. Я высвободила энергию, когда она стала достаточно низкой, и вторая цель была уничтожена. Это продолжалось снова и снова. Снова и снова возникали новые препятствия. Одна цель была покрыта льдом, и мне нужно было направить пламя вдоль стрелы, чтобы оно прожгло ледяной панцирь.

Когда осталось две цели, я прошептала:

— Sunde, — чтобы послать его влево, но к этому времени я уже устала и переоценила, сколько энергии мне нужно было высвободить. Щит, прикрывавший мою силу, дрогнул, посылая мощную волну. Стрела пролетела мимо цели, отлетев в сторону и врезавшись в колонну.

— Черт, — выдохнула я, разозленная тем, что была так близка к попаданию в каждую мишень.

Огни мигнули, прежде чем вспыхнуть, и Страйкер шагнул вперед с того места, где он стоял.

— Извините, — начала я, но он протянул руку, чтобы остановить меня.

— Ты проделала отличную работу, — сказал он мне. — Особенно с учетом того, что твоя сила подавлена.

Я моргнула.

— О, спасибо. Я усердно работала над своим использованием силы и над произношением на языке фейри.

Мне нравилось, что многие из моих занятий были связаны друг с другом, что укрепляло меня как пользователя магии. Иногда мне даже казалось, что это работает.

— Ты должна гордиться, — сказал Страйкер, удивив меня своим личным подходом.

Я буквально выплыла на радостях из комнаты.

— 29-

Остаток моей экзаменационной недели прошел в том же духе. Я усердно училась, Аксель задавал мне вопросы, даже когда я была в полусне, и я сама удивилась тому, как далеко продвинулась за четыре месяца, проведенных в школе. Впервые в жизни я была уверена, что у меня все получается на отлично.

— Как у тебя дела? — спросила Ларисса, когда я закончила письменную часть экзамена по Травничеству.

— По-моему, я все правильно поняла. Чесна и Чолия каждый раз сбивают меня с толку, потому что они выглядят и звучат чертовски одинаково.

Ларисса рассмеялась.

— О боги, знаю. Троллям, наверное, это нравится, потому что одно растение убивает их, в то время как другое просто лечит их аллергию. Все, что угодно, лишь бы затруднить поиск растения, способного их уничтожить.

Чолия убивала тролля. Малейшая капля, попавшая на кожу, превращала их внешний вид в камень, напоминающий древесину. Я очень надеялась, что поняла это правильно.

Мы отпраздновали окончание экзаменов, заказав на ужин три блюда и пять десертов и разделив их на двоих.

— Жаль, что здесь нет Илии, — грустно сказала я, отправляя в рот еще немного бефстроганова и постанывая от вида сливочного соуса, который стекал с сочного мяса. — Я скучаю по ней.

— Я тоже, — сказала Ларисса, опуская взгляд на стол. — Но, по крайней мере, она написала, что благополучно добралась и будет искать своего супа еще несколько недель.

Я кивнула, сделав мысленную пометку попытаться найти телефон еще раз. Я не видела коробку несколько месяцев, но, должно быть, куда-то ее засунула. К счастью, у Лариссы был телефон, на который можно было получать обновления от Илии.

Ларисса потянулась и схватила меня за руку.

— Думаю, что теперь у меня появилась зависимость от друзей. Я никогда не осознавала, насколько я была одинока, пока не появилась ты. Ты и Илия. Люблю вас обеих.

О, моя маленькая вампирша и ее эмоции всегда задевали меня за живое.

— Я тоже никогда не понимала, чего лишена, — согласилась я, протягивая руку, чтобы сжать ее руку. — Знать, что вы, ребята, на моей стороне… это значит для меня все. Я бы сделала все возможное ради вас. Сила девчонок, подружка. Это сила девчонок.

Она рассмеялась, на глазах у нее выступили слезы.

— Сила девчонок.

— А как же я? — спросил Кэлен, опускаясь на стул рядом со мной и протягивая руку, чтобы взять что-нибудь из моей еды.

— Ты не можешь быть частью силы девчонок, — сказала я ему, не слишком вежливо забирая свой бефстроганов обратно.

— Почему бы и нет? — сказал он совершенно оскорбленно.

Я удивленно приподняла брови.

— Э-э, дай-ка подумаю о причинах. Первая: слишком большой член. Вторая: Слишком много яиц. Третья: Недостаточно крут.

— Слишком большой член, — согласился он. — Ты даже не представляешь, насколько большой член. Хочешь узнать?

Я ударила его по плечу, а затем продолжила свой праздничный ужин. Кэлен заказал себе и откинулся назад, переводя взгляд с Лариссы на меня.

— Ты же знаешь, что сегодня вечером будет большая вечеринка, да? Я ожидаю, что вы обе будете там, одетые в свои лучшие, самые скромные наряды.

— Школьная вечеринка? — удивилась я, потому что ничего не слышала.

Кэлен запрокинул голову и рассмеялся.

— О боги, нет. Она, конечно, подпольная. Вот где происходит все самое интересное.

Я повернулась к Лариссе.

— Что думаешь? Будет ли там что-нибудь странное дерьмо?

Она рассмеялась, обнажив все свои идеальные белые зубы и едва заметные клыки.

— Например, какое?

Я пожала плечами.

— Жертвоприношения богам. Заклинания двойного труда и неприятностей?

Она поморщилась, не понимая, о чем я говорю.

— С тобой все будет в порядке, — прервал Кэлен. — Я буду оберегать тебя.

— Очень обнадеживающе, — сухо ответила я ему. — Обычно ты напиваешься в стельку еще до того, как я делаю первый глоток.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*