KnigaRead.com/

Магическое свидание - Брин К. Ф.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Брин К. Ф., "Магическое свидание" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он покачал головой.

– Деньги мне не нужны, – сказал он, раскинув руки. – Я же не ношу одежду. А что ты там говорила про лес?

– Он простирается на многие километры вокруг. Ты слышал о Доме с плющом? Прямо…

– Ах да, Дом с плющом… Вот как он назывался. Дом с плющом, точно. Там чудесный лес. Зачарованный лес, мой любимый. Мне нравится ощущать магию на…

– Нет-нет!

Я предостерегающе подняла руку сквозь решетку. Не хотелось бы, чтобы и он заговорил о своих бегониях.

Зато он знал о Доме с плющом. А значит, мы были не так уж далеко. Учитывая его страсть к лесам и размеры этой пещеры, возможно, мы находились в Сьеррах. По большому счету, совсем недалеко.

Не то чтобы это имело значение, если не удастся убедить его выпустить меня.

– Там столько волшебных лесов и прекрасных садов, – продолжала я.

– Обожаю вкус цветов! Их так мало это время года…

– У нас полно цветов! Наш садовник, он вампир…

Существо вздохнуло.

– Тебе необязательно с ним разговаривать, – поспешно сказала я. – Тебе даже не придется с ним видеться. Все равно он у нас с придурью. Сама знаю.

– Вампиры не подходят. Раньше я пытался ловить их, чтобы отрывать им головы и играть ими в боулинг с тем, что осталось…

Я поморщилась. Это было ужасно.

– Ясно. Ну, он довольно смирный. И очень старый. Его выгнали из…

– Но я так люблю цветы! А в волшебных лесах растут самые вкусные цветы…

– Да. У нас их полным-полно. На местном фестивале наш садовник каждый год выигрывает призы за свое мастерство. Вот насколько он хорош.

Существо отняло руку от живота и оглянулось на затененный участок.

– Моя обязанность – охранять заключенного. Я не могу от нее уклониться.

Подняв палец руки, просунутой сквозь решетку, я сказала:

– Но раз тебе за это не платят, почему это твоя обязанность? Тебе даже не нравится эта работа. Может, стоит разорвать шаблон, выпустить меня и вернуться к…

– Я люблю цветы, – бормотал он, не отводя взгляда от тени в углу. – При мысли о них слюнки текут.

Я пожала плечами.

– Ты мог бы просто отпустить меня и уйти. К Дому с плющом забредают незваные гости, которых нужно отпугивать, – за это ты сможешь лакомиться любыми цветами. Спусти меня, и…

– О нет. Нас могут услышать. Рычаг сильно заржавел. Я чуть не оглох, поднимая тебя туда.

Это не сулило ничего хорошего.

Я снова взялась за решетку.

– Как насчет ключа? Не мог бы ты подбросить мне ключ?

Он почесал голову так, будто засомневалась, нет ли у него блох.

– Как насчет того, что я просто… пойду на перерыв.

Я вздернула брови, хотя он вряд ли это заметил. Надо было хоть что-то делать, пока я пыталась осмыслить его слова.

Он кивнул огромной лохматой головой.

– Да. Раньше я делал перерывы, припоминаю. Не моя вина, что на замену никого нет. У меня перерыв, так что я пошел.

– Нет, но…

– И на этом перерыве я наверняка задержусь. Возможно, даже вывихну лодыжку. Это тоже не моя вина. Туристы постоянно это делают. Один из них упал с небольшого утеса и покатился вниз, увидев меня. Никто в этом его не винил. Его друзьям пришлось наложить ему шину, и потом уже они все поковыляли. Это заняло некоторое время. Перерыв на обед, перелом и растяжение связок – тебе должно хватить этого времени на побег.

Он поднял кулак.

– Хозяйка Дома с плющом сможет сбежать за это время, верно? А если ты меня обманула и ты не его владелица… что ж, увидимся здесь через некоторое время. Будет очень жаль, если ты солгала и о цветах.

– Нет, но ты не понимаешь. Я там совсем недавно и еще не вошла в полную силу!

Он направился в сторону тени большими шагами и на удивление быстро. То ли шипы были не такими высокими, как мне показалось, то ли он и впрямь был огромным.

– А что, если они вернутся? – крикнула я ему вслед.

Но он просто исчез во тьме.

Быстро дыша, я услышала, как в голове затикали воображаемые часы.

Перерыв на обед и растяжение, если только эти волшебницы не вернутся. Вот и все, что у меня было. Время на обеденный перерыв и растяжение связок, плюс мнимое прихрамывание обратно. А шаги у него были гигантские. Так что дойдет он быстрее, чем обычный человек.

Как будто в мире магии были обычные люди.

– Ладно, ладно, – тихо сказала я, вызывая Дом с плющом. Я словно оказалась в вакууме, в который не попадали ни послания, ни ощущения. – Ладно, мне нужно… открыть эту дверь. Нет, подожди, мне нужно взлететь. Летать важнее. Даже если он вернется, то не сможет взлететь. А если получится у меня, он меня не поймает.

Трясущимися руками я расстегнула пуговицы на рубашке и стянула ее, обнажив спину.

– Как другим удается чувствовать себя совершенно комфортно обнаженными? – прошептала я, надев рубашку задом наперед, чтобы прикрыться. – Ладно, крылья, сейчас самое время. Ваш выход. Давайте, вылезайте, где бы вы ни были.

Я сосредоточилась на мысли о двух великолепных крыльях, которые распахнутся за моей спиной.

Я думала о том, как буду парить в небесах.

Я думала о прыжке.

– Ну же, давайте!

Крепко зажмурив глаза и сжав кулаки, я чувствовала, как внутри нарастала паника.

Даже во время смертельно опасного падения я так и не взлетела. С чего взяла, что на этот раз у меня получится? Тем более связи с Домом с плющом так и не было. Кажется, мне отсюда не выбраться.

Глава 24

Магическое свидание - i_024.jpg

У входа в небольшую пещеру Остин снова принял человеческое обличье. Окружающие ее деревья и кусты почти закрывали вход. По одну сторону от него стоял Ульрик тоже в человеческом обличье с мрачным выражением лица. Он поступил весьма умно и взял телефон, чтобы звонить другим и руководить ими. Иметь руки в другом обличье было бесспорным преимуществом. Кстати о преимуществах: Остин чуял остальных, хозяина горгулий, большинство из которых он лично не знал, и трех стражей Дома с плющом. Запахи их были свежими, как следы, но он их нигде не видел. Поскольку Остин передвигался по земле, он пришел последним.

Он не чуял запаха Джасинты и совсем ее не чувствовал. Хотя их связь прервалась еще на озере, Остин этого не осознавал, пока не вернулся в Дом с плющом.

Казалось, в нем просверлили дыру. Полное ее отсутствие было невыносимо.

Даже учитывая постоянные вспышки паники и мольбы Дома, он все равно ее не чувствовал.

Остин сглотнул комок в горле. Он ощущал, как мрачная жестокость, которую он изо всех сил пытался сдержать, забурлила внутри и возрастала. Если те маги ее убили…

– В каком она состоянии? – спросил он Ульрика хриплым голосом, в котором слышалась жестокость.

– Она жива.

Его голос был ровным, во взгляде промелькнули разочарование и вина. Он винил себя за то, что Джасинту схватили.

Хорошо. Это означало, что ему не все равно. И что он сделает все возможное, чтобы вернуть ее.

Остин ничем не выказал облегчения. Но что-то внутри него расслабилось. Пока она была жива, надежда оставалась.

– Где она? – спросил он, намекая, что пора начинать шоу. Ульрик указал на пещеру.

– Там, но они попали туда другим путем. Я потерял их из виду среди деревьев у подножия горы, а затем полетел выше, чтобы понять, удастся ли разглядеть их с более высокой точки. Я увидел, как кто-то пробирался среди деревьев. Должно быть, это был один из магов. К тому времени, как я добрался сюда, они ушли, но я обнаружил этот вход. Нам все равно придется найти другой.

Остин не чуял запаха этого другого, а значит, его замаскировали при помощи магии. Ульрик был прав: должно быть, это был один из магов.

– А зачем нам искать другой вход? – спросил он, нырнув в небольшой тоннель, в который ни за что бы не пролез в зверином обличье.

– Вот увидишь.

На другом конце тоннеля пещера значительно расширялась, до пяти метров в высоту и десяти в ширину. Около дюжины горгулий теснились в стороне, чтобы оставить как можно больше места для троих стражей Дома с плющом и Дамариона, который выжидал за мерцающим волшебным занавесом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*